-
1 die Krippe
- {crib} giường cũi, lều, nhà nhỏ, nhà ở, máng ăn, bài dịch để quay cóp, sự ăn cắp văn, thùng, cái đó, giàn gỗ crib work) - {manger} = mit einer Krippe versehen {to crib}+ -
2 das Plagiat
- {crib} giường cũi, lều, nhà nhỏ, nhà ở, máng ăn, bài dịch để quay cóp, sự ăn cắp văn, thùng, cái đó, giàn gỗ crib work) - {piracy} nghề cướp biển, nghề ăn cướp, sự vi phạm quyền tác giả - {plagiarism} sự ăn cắp, ý, ý ăn cắp, văn ăn cắp - {plagiary} plagiarism, plagiarist = ein Plagiat begehen {to plagiarize}+ -
3 die Eselsbrücke
- {crib} giường cũi, lều, nhà nhỏ, nhà ở, máng ăn, bài dịch để quay cóp, sự ăn cắp văn, thùng, cái đó, giàn gỗ crib work) - {mnemonic} - {pony} ngựa nhỏ, hai mươi lăm bảng Anh, vật nhỏ bé, bản dịch quay cóp -
4 der plötzliche Kindstod
- {crib death} -
5 Krippe
f; -, -n* * *die Krippedaynursery; cric; manger; crib* * *Krịp|pe ['krɪpə]f -, -n1) (= Futterkrippe) (hay)rack, (hay)boxsich an die Krippe drängen (fig) an der Krippe sitzen (fig) — to start jockeying for position to live a life of ease, to live in comfort
2) (= Kinderkrippe, Weihnachtskrippe) crib; (BIBL) crib, manger* * *(a cradle.) crib* * *Krip·pe<-, -n>[ˈkrɪpə]f1. (Futterkrippe) hayrack, manger4.* * *die; Krippe, Krippen1) (Futtertrog) manger; crib2) (WeihnachtsKrippe) model of a nativity scene; crib3) (KinderKrippe) crèche; day nursery* * *an der Krippe sitzen fig be in clover* * *die; Krippe, Krippen1) (Futtertrog) manger; crib2) (WeihnachtsKrippe) model of a nativity scene; crib3) (KinderKrippe) crèche; day nursery* * *-n f.crib n.day nursery n.manger n. -
6 abschreiben
(unreg., trennb., hat -ge-)I vt/i unerlaubt von Mitschülern, umg. auch als Autor: copy, crib umg. ( bei oder von from); (Ideen) plagiarize; das hat er wortwörtlich abgeschrieben he copied it literally word for word; das ist Wort für Wort abgeschrieben that’s copied word for wordII v/t2. WIRTS. (Forderungen) gänzlich: write off; teilweise: write down; steuerlich: deduct, write off; (Wert) depreciate; (Summe) deduct3. umg., fig. (aufgeben) write off; den kannst du abschreiben auch you can forget about him, you can count him out; mich kannst du als Freund abschreiben you can write me off as a friend; ich hatte dich schon ganz abgeschrieben (hatte schon geglaubt, du kommst/lebst nicht mehr) I’d already given up on you; dein Auto kannst du abschreiben your car is finished* * *to crib; to write off; to charge off; to depreciate; to copy* * *ạb|schrei|ben sep1. vt1) (= kopieren) to copy out; (SCH = abgucken) to copy, to crib (Brit inf); (= plagiieren) to copy (bei, von from)2) (= schreibend abnutzen) to use upSee:→ Finger4) (= verloren geben) to write off2. vi1) (SCH) to copy, to crib (Brit inf)2)jdm abschreiben — to write to sb to tell him that one cannot come etc
3. vr(Bleistift, Farbband) to get used up* * *1) (to copy: She cribbed the answer from her friend's work.) crib2) (to copy or record in writing: Write this exercise out in your neatest handwriting.) write out* * *ab|schrei·benI. vt1. (handschriftlich kopieren)▪ etw \abschreiben to copy sthMönche haben die alten Handschriften abgeschrieben monks transcribed the old scripts2. (plagiieren)▪ etw [bei [o von] jdm] \abschreiben to copy [or crib] sth [from sb]das hast du doch aus dem Buch abgeschrieben! you copied that from the book!▪ etw \abschreiben to write sth off4. (verloren geben)▪ jdn/etw \abschreiben to write sb/sth offich bin bei ihr endgültig abgeschrieben she's washed her hands of medu bist abgeschrieben! you're all washed up!II. vi1. (plagiieren)▪ [von jdm/etw] \abschreiben to copy [from sb/sth]er hatte seitenweise abgeschrieben he plagiarized entire pageswo hat sie das abgeschrieben? where did she get that from?2. (schriftlich absagen)▪ jdm \abschreiben to cancel in writingdu solltest ihm \abschreiben, wenn du seine Einladung nicht annehmen kannst you should decline his invitation in writing if you can't accept* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (kopieren) copy outsich (Dat.) etwas abschreiben — copy something down; (aus einem Buch, einer Zeitung usw.) copy something out
2)etwas von od. bei jemandem abschreiben — (in der Schule) copy something from or off somebody; (als Plagiator) plagiarize something from somebody
3) (Wirtsch.) amortize, write down ( mit by)4) (ugs.): (verlorengeben) write off2.unregelmäßiges intransitives Verbbei od. von jemandem abschreiben — (in der Schule) copy off somebody; (als Plagiator) copy from somebody
* * *abschreiben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i unerlaubt von Mitschülern, umg auch als Autor: copy, crib umg (das hat er wortwörtlich abgeschrieben he copied it literally word for word;das ist Wort für Wort abgeschrieben that’s copied word for wordB. v/t2. WIRTSCH (Forderungen) gänzlich: write off; teilweise: write down; steuerlich: deduct, write off; (Wert) depreciate; (Summe) deduct3. umg, fig (aufgeben) write off;den kannst du abschreiben auch you can forget about him, you can count him out;mich kannst du als Freund abschreiben you can write me off as a friend;ich hatte dich schon ganz abgeschrieben (hatte schon geglaubt, du kommst/lebst nicht mehr) I’d already given up on you;dein Auto kannst du abschreiben your car is finishedC. v/i* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (kopieren) copy outsich (Dat.) etwas abschreiben — copy something down; (aus einem Buch, einer Zeitung usw.) copy something out
2)etwas von od. bei jemandem abschreiben — (in der Schule) copy something from or off somebody; (als Plagiator) plagiarize something from somebody
3) (Wirtsch.) amortize, write down ( mit by)4) (ugs.): (verlorengeben) write off2.unregelmäßiges intransitives Verbbei od. von jemandem abschreiben — (in der Schule) copy off somebody; (als Plagiator) copy from somebody
* * *v.to charge off v.to copy v.to copy out v.to depreciate v.to write off v. -
7 spicken
I v/t1. GASTR. lard; fig. (Rede etc.) interlard; einen Vortrag mit witzigen Bemerkungen spicken intersperse a lecture with witty remarks; gespicktII vt/i umg. (abschreiben) crib; (etw.) von seinem Nachbarn spicken crib (s.th.) off ( oder from) one’s neighbo(u)r* * *(Braten) to lard;(Rede) to interlard;(abschreiben) to crib* * *spị|cken ['ʃpɪkn]1. vt (COOK)Braten to lard (esp Brit), to baste; (inf = bestechen) to bribe, to square (Brit inf)mit Zitaten gespickt — larded (esp Brit) or peppered with quotations
2. vi (SCH inf)to copy, to crib (Brit inf) (bei off, from)* * *(to put lard on; to cover with lard.) lard* * *spi·cken[ˈʃpɪkn̩]vt1. KOCHKeinen Braten mit Knoblauchzehen \spicken to insert garlic cloves into a roast▪ gespickt larded* * *transitives Verb1) (Kochk.) lard2) (fig. ugs.): (reichlich versehen)* * *A. v/t1. GASTR lard; fig (Rede etc) interlard;2. umg (bestechen)jemanden spicken grease sb’s palmB. v/t & v/i umg (abschreiben) crib;(etwas) von seinem Nachbarn spicken crib (sth) off ( oder from) one’s neighbo(u)r* * *transitives Verb1) (Kochk.) lard2) (fig. ugs.): (reichlich versehen) -
8 Spickzettel
-
9 abschmieren
(trennb., -ge-)I v/t (hat)1. TECH. lubricate, greaseII v/i (ist) FLUG., Sl. (do a) nose-dive* * *to grease* * *ạb|schmie|ren sep1. vt2) (inf = abschreiben) to copy, to crib (Brit inf)2. vi aux sein (AVIAT)to go down* * *Ab·schmie·ren<-s>nt kein pl TYPO smearing, set off* * *1.transitives Verb1) (Technik) grease2.intransitives Verb1) (ugs. abwertend) crib (von, bei from)2) (Fliegerspr.) side-slip* * *abschmieren (trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. TECH lubricate, grease* * *1.transitives Verb1) (Technik) grease2.intransitives Verb1) (ugs. abwertend) crib (von, bei from)2) (Fliegerspr.) side-slip* * *v.to grease v. -
10 klauen
umg.I v/t steal, pinch, snitch, swipeII v/i steal (things)* * *to swipe (ugs.); to shoplift (ugs.); to filch (ugs.); to shanghai (ugs.); to snitch (ugs.)* * *klau|en ['klauən] (inf)1. vtto nick (Brit inf to pinch (inf) (jdm etw sth from sb); Ideen auch to crib (jdm etw sth from sb)2. vito steal, to nick (Brit inf) or pinch things (inf)* * *die1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) clutch2) (to steal: Who pinched my bicycle?) pinch* * *klau·en[ˈklauən](fam)I. vt* * *1.(ugs.) transitives Verb pinch (sl.); nick (Brit. sl.); (fig.) pinch (sl.), nick (Brit. coll.), crib < idea>2.jemandem etwas klauen — pinch or (Brit. coll.) nick/crib something from somebody
* * *klauen umgA. v/t steal, pinch, snitch, swipeB. v/i steal (things)* * *1.(ugs.) transitives Verb pinch (sl.); nick (Brit. sl.); (fig.) pinch (sl.), nick (Brit. coll.), crib < idea>2.jemandem etwas klauen — pinch or (Brit. coll.) nick/crib something from somebody
* * *v.to filch v.to pilfer v.to shoplift v.to snitch v.to swipe v.to thieve v. -
11 Gitterbett
-
12 Kinderbett
n cot, Am. crib* * *das Kinderbettcrib; cot* * *Kịn|der|bettntcot* * *((American) a child's cot.) crib* * *Kin·der·bettnt cot* * ** * ** * *das cot; (für größeres Kind) child's bed* * *n.childbed n.cot (UK) n. -
13 abkupfern
vt/i (trennb., hat -ge-) umg., pej. crib ( bei oder von jemandem from oder off s.o.), lift (from s.o.)* * *ạb|kup|fern ['apkʊpfɐn]vt sep (inf)to crib (inf), to copy* * *ab|kup·fern▪ etw [von jdm] \abkupfern to copy sth [from sb]▪ [aus etw] \abkupfern to quote [from sth]▪ voneinander \abkupfern to copy from one another* * *abkupfern v/t & v/i (trennb, hat -ge-) umg, pej crib ( -
14 Kindstod
m MED.: plötzlicher Kindstod cot (Am. crib) death; fachspr. sudden infant death syndrome (abgek. SIDS)* * *Kịnds|todmplötzlicher Kindstod — cot death (Brit), crib death (US)
* * *Kinds·todm infant deathplötzlicher \Kindstod sudden infant death syndrome* * * -
15 Klatsche
f; -, -n1. (Fliegenklatsche) fly swat(ter)2. umg. (Petze) sneak3. Dial. Jugendspr. (Hilfsmittel) crib* * *Klạt|sche ['klatʃə]f -, -n (inf)1) (pej = Klatschbase) gossip3) (= Fliegenklappe) fly swatter* * *Klat·sche<-, -n>[ˈklatʃə]f (fam)1. (Fliegenklappe) fly-swat [or -swatter* * *1. (Fliegenklatsche) fly swat(ter)2. umg (Petze) sneak3. dial jugendspr (Hilfsmittel) crib -
16 Tragkranz
-
17 abfeilen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Fingernägel) file one’s (finger)nails; (Unebenheiten) file off (von etw. [from] s.th.); (glätten) file down* * *ạb|fei|lenvt septo file off or (glättend) down* * *ab|fei·lenvt* * *transitives Verb1) (entfernen) file off* * *abfeilen v/t (trennb, hat -ge-)* * *transitives Verb1) (entfernen) file off2) (verkürzen, glätten) file down* * *v.to file off v. -
18 absehen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (fore)see; es ist kein Ende abzusehen there’s no end in sight; die Folgen sind nicht abzusehen there’s no telling how things will turn out, the results are unpredictable; kannst du schon absehen, ob du dazu Zeit haben wirst? do you reckon you’ll have (the) time for it?II v/i1. von etw. absehen (nicht tun) refrain from; von einem Plan absehen abandon, drop; Beileidsbezeigung2. (unbeachtet lassen) disregard; abgesehenIII vt/i (unerlaubt abschreiben): (etw. bei oder von jemandem absehen oder jemandem etw.) absehen copy, crib umg. (s.th. from oder off s.o).* * *ạb|se|hen sep1. vt1)2) (= voraussehen) to foreseees ist noch gar nicht abzusehen, wie lange die Arbeit dauern wird — there's no telling yet how long the work will take
es ist ganz klar abzusehen, dass... — it's easy to see that...
das Ende lässt sich noch nicht absehen — the end is not yet in sight
2. vidavon absehen, etw zu tun — to dispense with doing sth, to refrain from doing sth
See:→ auch abgesehen* * *Ab·se·hen<-s>nt kein pl JUR exemption\Absehen von Strafe exemption from punishment* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (voraussehen) predict; foresee < event>2)es auf etwas (Akk.) abgesehen haben — be after something
er hat es auf sie abgesehen — he's got his eye on her
er hat es darauf abgesehen, uns zu ärgern — he's out to annoy us
2.der Chef hat es auf ihn abgesehen — the boss has got it in for him
unregelmäßiges intransitives Verb1) (nicht beachten)von etwas absehen — leave aside or ignore something; s. auch abgesehen
2) (verzichten)von einer Anzeige/Klage absehen — not report something/not press charges
* * *absehen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (fore)see;es ist kein Ende abzusehen there’s no end in sight;die Folgen sind nicht abzusehen there’s no telling how things will turn out, the results are unpredictable;kannst du schon absehen, ob du dazu Zeit haben wirst? do you reckon you’ll have (the) time for it?2. (ablesen) see (an from, by)3. (abgucken)jemandem etwas absehen learn sth by watching sb4. umgB. v/i1.absehen (Beileidsbezeugung) abandon, drop;C. v/t & v/i (unerlaubt abschreiben): (* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (voraussehen) predict; foresee < event>2)es auf etwas (Akk.) abgesehen haben — be after something
2.er hat es darauf abgesehen, uns zu ärgern — he's out to annoy us
unregelmäßiges intransitives Verbvon etwas absehen — leave aside or ignore something; s. auch abgesehen
2) (verzichten)von einer Anzeige/Klage absehen — not report something/not press charges
* * *v.to foresee v.(§ p.,p.p.: foresaw, foreseen) -
19 abspicken
* * * -
20 Schmierer
m; -s, -2. österr. (Spickzettel) crib* * *der Schmiererscribbler; dauber* * *Schmie|rer ['ʃmiːrɐ]1. m -s, -,Schmíé|re|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (pej inf)scrawler, scribbler; (von Parolen) slogan dauber; (in Toiletten, an Gebäuden) graffiti writer; (= Maler) dauber; (= Autor, Journalist) hack, scribbler* * *2. österr (Spickzettel) crib* * *m.dauber n.
См. также в других словарях:
Crib — • The crib or manger in which the Infant Saviour was laid after his birth is properly that place in the stable or khan where food for domestic animals is put, formed probably of the same material out of which the grotto itself is hewn Catholic… … Catholic encyclopedia
Crib — (kr[i^]b), n. [AS. crybb; akin to OS. kribbja, D. krib, kribbe, Dan. krybbe, G. krippe, and perh. to MHG. krebe basket, G, korb, and E. rip a sort of wicker basket.] [1913 Webster] 1. A manger or rack; a feeding place for animals. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
crib — [krib] n. [ME & OE, ox stall, couch, akin to Ger krippe, Frank * kripja: basic sense “what is woven or plaited, basket” < IE * grebh < base * ger , to wind, turn, weave; senses of “steal,” etc. < thieves slang < orig. sense “to put in … English World dictionary
Crib — Crib, v. i. 1. To crowd together, or to be confined, as in a crib or in narrow accommodations. [R.] [1913 Webster] Who sought to make . . . bishops to crib in a Presbyterian trundle bed. Gauden. [1913 Webster] 2. To make notes for dishonest use… … The Collaborative International Dictionary of English
Crib — Crib, v. t. [imp. & p. p. {Cribbed} (kr[i^]bd); p. pr. & vb. n. {Cribbing}.] 1. To shut up or confine in a narrow habitation; to cage; to cramp. [1913 Webster] If only the vital energy be not cribbed or cramped. I. Taylor. [1913 Webster] Now I am … The Collaborative International Dictionary of English
crib — CRIB, criburi, s.n. Construcţie din lemn, metal etc. care se aşază în albia unui râu pentru a proteja sorbul unei pompe care se alimentează din apa respectivă. – Din germ. Kribbe. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 crib s. n., pl … Dicționar Român
crib — ● crib nom masculin (américain crib, coffre) Cage grillagée haute, étroite et longue, où l on entrepose les épis de maïs pour les laisser sécher … Encyclopédie Universelle
crib — O.E. cribbe manger, fodder bin in cowsheds and fields, from a W.Gmc. root (Cf. O.S. kribbia manger; O.Fris., M.Du. kribbe; O.H.G. krippa, Ger. Krippe crib, manger ) probably related to Ger. krebe basket. Meaning child s bed with barred sides is… … Etymology dictionary
crib — index pirate (reproduce without authorization) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
crib — [n] baby bed bassinet, bin*, box*, bunk, cot, cradle, manger, Moses basket*, rack*, stall*, trundle bed; concept 443 … New thesaurus
crib — ► NOUN 1) chiefly N. Amer. a child s bed with barred or latticed sides; a cot. 2) a barred rack for animal fodder; a manger. 3) informal a translation of a text for use by students, especially in a surreptitious way. 4) informal, chiefly N. Amer … English terms dictionary