-
1 chaleur
chaleur [∫alœʀ]feminine noun• quelle chaleur ! isn't it hot!• « craint la chaleur » "keep in a cool place"b. [d'un accueil] warmth* * *ʃalœʀ
1.
1) ( sensation physique) heat; ( douce) warmthil fait une de ces chaleurs! — (colloq) it's boiling (hot)! (colloq)
2) (de personne, voix, coloris, d'accueil) warmth3) Zoologieles chaleurs — the heat [U]
2.
chaleurs nom féminin pluriel Météorologie* * *ʃalœʀ1. nf1) (= température) [soleil, radiateur] heatLe radiateur diffusait une douce chaleur. — The radiator was giving off a gentle heat.
Il faisait une chaleur humide. — It was hot and humid.
des bouffées de chaleur — hot flushes Grande-Bretagne hot flashes USA
avec chaleur [recevoir, accueillir] — warmly, [raconter, en parler] with passion
Il défend son point de vue avec chaleur et conviction. — He defends his viewpoint with passion and conviction.
3) ZOOLOGIE2. chaleurs nfpl(de l'été) heat sg* * *A nf1 ( sensation physique) heat; ( douce) warmth; la chaleur du poêle/soleil the heat of the stove/sun; vague de chaleur heatwave; coup de chaleur heat stroke; chaleur moite/accablante muggy/oppressive heat; la douce chaleur printanière the warmth of spring; pour conserver la chaleur dans votre salon to keep the heat in your living room; on étouffe de chaleur, ici! it's sweltering in here!; il faisait une chaleur moite it was muggy; il fait une de ces chaleurs○! it's boiling (hot)○!; elle est sortie en pleine chaleur she went out in the hottest part of the day;2 ( cordialité) (de personne, d'accueil) warmth; (de voix, coloris) warmth; accueillir qn avec chaleur to give sb a warm welcome; dans la chaleur de la discussion in the heat of the discussion;4 Phys heat.B chaleurs nfpl Météo les chaleurs the hot season (sg); les premières/dernières chaleurs the first/last days of the hot season; lors des grandes or grosses○ chaleurs in the hot season.chaleur animale body heat; chaleur de combustion combustion heat; chaleur latente latent heat; chaleur massique or spécifique specific heat.[ʃalɶr] nom féminin1. MÉTÉOROLOGIE heat‘craint ou ne pas exposer à la chaleur’ ‘store in a cool place’chaleur massique ou spécifique specific heat3. [sentiment] warmthplaider une cause avec chaleur to plead a case fervently ou with fervour————————chaleurs nom féminin pluriel1. MÉTÉOROLOGIE————————en chaleur locution adjectivale -
2 chaleur
chaleur [sĵaalur]〈v.〉♦voorbeelden:chaleur spécifique • soortelijke warmtedonner de la chaleur • warmte gevenil fait une chaleur terrible • het is verschrikkelijk warmaccueillir qn. avec chaleur • iemand hartelijk ontvangenfemelle en chaleur • loops wijfje→ vaguef1) warmte, hitte2) krolsheid, loopsheid3) vuur, enthousiasme4) warme tijd -
3 chaleur
-
4 chaleur
-
5 chaleur
chaleurvřelost fteplo fžár fzápal fhorko f -
6 chaleur
f1) тепло; теплота2) тепловая энергия; тепловой эффект; теплосодержание, энтальпия•- chaleur d'activationchaleur de désintégration radioactive — теплота радиоактивного распада, радиогенная теплота
- chaleur d'adsorption
- chaleur d'allumage
- chaleur ambiante
- chaleur de l'ammoniac liquide
- chaleur atomique
- chaleur blanche
- chaleur de changement de phase
- chaleur de combinaison
- chaleur de combustion
- chaleur de compression
- chaleur de condensation
- chaleur de contact
- chaleur de convection
- chaleur de cristallisation
- chaleur dégagée
- chaleur de dissociation
- chaleur de dissolution
- chaleur de l'eau
- chaleur d'ébullition
- chaleur échangée
- chaleur émise
- chaleur d'émission
- chaleur emmagasinée
- chaleur d'évaporation
- chaleur en excès
- chaleur d'explosion
- chaleur de fluidité
- chaleur de fluidité de la vapeur
- chaleur de formation
- chaleur de fusion
- chaleur d'humidification
- chaleur d'hydratation
- chaleur d'hystérésis
- chaleur d'incandescence
- chaleur de l'inversion d'aimantation
- chaleur d'ionisation
- chaleur d'isomérisation
- chaleur Joule
- chaleur latente
- chaleur de liaison
- chaleur de liquéfaction
- chaleur de magnétisation
- chaleur massique
- chaleur métabolique
- chaleur molaire
- chaleur moléculaire
- chaleur de neutralisation
- chaleur nucléaire
- chaleur perdue
- chaleur potentielle
- chaleur de précipitation
- chaleur de prise
- chaleur produite par le frottement
- chaleur radiante
- chaleur rayonnante
- chaleur de réaction
- chaleur récupérée
- chaleur rejetée
- chaleur retardée
- chaleur de rotation
- chaleur sensible
- chaleur de solidification
- chaleur de sous-refroidissement
- chaleur spécifique
- chaleur spécifique en poids
- chaleur spécifique en volume
- chaleur spécifique à volume constant
- chaleur de sublimation
- chaleur de surchauffe
- chaleur totale
- chaleur de transition
- chaleur de translation
- chaleur transmise
- chaleur de la vapeur d'échappement
- chaleur de vaporisation
- chaleur de vibration -
7 chaleur
fтепло, теплота □ résistant à la chaleur термостойкийchaleur de l'arc — тепло, выделяемое (сварочной) дугойchaleur de solidification — температура затвердевания; теплота кристаллизацииchaleur totale — полная [суммарная] теплота -
8 chaleur
nf. ; rut: chaleû (Montendry), chalò (Albanais 001b), saleur (Ste-Foy 016), shaleu(r) (Arvillard, Cordon 083b, Thorens-Glières | 083a, Thoiry), shaleû (Bogève, Cordon 083c, Saxel 002), shalò(r) (001a, Annecy 003 | Thônes 004), staleu (Notre-Dame-Bellecombe), staleû (St-Nicolas-Chapelle), tsalaa (Montagny- Bozel). - E.: Froid, Lumière, Organe, Refroidissement, Suffocant.A1) chaleur produite par un fourneau, chaleur culinaire: shô < chaud> nm. (001, 002, 003, Juvigny 008, Balme-Sillingy 020, Quintal 111, Taninges 027, Thônes 004).Fra. Rentrez au chaud: rintrâ u shô (001).A2) chaleur du temps, chaleur ambiante, chaleur corporelle: shô < chaud> nf. (001, 002, 003, 004, 008, 020, 111), shôt (St-Martin-Porte), stô (Giettaz).Fra. Il fait une de ces chaleurs (pénibles): é fâ na shô ! (001).A3) chaleur // temps chaleur lourd et étouffant // chaud et lourd // suffocant: shô ké nm. (027), tin beudan (001), shalor dakashon (004), saleur akatchyou-n (016). - E.: Calme.A4) chaleur humide suffocante que l'on ressent en entrant dans une pièce trop chauffée: areu nf. (Albertville 021).A5) moment de forte chaleur: sheûdan-na nf. (002). - E.: Cheminée.A6) chaleur corporelle ressentie à la suite d'une marche forcée ou d'un travail pénible: kwéta < cuite> nf. (021).A7) les grandes // les grosses chaleur chaleurs, la canicule: lé grousse shalò (001, 003).B1) v., chauffer, cuire, griller, exposer à une grande chaleur, réchauffer à l'excès, (ep. des gens et des choses): frekassî < fricasser> vt., kure < cuire> (002). - E.: Rôtir.B2) faire une chaleur chaleur suffocante, lourde et étouffante: kanbolyé vimp., ganbolyé (021). -
9 chaleur
f1. (état) тепло́, теплота́;le frottement produit de la chaleur ∑ — от тре́ния возника́ет тепло́; les métaux sont bons conducteurs de la chaleur — мета́ллы хорошо́ прово́дят тепло́; le poêle répand une douce chaleur ∑ — от пе́чки идёт прия́тное тепло́la chaleur est une forme d'énergie — теплота́ — фо́рма эне́ргии;
2. (température) жара́; жар ◄G2►; ↑зной;il fait une chaleur insupportable — стои́т невыноси́мая жара́ <жари́ща fam.>; la chaleur augmente (diminue) — жара́ уси́ливается (спада́ет)les grandes chaleurs de l'été — ле́тний зной;
3. fig. пыл ◄G2,P2►; жар ◄G2, P2►;parler avec chaleur — говори́ть ipf. с жа́ром <пы́лко, горячо́>; la chaleur de son éloquence a conquis l'auditoire ∑ — свои́м пы́лким <пла́менным> красноре́чием он покори́л аудито́рию; recevoir qn. avec chaleur — серде́чно <тепло́> принима́ть/приня́ть кого́-л.; un accueil qui manque de chaleur — прохла́дный приёмla chaleur de la jeunesse — пыл ю́ности, ю́ношеский пыл;
4. (rut) те́чка ◄е►;une chienne en chaleur — су́ка в пери́од те́чки
-
10 chaleur
ʃalœʀf1) Wärme fgrande chaleur — Hitze f
2) Hitze fchaleur torride — Glut f
3) ( rut) Brunst f4) (fig: ardeur) Feuer n, Eifer m5) (fig: gentillesse) Wärme f, Herzlichkeit fchaleurchaleur [∫alœʀ]1 (température élevée) Wärme féminin; (très élevée) Hitze féminin; Beispiel: vague de chaleur Hitzewelle féminin; Beispiel: sous l'effet de la chaleur unter der Wärme-/Hitzeeinwirkung; Beispiel: il fait une chaleur accablante es ist drückend heiß -
11 chaleur
f -
12 chaleur
f1) теплота; тепло; жар; пылchaleur spécifique [massique] — удельная теплоёмкость2) жараles grandes chaleurs — летний зной3) вет. течка4) перен. жар; пылкость; пыл; страстность; горячностьavec chaleur — горячо, страстноdans la chaleur de... — в пылу... -
13 chaleur
f. (lat. calos, accus. calorem) 1. топлина, жега, горещина; la chaleur brûle les plantes горещината изгаря растенията; les grandes chaleurs големите горещини; 2. повишена температура, огън; la chaleur de la fièvre огънят на треската; 3. прен. разгар; dans la chaleur de la querelle в разгара на скарването; 4. буйност; 5. жар, ревност; chaleur humaine симпатия. Ќ être en chaleur разгонвам се ( за женски животни). Ќ Ant. froid; froideur, indifférence. -
14 chaleur
n f1 حرارة [ħa'raːra]* * *n f1 حرارة [ħa'raːra] -
15 chaleur
-
16 chaleur
n f1 yüksek ısı -
17 chaleur
- теплота
- тепло (физ.)
тепло (физ.)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
heat (physics)
A form of energy that is transferred by a difference in temperature: it is equal to the total kinetic energy of the atoms or molecules of a system. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
теплота
Энергия, передаваемая более нагретым телом менее нагретому, не связанная с переносом вещества и совершением работы.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > chaleur
-
18 chaleur
-
19 chaleur
n. f.1. Etre en chaleur (of woman): To 'have the hots', to be turned on, to be sexually excited.2. Avoir des chaleurs: To be in a blue funk, to be terrified. -
20 chaleur
estar en celoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chaleur
См. также в других словарях:
CHALEUR — La notion de chaleur telle qu’elle résulte de la sensation de chaud et de froid remonte aux époques les plus reculées. Toutefois, elle n’appartint à la science qu’à partir du XVIIIe siècle, lorsque Lavoisier et Laplace reconnurent conjointement… … Encyclopédie Universelle
chaleur — CHALEUR. s. f. Qualité de ce qui est chaud. Chaleur actuelle, virtuelle. Chaleur naturelle. Chaleur étrangère. Chaleur excessive, insupportable, tempérée. Différens degrés de chaleur. La chaleur du feu. La chaleur du soleil. Les chaleurs de l été … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chaleur — CHALEUR. s. f. Qualité de ce qui est chaud. Chaleur actuelle, virtuelle. chaleur naturelle. chaleur estrangere. chaleur excessive, insupportable, temperée. tant de degrez de chaleur. la chaleur du feu. la chaleur du soleil. les chaleurs de l esté … Dictionnaire de l'Académie française
chaleur — Chaleur, Calor. Grande chaleur, Feruor. Cependant que les grandes chaleurs s abbatent et refroidissent, Dum deferuescunt aestus. Fort grande chaleur, AEstus altissimus. La grande chaleur sortant du feu, comme celle qui sort de la gueule d une… … Thresor de la langue françoyse
Chaleur — (French for warmth ) may refer to: Chaleur Bay, or Baie des Chaleurs in Canada between Quebec and New Brunswick Chaleur Centre, a shopping centre in Bathurst, New Brunswick Montreal – Gaspé train, formerly the Chaleur. Fireship of Baie des… … Wikipedia
Chaleur — (spr. Schalöhr), See in Canada (Britisches Nordamerika) … Pierer's Universal-Lexikon
chaleur — CHALEUR: Toujours insupportable. Ne pas boire quand il fait chaud … Dictionnaire des idées reçues
CHALEUR — s. f. Qualité de ce qui est chaud, sensation produite par un corps chaud. Chaleur actuelle. Chaleur naturelle. Chaleur étrangère. Différents degrés de chaleur. Vive, forte chaleur. Douce chaleur. Entretenir une chaleur modérée dans un lieu. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
chaleur — (cha leur) s. f. 1° Qualité de ce qui est chaud ; sensation produite par un corps chaud. Vive, forte, douce chaleur. La chaleur du feu, du soleil, du corps. • Il tombe sur son lit sans chaleur et sans vie, RAC. Brit. V, 5. • Et que tes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHALEUR — n. f. Qualité de ce qui est chaud, sensation produite par un corps chaud. Chaleur naturelle. Chaleur vitale. Chaleur animale. Chaleur étrangère. Différents degrés de chaleur. Entretenir une chaleur modérée dans un lieu. La chaleur du feu. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
chaleur — nf. ; rut : chaleû (Montendry), chalò (Albanais 001b), saleur (Ste Foy 016), shaleu(r) (Arvillard, Cordon 083b, Thorens Glières | 083a, Thoiry), shaleû (Bogève, Cordon 083c, Saxel 002), shalò(r) (001a, Annecy 003 | Thônes 004), staleu (Notre Dame … Dictionnaire Français-Savoyard