-
1 activity
noun1) no pl. Aktivität, die2) (efforts) aktive Tätigkeit; rege [Mit]arbeitoutdoor activities — Betätigung an der frischen Luft
* * *plural - activities; noun1) (the state of being active or lively: The streets are full of activity this morning.) Aktivität2) (something which one does as a pastime, as part of one's job etc: His activities include fishing and golf.) Betätigung* * *ac·tiv·ity[ækˈtɪvəti, AM -ət̬i]neconomic activities wirtschaftliche Unternehmungensocial activities gesellschaftliche Aktivitäten2. no pl (liveliness) Lebhaftigkeit f; in market, place etc. geschäftiges Treiben; in office Geschäftigkeit fa flurry of \activity eine Hektikoutdoor activities Aktivitäten pl im Freienclassroom activities schulische Tätigkeitencriminal/terrorist activities kriminelle/terroristische Tätigkeiten [o Aktivitäten* * *[k'tIvItɪ]n1) no pl Aktivität f; (in market, town, office) Geschäftigkeit f, geschäftiges Treiben; (mental) Betätigung fa new sphere of activity — ein neues Betätigungsfeld, ein neuer Wirkungskreis
2) (= pastime) Betätigung fthe church organizes many activities — die Kirche organisiert viele Veranstaltungen
business/social activities — geschäftliche/gesellschaftliche Unternehmungen pl
criminal activities — kriminelle Tätigkeiten or Aktivitäten pl
3) (= radioactivity) Radioaktivität f* * *activity [ækˈtıvətı] s1. Tätigkeit f:2. Rührigkeit f, Betriebsamkeit f, Aktivität f:in full activity in vollem Gangb) pl Unternehmungen pl, Aktivitäten plc) pl Veranstaltungen pl:d) pl Leben n und Treiben n5. pl (politische etc) Umtriebe pl7. PHYS Radioaktivität f* * *noun1) no pl. Aktivität, die2) (efforts) aktive Tätigkeit; rege [Mit]arbeit* * *n.Aktivität f.Betätigung f.Emsigkeit f.Rührigkeit f.Tätigkeit f.Wirksamkeit f. -
2 operation
operation1 ELEK Auslösung f (Betätigung, Starten); Bedienung f, Betätigung f, Schaltspiel n (Relais usw.); Schaltung f (Betätigung)operation2 ELEK, TECH Verfahren noperation3 FERT, TECH Arbeitsgang m, Arbeitsvorgang m• in a single operation in einem Arbeitsgangoperation4 TECH Ablauf m (eines Verfahrens); Arbeit f (z. B. Maschine); Betrieb m (Betätigung, Bedienung); Vorgang m• be in operation in Betrieb sein -
3 pursuit
noun1) (pursuing) (of person, animal, aim) Verfolgung, die; (of knowledge, truth, etc.) Streben, das (of nach); (of pleasure) Jagd, die (of nach)in pursuit of — auf der Jagd nach [Wild, Dieb usw.]; in Ausführung (+ Gen.) [Beschäftigung, Tätigkeit, Hobby]
with the police in [full] pursuit — mit der Polizei [dicht] auf den Fersen
in hot pursuit — dicht auf den Fersen (ugs.)
* * *[pə'sju:t]1) (the act of pursuing: The thief ran down the street with a policeman in (hot) pursuit.) die Verfolgung2) (an occupation or hobby: holiday pursuits.) die Beschäftigung* * *pur·suit[pəˈsju:t, AM pɚˈsu:t]n1. (chase) Verfolgung[sjagd] f; of knowledge, fulfilment Streben nt (of nach + dat); (hunt) Jagd f a. pej (of nach + dat)he began writing books in \pursuit of happiness and satisfaction er fing an, Bücher zu schreiben, um Glück und Erfüllung zu findento be in \pursuit of sb/sth jdn/etw verfolgento be in hot \pursuit of sb jdm dicht auf den Fersen seinright of hot \pursuit LAW Verfolgungsrecht nt, Recht nt auf Nacheile fachspr (danach kann ein fremdes Handelsschiff im Falle eines Unrechts auf hoher See verfolgt werden)she wants to engage in social \pursuits sie möchte sich sozial engagierenindoor/outdoor \pursuits Innen-/Außenaktivitäten plleisure \pursuits Freizeitaktivitäten pl* * *[pə'sjuːt]nof +gen), Jagd f (of auf +acc); (of knowledge) Streben nt (of nach), Trachten nt (of nach); (of pleasure) Jagd f (of nach); (of happiness) Streben nt (of nach)he set off in pursuit (of her) — er rannte/fuhr (ihr) hinterher
to go in pursuit of sb/sth —
hot pursuit (Mil) — Nacheile f
in hot pursuit of sb — hart auf jds Fersen (dat)
to set off/be in hot pursuit of sb/sth — jdm/einer Sache nachjagen
in hot pursuit of the thief — in wilder Jagd auf den Dieb
in (the) pursuit of his goal — in Verfolgung seines Ziels
his literary pursuits — seine Beschäftigung mit der Literatur
* * *in hot pursuit dicht auf den Fersen umgof nach):3. Verfolgung f, Verfolg m (eines Plans etc)4. Beschäftigung f, Betätigung f, Beruf m5. Ausübung f (eines Gewerbes etc), Betreiben n (von Studien etc)6. pl Studien pl, Arbeiten pl, Geschäfte pl7. Ziel n, Zweck m* * *noun1) (pursuing) (of person, animal, aim) Verfolgung, die; (of knowledge, truth, etc.) Streben, das (of nach); (of pleasure) Jagd, die (of nach)in pursuit of — auf der Jagd nach [Wild, Dieb usw.]; in Ausführung (+ Gen.) [Beschäftigung, Tätigkeit, Hobby]
with the police in [full] pursuit — mit der Polizei [dicht] auf den Fersen
in hot pursuit — dicht auf den Fersen (ugs.)
* * *(of) n.Verfolgung f.Verfolgungsjagd f.Verfolgungsszene (im Film) f. -
4 control
control1 v ELEK schaltencontrol3 v TECH einstellen (z. B. Instrumente); regelncontrol4 BERGB Steuer n (z. B. des Baggers)control5 ELEK Ansteuerung f (Betätigung); Bedienung f, Beobachtung f (z. B. der Ein- und Ausgänge); Betätigung f, Führung f (Regelung); Regelung f (Geräte); Regelung f (Turbine); Steuern n, Steuerung f (Betätigung)control6 ELEK, TECH Überwachung fcontrol7 HYDR/PNEU Ansteuerung f, Steuerung f (rückführungslos)control8 TECH Kontrolle f, Regulierung f -
5 operation
[ɒpə'reɪʃn] noun1) (causing to work) (of machine) Bedienung, die; (of lever, brake) Betätigung, die; (of factory, mine, etc.) Betrieb, der; (of bus service etc.) Unterhaltung, die2) (way something works) Arbeitsweise, die3) (being operative)come into operation — [Gesetz, Gebühr usw.:] in Kraft treten
be in operation — [Maschine, Gerät usw.:] in Betrieb sein; [Service:] zur Verfügung stehen; [Gesetz:] in Kraft sein
be out of operation — [Maschine, Gerät usw.:] außer Betrieb sein
4) (performance) Tätigkeit, dierepeat the operation — das Ganze [noch einmal] wiederholen
5) (Med.) Operation, diehave an operation [on one's foot] — [am Fuß] operiert werden
6) (Mil.) Einsatz, der* * *1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) das Unternehmen2) (the process of working: Our plan is now in operation.) der Betrieb3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) die Operation4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) der Einsatz* * *op·era·tion[ˌɒpərˈeɪʃən, AM ˌɑ:pəˈreɪ-]nthe \operation of communism requires people to give up their individual identities der Kommunismus kann nur dann funktionieren, wenn die Menschen ihre Eigenständigkeit aufgebenthe \operation of gravity keeps us standing on the ground dank der Schwerkraft bleiben wir auf dem Boden stehenday-to-day [or everyday] \operation gewöhnlicher Betriebsablauf, Geschäftsgang mhours of \operation Geschäftszeiten plby \operation of law kraft Gesetzesdaily/hourly \operation täglicher/stündlicher Betriebthe bus service is in hourly \operation during off-peak times außerhalb der Stoßzeiten fahren die Busse stündlichto come into \operation machines in Gang kommen [o Betrieb genommen werden]; plan, rule, law in Kraft treten, wirksam werdento put sth into \operation machine etw in Betrieb nehmen; regulations etw anwenden; scheme, plan etw in die Tat umsetzenrepairing this old watch is a very delicate \operation das Reparieren dieser alten Uhr ist eine sehr diffizile Angelegenheitto undertake an \operation etwas vornehmen, an eine Sache herangehenhow is the \operation going these days? wie läuft denn der Betrieb jetzt so?the company's \operations in West Africa.. die Geschäfte der Firma in West Afrika...; MIL Operation f, Einsatz mO\operation Desert Storm Operation Wüstensturmrescue \operation Rettungsaktion fsecurity \operation Sicherheitsmaßnahmen pl, Einsatz m von Sicherheitskräftenhumanitarian \operation humanitärer Einsatzto launch an \operation mit einer Aktion beginnento start \operations on sth die Arbeit an etw dat aufnehmenheart/lung \operation Herz-/Lungenoperation fto perform an \operation eine Operation durchführen7. FIN [finanzielle] Transaktionmathematical \operation mathematische Operation, Rechenvorgang m* * *["ɒpə'reISən]n1) (= act of operating as in vi) (of machine, mechanism, system) Funktionieren nt; (of plan) Durchführung f; (of theory) Anwendung f; (= method of functioning) (of machine, organization) Arbeitsweise f; (of system, organ) Funktionsweise f; (of law) Wirkungsweise fto be in operation (machine) — in Betrieb sein; (law) in Kraft sein; (plan) durchgeführt werden
to be out of operation — außer Betrieb sein; ( fig : person ) nicht einsatzfähig sein
to come into operation (machine) — in Gang kommen; (law) in Kraft treten; (plan) zur Anwendung gelangen
2) (= act of operating as in vt) (of machine etc) Bedienung f, Handhabung f; (of small mechanism) Betätigung f; (of business) Betreiben nt, Führen nt; (of system, policy) Anwendung f; (of plan, law) Durchführung f; (of route) Bedienung f; (of bus service etc) Unterhaltung f; (of tours) Veranstaltung fto have a serious/heart operation — sich einer schweren Operation/einer Herzoperation unterziehen
4) (= enterprise) Unternehmen nt, Unternehmung f, Operation f; (= task, stage in undertaking) Arbeitsgang m; (MATH) Rechenvorgang m, Operation fto cease/resume operations — den Geschäftsverkehr einstellen/wieder aufnehmen
* * *on auf akk)by operation of law kraft Gesetzes;come into operation wirksam werden, in Kraft treten;be in operation in Kraft oder wirksam sein3. TECH Betrieb m, Tätigkeit f, Lauf m (einer Maschine etc):in operation in Betrieb;put ( oder set) in (out of) operation in (außer) Betrieb setzen; → academic.ru/60521/ready">ready A 1a) Wirkungs-, Arbeitsweise fb) Arbeits(vor)gang m, Verfahren n, (Arbeits)Prozess m:operation of thinking fig Denkvorgang, -prozess;chemical operation chemischer Prozess;operations scheduling Arbeitsvorbereitung f, zeitliche Arbeitsplanung5. TECH Inbetriebsetzung f, Handhabung f, Bedienung f (einer Maschine etc)6. Arbeit f:building operations Bauarbeiten7. WIRTSCHa) Betrieb m:continuous operation durchgehender (Tag- und Nacht)Betrieb;in operation in Betriebb) Unternehmen n, -nehmung f, Betrieb m:c) Geschäft n8. MATH Operation f, Ausführung f (einer Rechenvorschrift)9. MED Operation f, (chirurgischer) Eingriff:operation for appendicitis Blinddarmoperation;have an operation operiert werden;perform an operation (on sb) (an jemandem) einen (chirurgischen) Eingriff vornehmen;major (minor) operationa) größere (kleinere oder harmlose) Operation,b) umg große Sache, schwere Geburt (Kleinigkeit f)10. MIL Operation f, Einsatz m, Unternehmung f, (Angriffs)Unternehmen n:op. abk1. opera2. operation3. operator4. opposite5. optical opt.6. opus Op.* * *[ɒpə'reɪʃn] noun1) (causing to work) (of machine) Bedienung, die; (of lever, brake) Betätigung, die; (of factory, mine, etc.) Betrieb, der; (of bus service etc.) Unterhaltung, die2) (way something works) Arbeitsweise, diecome into operation — [Gesetz, Gebühr usw.:] in Kraft treten
be in operation — [Maschine, Gerät usw.:] in Betrieb sein; [Service:] zur Verfügung stehen; [Gesetz:] in Kraft sein
be out of operation — [Maschine, Gerät usw.:] außer Betrieb sein
4) (performance) Tätigkeit, dierepeat the operation — das Ganze [noch einmal] wiederholen
5) (Med.) Operation, diehave an operation [on one's foot] — [am Fuß] operiert werden
6) (Mil.) Einsatz, der* * *(surgery) n.Operation (Chirurgie) f. n.Arbeitsablauf m.Arbeitsgang m.Bedienung f.Betrieb -e m.Gang ¨-e m.Operation f.Tätigkeit f.Verfahren n. -
6 Fitness
■ Allgemeine körperliche und geistige Verfassung zur sinnvollen sportlichen Betätigung.■ The overall state of mental and physical condition as required to participate in sports. -
7 Kondition
■ Allgemeine körperliche und geistige Verfassung zur sinnvollen sportlichen Betätigung.■ The overall state of mental and physical condition as required to participate in sports. -
8 Leistungsfähigkeit
■ Allgemeine körperliche und geistige Verfassung zur sinnvollen sportlichen Betätigung.■ The overall state of mental and physical condition as required to participate in sports. -
9 activation
ac·ti·va·tion[ˌæktɪˈveɪʃən]* * *["ktI'veISən]nAktivierung f* * ** * *n.Aktivierung f.Anschaltung f.Betätigung f.Einschaltung f.Start -s m. -
10 actuation
-
11 athleticism
ath·leti·cism[æθˈletɪsɪzəm, AM -ˈlet̬ə-]* * *[ɵ'letIsɪzəm]nAthletentum nt* * *a) sportliche Betätigungb) sportliche Gewandtheitc) Sportbegeisterung f* * *n.Athletik f. -
12 depression
noun1) Depression, die2) (sunk place) Vertiefung, die3) (Meteorol.) Tief[druckgebiet], das4) (Econ.)the Depression — die Weltwirtschaftskrise
economic depression — Wirtschaftskrise, die; Depression, die
* * *[-ʃən]1) (a state of sadness and low spirits: She was treated by the doctor for depression.) die Depression2) (lack of activity in trade: the depression of the 1930s.) die (wirtschafts-)Flaute3) (an area of low pressure in the atmosphere: The bad weather is caused by a depression.) das Tiefdruckgebiet4) (a hollow.) die Senkung* * *de·pres·sion[dɪˈpreʃən]nclinical \depression krankhafte Depressiondeep \depression tiefe Depressionto have \depression eine Depression habento suffer from \depression unter einer Depression/unter Depressionen leiden* * *[dI'preSən]n1) Depression f; (MED) Depressionen pl2) (of lever) Herunter- or Niederdrücken nt; (of key, push button) Drücken nt, Betätigen nt, Betätigung f* * *depression [dıˈpreʃn] s1. Depression f, Niedergeschlagenheit f, Ge-, Bedrücktheit f:suffer from depression(s) an Depressionen leiden2. (Ein)Senkung f, Vertiefung f:depression of the ground Bodensenke f3. GEOL Depression f, Landsenke f4. WIRTSCHa) Depression f, Flaute f, Tiefstand m, Wirtschaftskrise f:c) Fallen n (der Preise):5. (Nieder)Drücken n6. Herabsetzung f, Schwächung f7. MED Entkräftung f, Schwäche f8. ASTRON Depression f, negative Höhe9. METEO Depression f, Tief(druckgebiet) n10. MATH Reduktion f* * *noun1) Depression, die2) (sunk place) Vertiefung, die3) (Meteorol.) Tief[druckgebiet], das4) (Econ.)economic depression — Wirtschaftskrise, die; Depression, die
* * *(geology) n.Senke -n f. n.Bedrückung f.Depression f.Niedergeschlagenheit f.Unterdrückung f.Vertiefung f. -
13 ejection
noun(of intruder etc.) Vertreibung, die; (of heckler, drunk) Hinauswurf, der; (of empty cartridge) Auswerfen, das* * *[-ʃən]noun die Vertreibung* * *ejec·tion[ɪˈʤekʃən]n no pl* * *[I'dZekSən]nHinauswurf m; (of cartridge) Auswerfen nt; (TECH) Ausstoß mejection is the pilot's last resort — Betätigung des Schleudersitzes ist die letzte Rettung für den Piloten
* * *ejection [-kʃn] s1. (from)4. Ejektion f (Ausschleudern von Materie aus einem Vulkan)* * *noun(of intruder etc.) Vertreibung, die; (of heckler, drunk) Hinauswurf, der; (of empty cartridge) Auswerfen, das* * *n.Ausstoß -¨e m.Ausstoßung f.Vertreibung f. -
14 gentle
gentler, gentlest sanft; sanftmütig [Wesen]; liebenswürdig, freundlich [Person, Verhalten, Ausdrucksweise]; leicht, schwach [Brise]; ruhig [Fluss, Wesen]; leise [Geräusch]; gemäßigt [Tempo]; mäßig [Hitze]; gemächlich [Tempo, Schritte, Spaziergang]; sanft [Abhang usw.]; mild [Reinigungsmittel, Shampoo usw.]; wohlig [Wärme]; zahm, lammfromm [Tier]be gentle with somebody/something — sanft mit jemandem/etwas umgehen
a gentle reminder/hint — ein zarter Wink/eine zarte Andeutung
the gentle sex — das zarte Geschlecht (ugs. scherzh.)
* * *['‹entl]1) ((of people) behaving, talking etc in a mild, kindly, pleasant way: a gentle old lady; The doctor was very gentle.) liebenswürdig2) (not strong or rough: a gentle breeze.) mild•- academic.ru/87405/gently">gently- gentleness* * *gen·tle<-er, -est or more \gentle, most \gentle>[ˈʤentl̩]to be as \gentle as a lamb sanft wie ein Lamm sein, keiner Fliege was zuleide tun können\gentle touch zärtliche [o sanfte] Berührung\gentle words liebenswürdige Worte▪ to be \gentle with sb behutsam mit jdm umgehen2. (subtle) sanft\gentle hint zarter Wink\gentle humour freundlicher Humor\gentle persuasion sanfte Überredung\gentle reminder vorsichtige [o sanfte] Ermahnung3. (moderate) sanfta \gentle breeze eine sanfte [o leichte] Brise\gentle exercise nicht allzu anstrengende [o leichte] sportliche Betätigung\gentle motion sanfte Bewegunga \gentle slope ein leichtes [o ÖSTERR a. sanftes] Gefälleto be of \gentle birth von edler [o vornehmer] Herkunft sein* * *['dZentl]adj (+er)1) person, disposition sanft(mütig); animal zahm; voice, eyes, manner, smile sanft; treatment schonendto be gentle with sb (physically) — sanft or behutsam mit jdm umgehen; (mentally) sanft or einfühlsam mit jdm umgehen
to be gentle with sth —
she needs gentle treatment —
2) (= light, soft) touch, caress sanft, zart; hand sanft, behutsam; movement, pressure, breeze, wind, rain sanft, leicht; (= low) heat mäßig; (= not severe) hill, slope, curve, landscape sanft; colour sanft, zart; sound leise; pace, stroll, exercise gemächlichwe made gentle progress — wir machten langsame, aber stetige Fortschritte
3) (= mild) detergent, lotion, cream mildthis detergent is gentle on the skin — dieses Putzmittel schont die Haut
a gentle reminder — ein zarter Wink, ein sanfter Hinweis
to poke gentle fun at sb, to have a gentle dig at sb — jdn freundlich necken
5)* * *gentle [ˈdʒentl]A adj (adv gently)1. freundlich, sanft, gütig, liebenswürdig:gentle reader geneigter Leser;2. sanft, leise, leicht, zart, mild, sacht:gentle blow leichter oder sanfter Schlag;gentle hint zarter Wink;gentle medicine mildes Medikament;gentle rebuke sanfter oder milder Tadel;gentle slope sanfter Abhang;gentle voice sanfte Stimme;gentle on the stomach magenschonend, -freundlich3. zahm, fromm (Tier)4. obs edel, vornehm:of gentle birth von vornehmer Herkunft5. obs ritterlichB v/t1. a) ein Tier zähmenb) ein Pferd zureiten2. besänftigen, mildernC s2. weiblicher Wanderfalke3. obs Mensch m von vornehmer Herkunft* * *gentler, gentlest sanft; sanftmütig [Wesen]; liebenswürdig, freundlich [Person, Verhalten, Ausdrucksweise]; leicht, schwach [Brise]; ruhig [Fluss, Wesen]; leise [Geräusch]; gemäßigt [Tempo]; mäßig [Hitze]; gemächlich [Tempo, Schritte, Spaziergang]; sanft [Abhang usw.]; mild [Reinigungsmittel, Shampoo usw.]; wohlig [Wärme]; zahm, lammfromm [Tier]be gentle with somebody/something — sanft mit jemandem/etwas umgehen
a gentle reminder/hint — ein zarter Wink/eine zarte Andeutung
the gentle sex — das zarte Geschlecht (ugs. scherzh.)
* * *adj.leis adj.mild adj.sanft adj.sanftmütig adj.zahm (Pferd) adj.zahm adj. -
15 actuation
<tech.gen> (initiation of a process, action) ■ Auslösung f<el> (by operator, user; e.g. of a switch, control element) ■ Betätigung f -
16 actuation of a proximity switch
<i&c> ■ Betätigung eines Näherungsschalters f ; Auslösen des Schaltsignals eines Näherungsschalters nEnglish-german technical dictionary > actuation of a proximity switch
-
17 actuation of a sensor with analogue output
<i&c> ■ Betätigung eines Analoggebers fEnglish-german technical dictionary > actuation of a sensor with analogue output
-
18 approach from the front
<i&c> ■ frontale Betätigung fEnglish-german technical dictionary > approach from the front
-
19 attenuation of a proximity switch
<i&c> ■ Betätigung eines Näherungsschalters f ; Auslösen des Schaltsignals eines Näherungsschalters nEnglish-german technical dictionary > attenuation of a proximity switch
-
20 front sensing
<i&c> ■ frontale Betätigung f
См. также в других словарях:
Betätigung — Betätigung … Deutsch Wörterbuch
Betätigung — Wirkung; Tätigkeit * * * Be|tä|ti|gung 〈f. 20〉 das Sichbetätigen, Tätigkeit, Beschäftigung ● er hat viel Betätigung im Freien * * * Be|tä|ti|gung, die; , en: 1. das Tätigsein; Tätigkeit: wissenschaftliche, sportliche, politische B.; verschiedene… … Universal-Lexikon
Betätigung — 1. Anstrengung, Arbeit, Beruf, Beschäftigung, Dienst, Leistung, Sport, Tätigkeit; (abwertend): Akademismus. 2. Bedienung, Steuerung; (Papierdt.): Ingangsetzung. * * * Betätigung,die:1.⇨Tätigkeit(1)–2.⇨Arbeit(1)–3.⇨Beruf(1)–4.⇨Bedienung(4 … Das Wörterbuch der Synonyme
Betätigung — valdymas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. control; controlling; pilot operation vok. Betätigung, f; Lenkung, f; Steuern, n; Steuerung, f rus. регулирование, n; управление, n pranc. commande, f; conduite, f; gestion, f; guidage, m;… … Automatikos terminų žodynas
Betätigung — veikdinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Kito asmens skatinimas mokytis ir auklėtis rašant, skaičiuojant, konstruojant ir t. t. Veikdinimas iš esmės skiriasi nuo verbalinio mokymo ir auklėjimo. Veikdinimo rezultatas – veiklos ir elgesio … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Betätigung — veikdinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Mokymo ir auklėjimo būdas, kuriuo mokiniai skatinami veikti. atitikmenys: angl. actuation vok. Betätigung rus. включение в деятельность ryšiai: palygink – veiklinimas … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Betätigung von Hand — rankinis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. manual operation vok. Betätigung von Hand, f; Handbetätigung, f rus. ручное действие, n pranc. action manuelle, f … Automatikos terminų žodynas
Betätigung — Menschen bei der Ausübung einer Erwerbstätigkeit Tätigkeit (Aktivität) bezeichnet ein Handeln, ein Tätigsein des Menschen, und kann sowohl körperliche wie geistige Verrichtungen beinhalten. Soweit Tätigkeiten unmittelbar dem Zeitvertreib und… … Deutsch Wikipedia
Betätigung — Be|tä|ti|gung … Die deutsche Rechtschreibung
politische Betätigung im Betrieb — ⇡ Betriebsfrieden … Lexikon der Economics
Wirkung — Betätigung; Tätigkeit; Reaktion; Folge; Einfluss; Effekt; Auswirkung * * * Wir|kung [ vɪrkʊŋ], die; , en: durch eine verursachende Kraft bewirkte Veränderung, bewirktes Ergebnis: eine schnelle Wirkung erkennen lassen; zwischen Ursache und Wirkung … Universal-Lexikon