-
1 ausschließen
ausschließen v 1. BÖRSE lock out; 2. GEN bar, (infrml) boot off, exclude, expel, preclude, (AE) wall out, crowd out, eliminate, rule out; 3. RECHT exclude, eliminate, bar* * *v 1. < Börse> lock out; 2. < Geschäft> bar, boot off infrml, exclude, expel, preclude, wall out (AE), crowd out, eliminate, rule out; 3. < Recht> exclude, eliminate, bar* * *ausschließen
to exclude, to seclude, to preclude, to freeze out (US coll.), (ablehnen) to rule (vote) out, (Arbeiter) to lock out, (ausscheiden) to eliminate, (ausstoßen) to expel, to debar, (disqualifizieren) to disqualify, (Zeilen) to justify;
• Anwalt aus der Anwaltschaft ausschließen to disbar a barrister (Br.);
• alle Bedingungen des Käufers ausschließen to override any forms or conditions referred to by the buyer;
• von einer Bewerbung ausschließen to debar from applying for a position;
• Firma von der Beteiligung an Ausschreibungen der Regierung ausschließen to blacklist a company from receiving government contracts;
• Haftung ausschließen to exonerate o. s. from liability;
• Mitglied von der Inanspruchnahme der Fondsmittel ausschließen to declare a member inelegible to use the resources of the fund;
• j. wegen Nichtzahlens seiner Mitgliederbeiträge ausschließen to drop s. o. for non-payment of dues;
• Öffentlichkeit ausschließen (Gericht) to order the case to be heard in closed session (camera);
• Presse und Öffentlichkeit ausschließen to exclude both press and public;
• Rechtsweg ausschließen to bar legal proceedings;
• gerichtliche Schadenersatzforderung ausschließen to preclude recovery by suit;
• vom Universitätsbesuch ausschließen to send down (Br.), to rusticate (US);
• j. aus einem Verein ausschließen to expel s. o. from a society;
• Verjährung ausschließen to bar prescription;
• sich vertraglich ausschließen to contract out;
• von einem Wettbewerb ausschließen to disqualify from a contest;
• j. zeitweilig ausschließen to suspend s. o.;
• von der Zuteilung [bei der Aktienemission] ausschließen to preclude from allotment. -
2 ausschließen
ausschließen I vt исключа́ть (из о́бщества); отстраня́ть; выводи́ть (из соста́ва чего́-л.)ausschließen исключа́ть; де́лать исключе́ние (для кого́-л.)vom Umtausch ausgeschlossen sein не подлежа́ть обме́ну (о това́рах)das eine schließt das andere aus одно́ исключа́ет друго́еich schließe keinen davon aus я ни для кого́ не де́лаю исключе́нияausschließen оставля́ть за (за́пертой) две́рью (кого-л.); не пуска́ть (кого-л.) (запере́в пе́ред ним дверь)ausschließen полигр. выключа́ть, заключа́ть (строку́ на верста́тке)ausschließen, sich II исключа́ть себя́ (из игры́); отстраня́ться (от чего́-л.); не принима́ть уча́стия (в чем-л.)warum schließt er sich davon aus? почему́ он в э́том не уча́ствует?ausschließen страх. исключа́ть -
3 ausschließen
ausschließen <unreg, -ge-, h>1. v/t ( aus -den) ihraç etmek, çıkarmak; Möglichkeit dışarıda bırakmak; (nicht berücksichtigen) göz önüne almamak;zeitweilig ausschließen JUR geçici olarak ihraç etmek;die Öffentlichkeit ausschließen oturumu umuma/kamuya kapamak2. v/r: sich ausschließen (von) kendini -in dışında tutmak; dışarıda kalmak (anahtarı içeride unutup); (nicht in Frage kommen) söz konusu olmamak -
4 ausschließen
ausschließen1 uit-, buitensluiten♦voorbeelden:jemanden aus einem Verein ausschließen • iemand royerendiese Waren sind vom Umtausch ausgeschlossen • deze waren worden niet geruild -
5 ausschließen
ausschließen v exclude; preclude; rule out -
6 ausschließen
es ist nicht auszuschließen, dass … není vyloučeno, že … -
7 ausschließen
ausschließen kizár -
8 ausschließen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (jemanden, auch Arbeiter) lock out2. (nicht zulassen) bar s.o. ( aus from); aus einer Partei, Schule etc.: expel (from), exclude (from); SPORT disqualify (from); vorübergehend: suspend (from); (ausnehmen) exclude ( von from); ( aus der Gesellschaft oder Gemeinschaft) ausschließen ostracize; aus der Kirche ausschließen excommunicate; die Öffentlichkeit ausschließen exclude the public; sich ausgeschlossen fühlen feel left out (in the cold)3. (Irrtum, Möglichkeit, Verbrechen etc.) rule out, preclude; jeden Zweifel ausschließen remove all ( oder traces of) doubt; vom Umtausch ausgeschlossen non-exchangeable, non-refundable; der Rechtsweg ist ausgeschlossen bei Preisausschreiben etc.: etwa the judges’ ( oder court’s) decision is final; auch: no appeal is permitted; das eine schließt das andere nicht aus the one does not exclude the other; einander oder sich ( gegenseitig) ausschließen be mutually exclusive; es ist nicht auszuschließen, dass... one cannot rule out the possibility that...; ausgeschlossen4. DRUCK. justify, spaceII v/refl1. exclude o.s. ( von from); das gilt für alle, da( von) schließe ich mich nicht aus that applies to everyone, including myself* * *(ausnehmen) to except;(aussperren) to shut out; to lock out;(nicht in Betracht ziehen) to rule out; to exclude; to preclude;(nicht zulassen) to suspend; to bar; to debar; to disqualify; to foreclose; to eliminate;(verbannen) to ostracize;(vertreiben) to drive out; to expel* * *aus|schlie|ßenvt sep1) (= aussperren) to lock out2) (= entfernen) to exclude; (aus Gemeinschaft) to expel; (vorübergehend) to suspend; (SPORT) to disqualify; (TYP) to justify; Panne, Fehler, Möglichkeit etc to rule outdas eine schließt das andere nicht aus — the one does not exclude the other
ich will nicht áússchließen, dass er ein Dieb ist, aber... — I don't want to rule out the possibility that he's a thief but...
die Öffentlichkeit áússchließen (Jur) — to exclude the public
See:→ auch ausgeschlossen* * *1) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) bar2) (to get rid of; to omit or exclude: He was eliminated from the tennis match in the first round.) eliminate3) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) exclude4) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) exclude5) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) exclude6) (to leave out; not to consider: We mustn't rule out the possibility of bad weather.) rule out* * *aus|schlie·ßen1. (entfernen)▪ jdn [aus etw dat/von etw dat] \ausschließen to exclude sb [from sth]; (als Strafe a.) to bar sb [from sth]die Öffentlichkeit [von etw dat] \ausschließen JUR to hold sth in camera spec, to exclude the public [from sth]ein Mitglied [aus etw dat] \ausschließen to expel a member [from sth]; (vorübergehend) to suspend a member [from sth]2. (für unmöglich halten)das eine schließt das andere nicht aus the one does not exclude the other, they're not mutually exclusiveich will nicht \ausschließen, dass er ein Dieb ist, aber... I don't want to rule out the possibility that he's a thief, but...3. (aussperren)* * *unregelmäßiges transitives Verber schließt sich von allem aus — he won't join in anything
3) (als nicht möglich, nicht gegeben annehmen, unmöglich machen) rule outeinander ausschließen — be mutually exclusive
4) (aussperren) lock out; s. auch ausgeschlossen* * *ausschließen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (jemanden, auch Arbeiter) lock outaus from); aus einer Partei, Schule etc: expel (from), exclude (from); SPORT disqualify (from); vorübergehend: suspend (from); (ausnehmen) exclude (von from); (ausschließen ostracize;aus der Kirche ausschließen excommunicate;die Öffentlichkeit ausschließen exclude the public;sich ausgeschlossen fühlen feel left out (in the cold)3. (Irrtum, Möglichkeit, Verbrechen etc) rule out, preclude;jeden Zweifel ausschließen remove all ( oder traces of) doubt;vom Umtausch ausgeschlossen non-exchangeable, non-refundable;der Rechtsweg ist ausgeschlossen bei Preisausschreiben etc: etwa the judges’ ( oder court’s) decision is final; auch: no appeal is permitted;das eine schließt das andere nicht aus the one does not exclude the other;sich (gegenseitig) ausschließen be mutually exclusive;4. TYPO justify, spaceB. v/r1. exclude o.s. (von from);das gilt für alle, da(von) schließe ich mich nicht aus that applies to everyone, including myself* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (ausstoßen) expel ( aus from)3) (als nicht möglich, nicht gegeben annehmen, unmöglich machen) rule out4) (aussperren) lock out; s. auch ausgeschlossen* * *v.to debar v.to exclude v.to foreclose v.to preclude v.to rule out v.to space out v. -
9 ausschließen
- {to debar} ngăn cản, ngăn cấm, tước - {to eliminate} loại ra, loại trừ, bài tiết, lờ đi, khử, rút ra - {to expel} trục xuất, đuổi, làm bật ra, tống ra - {to foreclose} ngăn không cho hưởng, tuyên bố mất quyền lợi, tịch thu để thế nợ, giải quyết trước, tịch thu tài sản để thế nợ = ausschließen [von] {to bar [from]; to debar [from]; to deprive [of]; to exclude [from]; to preclude [from]}+ = ausschließen (Zeile) {to space}+ = ausschließen [wegen] {to disqualify [for]}+ = ausschließen [von,aus] {to except [from,out of]}+ = ausschließen (Parlament) {to unseat}+ = ausschließen (Typographie) {to justify}+ = ausschließen [jemanden von etwas] {to interdict [someone from something]}+ = ausschließen (schloß aus,ausgeschlossen) {to lock out}+ = etwas ausschließen {to be exclusive of something}+ = jemanden ausschließen (Sport) {to suspend}+ -
10 ausschließen
aus|schlie·ßen1) ( entfernen)jdn [aus/von etw] \ausschließen to exclude sb [from sth]; (als Strafe a.) to bar sb [from sth];die Öffentlichkeit [von etw] \ausschließen jur to hold sth in camera; ( fachspr), to exclude the public [from sth];ein Mitglied [aus etw] \ausschließen to expel a member [from sth]; ( vorübergehend) to suspend a member [from sth];einen Spieler [von etw] \ausschließen to disqualify a player [from sth]2) ( für unmöglich halten)etw \ausschließen to rule out sth sep;das eine schließt das andere nicht aus the one does not exclude the other, they're not mutually exclusive;ich will nicht \ausschließen, dass er ein Dieb ist, aber... I don't want to rule out the possibility that he's a thief, but...3) ( aussperren) -
11 ausschließen
[286] ausschließen, excludere (eig. u. uneig.). – eximere. excipere (ausnehmen). – non recipere (nicht aufnehmen, dah. auch nicht zulassen). – segregare (ausscheiden). – removere (entfernen, beiseite schieben). – summovere (unter der Hand beiseite schieben, beiseite lassen; dah. auch jmd. von einer Rechtswohltat au.). – jmd. aus der Stadt au., moenibus excludere alqm; alqm urbe non recipere. – jmd. von der Regierung au., alqm excludere agubernaculis: von einem Staatsamte, excludere alqm honore magistratus: von öffentlichen Ämtern, alqm a re publica excludere, segregare: Abwesende von der Bewerbung um Ehrenstellen au., a petitione honorum absentes summovere: von allen Ehrenämtern ausgeschlossen sein, omnibus honoribus exemptum esse: jmd. von der Zahl der Bürger au., alqm a civium numero seiungere, segregare; stärker alqm ex numero civium eicere: jmd. von den geheimen Beratungen au., alqm ab interioribus consiliis segregare. – sich ausschl., von, bei etwas, deesse alci rei. non accedere ad societatem alcis rei (keinen Teil an etwas nehmen). – recusare alqd unter Angabe von Gründen ausschlagen). – detrectare alqd (sich zu en tziehen suchen). – Ausschließen, das, exclusio (eig.). – Ist es = Ausnahme, s. d. – ausschließend, ausschließlich, proprius (eigentümlich, speziell). – praecipuus (vorzugsweise-, vor andern vorausgegeben, z. B. ius); verb. praecipuus et proprius. – singularis (je einem zukommend, z. B. imperium). – solus et unus (alleinig u. einzig). – Adv.proprie. – praecipue (z. B. jmd. lieben, alqm diligere). – sich au. einer Sache widmen, se totum conferre ad alqd; omne studium ponere in alqa re cognoscenda. – Ausschließung, die, s. Ausschließen, das.
-
12 ausschließen
'ausʃliːsənv irr1)ausschließen aus — excluir de, expulsar de
2) ( aussperren) suspenderaus| schließen1 dig(Zweifel, Irrtum) descartar; es ist nicht auszuschließen, dass... no se puede descartar la posibilidad de que... +Subjonctif2 dig (im Widerspruch stehen) excluir; das eine schließt das andere nicht aus lo uno no excluye lo otro4 dig (aus einer Gemeinschaft) expulsar [aus de]transitives Verb (unreg)2. [ausstoßen]3. [aussperren] echar————————sich ausschließen reflexives Verb -
13 ausschließen
aus|schließen unr.V. hb tr.V. 1. заключвам навън (някого); 2. изключвам (заблуда, съмнение); 3. отстранявам (aus etw. (Dat) от нещо); 4. изключвам (von etw. (Dat) от нещо); sich ausschließen отделям се, стоя настрана; jmdn. aus dem Verein ausschließen изключвам някого от дружеството; jmdn. von der Feier ausschließen не допускам някого да участва в празника. -
14 ausschließen
'ausʃliːsənv irr1)jdn ausschließen — exclure qn, éliminer qn
2) ( aussperren) lock-outer, mettre dehorsausschließend73538f0au/d73538f0s|schließen1 (entfernen) exclure; Beispiel: jemanden aus einer Gemeinschaft/von den Verhandlungen ausschließen exclure quelqu'un d'une communauté/des négociations -
15 ausschließen
1) aus Gemeinschaft entfernen, ausstoßen исключа́ть исключи́ть2) von etw. nicht teilnehmen lassen не допуска́ть /-пусти́ть к чему́-н. jdn. von der Teilnahme an etw. ausschließen не допуска́ть /- кого́-н. к уча́стию <отстраня́ть отстрани́ть кого́-н. от уча́стия> в чём-н. die Öffentlichkeit von einer Gerichtsverhandlung ausschließen проводи́ть /-вести́ суде́бный проце́сс при закры́тых дверя́х4) ausnehmen исключа́ть исключи́ть | jd./etw. nicht ausgeschlossen inbegriffen включа́я (и) кого́-н. что-н. etw. ist vom Umtausch ausgeschlossen что-н. не подлежи́т обме́ну5) unmöglich machen исключа́ть исключи́ть | ausgeschlossen! э́то исключено́ ! das ist ganz ausgeschlossen э́то соверше́нно исключено́. es ist nicht ausgeschlossen. daß … не исключено́, что …6) aussperren оставля́ть /-ста́вить за (за́пертой) две́рью. ich habe mich (versehentlich) ausgeschlossen у меня́ случа́йно захло́пнулась дверь -
16 Ausschließen
-
17 Ausschließen
n выключка ж. (строк) полигр.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ausschließen
-
18 ausschließen
áusschließen*I vt1. исключа́ть ( из организации); выводи́ть (из состава чего-л.)2. исключа́ть; де́лать исключе́ние (для кого-л.)vom Ú mtausch a usgeschlossen sein — не подлежа́ть обме́ну ( о товарах)
das é ine schließt das á ndere nicht aus — одно́ друго́го не исключа́ет
a usgeschlossen! — исключено́!, и говори́ть не́чего!
3. разг. не впуска́ть (в дом), оставля́ть (за за́пертой две́рью)4. полигр. выключа́ть, заключа́ть ( строку на верстатке)II sich a usschließen исключа́ть себя́ ( из игры); отстраня́ться (от участия в чём-л.) -
19 ausschließen
ausschließen stänga ute; fig utesluta -
20 ausschließen
es ist nicht auszuschließen, dass … niewykluczone, że …; →LINK="ausgeschlossen" ausgeschlossen
См. также в других словарях:
Ausschließen — Ausschließen, verb. irreg. act. S. Schließen. 1. Hinaus schließen, durch Verschließung eines Ortes draußen zu bleiben nöthigen. 1) Eigentlich. Wir müssen eilen, sonst werden wir ausgeschlossen, nehmlich aus der Stadt, oder dem Hause. Noch mehr… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausschließen — hat mehrere Bedeutungen: im Bleisatz; siehe Ausschließen (Bleisatz) in der Logik; siehe Ausschlussprinzip in der Soziologie; siehe Exklusion oder Soziale Isolation eine Sanktion im Wasserball, siehe Ausschluss (Wasserball) die härteste Strafe im… … Deutsch Wikipedia
Ausschließen — Ausschließen, 1) (präcludiren), Einen seines Rechtes für verlustig erklären; 2) einem Gefangenen die Ketten vor dem Verhör od. bei der Entlassung aus dem Gefängniß abnehmen; 3) (Buchdr.), eine Zeile a., eine gesetzte Zeile im Winkelhaken… … Pierer's Universal-Lexikon
Ausschließen — Ausschließen, im Buchdruck einer Zeile im Winkelhaken die vorgeschriebene Breite geben, indem man durch Bleikörper (Ausschluß) die Räume zwischen den Wörtern vergrößert oder verringert … Kleines Konversations-Lexikon
ausschließen — ↑disqualifizieren, ↑exkludieren, ↑exkommunizieren, ↑separieren … Das große Fremdwörterbuch
ausschließen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • sperren Bsp.: • Der Trainer musste den Spieler wegen Dopings sperren … Deutsch Wörterbuch
ausschließen — V. (Mittelstufe) jmdm. an etw. nicht teilnehmen lassen Beispiel: Der Sportler wurden wegen eines Dopingverdachts aus dem Wettbewerb ausgeschlossen … Extremes Deutsch
ausschließen — ausschließen, schließt aus, schloss aus, hat ausgeschlossen So viel kann ich nicht bezahlen. Das ist völlig ausgeschlossen … Deutsch-Test für Zuwanderer
ausschließen — aus·schlie·ßen (hat) [Vt] 1 jemanden ausschließen das Haus, die Wohnung zuschließen, damit jemand nicht hineinkommt ≈ aussperren 2 jemanden (aus etwas) ausschließen bestimmen, dass jemand nicht mehr Mitglied einer Gruppe oder Organisation ist:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausschließen — 1. aussperren, den Zutritt verwehren/verweigern. 2. absondern, ausgrenzen, ausschalten, ausscheiden, aussondern, ausstoßen, entfernen, entlassen, fortschicken, verbannen, verstoßen, verweisen, wegschicken; (bildungsspr.): eliminieren, relegieren; … Das Wörterbuch der Synonyme
ausschließen — nicht erlauben; unterbinden; verbieten; untersagen; nicht gestatten; auswerfen; hinauswerfen; ausstoßen; disqualifizieren; die rote Karte zeigen; vom Platz stellen; … Universal-Lexikon