-
1 Auftrag
den \Auftrag für ein Projekt bekommen dostać zamówienie na projektim \Auftrag von jdm na czyjeś zleceniejdm den \Auftrag geben etw zu tun polecić komuś zrobienie czegośetw im \Auftrag von jdm tun robić [ perf z-] coś na czyjeś polecenie -
2 zamówienie
nBestellung f, Auftrag mzłożyć zamówienie — einen Auftrag geben, eine Bestellung machen
cofnąć zamówienie — einen Auftrag rückgängig machen, eine Bestellung stornieren
-
3 zlecenie
nAuftrag m, Order f -
4 polecenie
polecenie n (-a) (zlecenie) Anweisung f, Auftrag m;z polecenia auf Empfehlung -
5 ramię
ramię n (- enia; - ona) Arm m; (bark) Schulter f; cyrkla Schenkel m; dźwigu Ausleger m; świecznika, rzeki, krzyża Arm m;ramiona pl ośmiornicy (Fang)Arme pl;rzucić się pf k-u w ramiona sich jemandem in die Arme werfen;chwycić pf za ramię k-o jemanden am Arm packen;nieść na ramionach auf den Schultern tragen;przewiesić pf torbę przez ramię eine Tasche über der Schulter tragen;zarzucić pf chustę na ramiona ein Tuch über die Schulter legen;szerokie ramiona pl breite Schultern pl;poklepać pf po ramieniu k-o jemandem auf die Schulter klopfen;objął ją ramieniem er legte den Arm um ihre Schultern;sięgać do ramion k-u jemandem bis zur Schulter reichen;zarzuciła mu ramiona na szyję sie schlang ihre Arme um seinen Hals;zaglądać przez ramię über die Schulter gucken;z otwartymi ramionami mit offenen Armen;ramię w ramię Schulter an Schulter;z ramienia (G) im Namen, im Auftrag (von D); -
6 upoważnienie
upoważnienie n (-a) Ermächtigung f, Befugnis f; Vollmacht f;z upoważnienia im Auftrag -
7 zamówienie
na zamówienie auf Bestellung;jak na zamówienie fig wie gerufen -
8 zlecenie
zlecenie wypłaty Zahlungsanweisung f -
9 mandat
-
10 posłanie
posłanie [pɔswaɲɛ] nt -
11 ramię
na \ramię broń! mil das Gewehr über!\ramię w \ramię [z kimś] Schulter an Schulter [ lub Seite an Seite] [mit jdm]wzruszyć ramionami mit den Achseln [ lub Schultern] zucken2) (pot: ręka)iść z kimś pod \ramię untergefasst [ lub untergehakt] gehenbrać kogoś w ramiona jdn umarmenrzucić się komuś w ramiona sich +akk jdm in die Arme werfen5) mat\ramię kąta Schenkel m des Winkels6) fiz\ramię siły Kraftarm mdziałać z czyjegoś ramienia in jds Namen [ lub Auftrag] handeln, von jdm beauftragt [ lub bevollmächtigt] werden -
12 upoważnienie
upoważnienie [upɔvaʒɲɛɲɛ] ntErmächtigung f, Vollmacht f\upoważnienie do czegoś Ermächtigung zu etw\upoważnienie do zrobienia czegoś Ermächtigung, etw zu tunrobić coś z czyjegoś upoważnienia etw in jds Vollmacht [ lub Auftrag] tun -
13 wpadać
vi1) ( dostawać się)\wpadać do czegoś/w coś in etw +akk [hinein]fallenświatło wpada do pokoju das Licht fällt ins Zimmer2) ( wbiegać gwałtownie)\wpadać do czegoś in etw +akk hereinstürzen [ lub hineinstürzen]3) ( uderzać z rozpędem)\wpadać na kogoś/coś gegen jdn/etw prallen [ lub rennen]wpaść pod samochód unters Auto kommen4) ( zostawać ogarniętym)\wpadać w panikę/złość in Panik/Wut geraten\wpadać w zadumę nachdenklich werden, ins Grübeln kommen5) (pot: odwiedzać)\wpadać do kogoś [na pogawędkę] bei jdm [auf einen Tratsch] vorbeikommen ( fam)6) (pot: zostawać przyłapanym)wpaść na ściąganiu beim Abschreiben erwischt [ lub ertappt] werden7) (pot: zakochiwać się)8) (pot: zajść w ciążę)wpadła sie ist ungewollt schwanger9) ( wpływać)rzeka wpada do morza der Fluss mündet ins Meerten szary wpada w odcień zielonkawy das Grau spielt ein wenig [ lub sticht] ins Grünwpaść w nałóg einem Laster verfallen\wpadać z jednej ostateczności w drugą von einem Extrem ins andere fallenwpadły mi pieniądze/wpadła mi praca mir ist Geld/ein Auftrag zugeflogen ( fam), plötzlich habe ich Geld/Arbeit bekommen\wpadać w przesadę sich +akk zu Übertreibungen hinreißen lassen\wpadać komuś w słowo jdm ins Wort fallen -
14 zamawiać
vt1) ( zlecać przygotowanie, dostarczenie) in Auftrag geben, bestellen; meble, ubranie, stolik, towar bestellen2) ( umawiać się) ausmachen, vereinbaren\zamawiać wizytę einen [Besuchs]Termin ausmachen -
15 zamówienie
zamówienie [zamuvjɛɲɛ] ntBestellung f, Auftrag mzrobiony na \zamówienie auf Bestellung angefertigtcoś zrobionego na \zamówienie Sonderanfertigung fzłożyć u kogoś \zamówienie na coś bei jdm eine Bestellung für etw aufgeben -
16 zlecenie
zlecenie [zlɛʦ̑ɛɲɛ] ntAuftrag m, Bestellung m -
17 abgeben
ab|gebenI. vt1) ( verschenken)etw [an jdn] \abgeben odstępować [ perf odstąpić] [komuś] coś2) ( hinterlegen)etw [bei jdm] \abgeben oddawać [ perf oddać] [komuś] coś do przechowaniaeine Stellungnahme [zu etw] \abgeben zajmować [ perf zająć] stanowisko [w sprawie czegoś]die abgegebenen Stimmen oddane głosy mPl7) ( liefern)den Rahmen für etw \abgeben tworzyć [ perf s-] ramy czegośden Stoff für etw \abgeben dostarczać [ perf dostarczyć] materiał na coś [o do czegoś]8) (fam: sein)eine gute Lehrerin \abgeben być dobrą nauczycielką9) ( abfeuern)einen Schuss [auf jdn/etw] \abgeben oddawać [ perf oddać] strzał [do kogoś/czegoś]Punkte/den Platz [an jdn] \abgeben Mannschaft: tracić [ perf s-] punkty/miejsce [na czyjąś korzyść]II. vr1) ( sich beschäftigen)sich nicht mit Kleinigkeiten \abgeben nie zajmować się drobnostkami -
18 abwickeln
-
19 Aufgabe
Au fgabe <-, -n> fdie \Aufgabe haben etw zu tun mieć za zadanie coś zrobić, mieć coś do zrobienia -
20 ausführen
aus|führenvt1) ( durchführen) Befehl, Bauarbeiten wykonywać [ perf wykonać]; Auftrag, Plan realizować [ perf z-]; Operation przeprowadzać [ perf przeprowadzić] infor Programm uruchamiać [ perf uruchomić]3) ( erläutern)[jdm] etw \ausführen wyjaśniać [ perf wyjaśniać] coś [komuś]4) ( spazieren führen) Hund wyprowadzać [ perf wyprowadzić] na spacer; Behinderte zabierać [ perf zabrać] na spacer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Auftrag — Auftrag. Liegt das Planum einer Straße oder Eisenbahn über der vorhandenen Geländehöhe und kann diese Höhe durch Anschüttung eines Dammes (Bahndammes) erreicht werden, so nennt man, im Gegensatz zum Abtrag (s.d.) oder Einschnitt, die hierzu… … Lexikon der gesamten Technik
Auftrag — Auftrag, s. Mandat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Auftrag — ↑Kommando, ↑Mandat, ↑Mission, ↑Order … Das große Fremdwörterbuch
Auftrag — Sm Weisung, Bestellung std. (17. Jh.) Stammwort. Zu auftragen übertragen, übergeben , dann Weisung erteilen, befehlen . Das Verbum ist heute weithin ersetzt durch beauftragen. tragen. deutsch s. tragen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Auftrag — Auftrag, auftragen ↑ tragen … Das Herkunftswörterbuch
Auftrag — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Bestellung • bestellen Bsp.: • Sie erhielten eine Bestellung über 600 Flaschen Bier … Deutsch Wörterbuch
Auftrag — Ein Auftrag ist eine Aufforderung an eine andere Person, eine bestimmte Handlung vorzunehmen. Dabei ist es unbeachtlich, ob es sich um eine Verrichtung mit oder ohne ein dingliches Ergebnis handelt. Insoweit muss zwischen einem Dienstauftrag und… … Deutsch Wikipedia
Auftrag — Einsatz; Arbeitseinsatz; Order; Weisung; Mandat; Befehl; Arbeitsauftrag; Direktive; Anordnung; Anweisung; Aufgabe; Geheiß * * * … Universal-Lexikon
Auftrag — Auf·trag der; (e)s, Auf·trä·ge; 1 die Anweisung zur Erledigung einer Aufgabe <jemandem einen Auftrag erteilen, geben; einen Auftrag bekommen, erledigen, ausführen>: Er hat den Auftrag zu unserer vollsten Zufriedenheit ausgeführt 2 im… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Auftrag — der Auftrag, ä e (Grundstufe) Bestellung einer bestimmten Arbeit oder einer Ware Beispiele: Unsere Firma hat einen neuen Auftrag bekommen. Der Bericht wurde im Auftrag der Regierung vorbereitet … Extremes Deutsch
Auftrag — 1. Amt, Anordnung, Anweisung, Aufgabe, Befehl, Gebot, Instruktion, Kommando, Order, Verfügung, Verordnung; (geh.): Geheiß, Obliegenheit; (bildungsspr.): Direktive; (scherzh.): Ukas; (bayr.): Anschaffe; (bildungsspr. veraltet): Diktum, Injunktion; … Das Wörterbuch der Synonyme