-
1 Arnold
Arnold -
2 Arnold
m.1 Arnold, Benedict Arnold.2 Arnold, Matthew Arnold. -
3 Arnold Gesell
m.Arnold Gesell, Arnold Lucius Gesell. -
4 Arnold Palmer
m.Arnold Palmer, Arnold Daniel Palmer. -
5 Arnold Schonberg
m.Arnold Schonberg, Arnold Schoenberg. -
6 Arnold Toynbee
m.Arnold Toynbee, Arnold Joseph Toynbee. -
7 Benedict Arnold
m.Benedict Arnold, Arnold. -
8 Mateo Arnold
m.Matthew Arnold, Arnold. -
9 malformación de Arnold-Chiari
Diccionario médico español-ruso > malformación de Arnold-Chiari
-
10 abrir los brazos
-
11 archivador
m.1 filing cabinet, box file, file cabinet.2 archivist.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (en archivo) archivist; (en oficina) filing clerk* * *archivador, -a1.SM / F [en archivo] archivist; [en oficina] filing clerk2.SM (=mueble) filing cabinet; (=carpeta) file* * *- dora masculino, femenino1) ( persona) filing clerk* * *= filer, filing cabinet, vertical file, file cabinet, storage chest, file drawer, archival box, binder.Ex. The computer, once instructed on the desired filing order, is eminently suitable for filing, achieving a level of consistency which was a remote dream in the days of human filers.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. The fugitive literature of acid rain: making use of nonconventional information sources in a vertical file.Ex. She restored the Williams folder to its place in her file cabinet, and as she turned around she saw the slender figure of Arnold Carmichael standing on the threshold of her office.Ex. Some vertical storage chests have two pairs of 'elephants' tusk' on which the maps are suspended.Ex. Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.Ex. That means storing the papers in archival quality polyethylene bags and then storing the bagged papers in archival boxes.Ex. The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.----* almacenamiento en archivadores = cabinet storage.* almacenamiento en archivadores giratorios = rotary storage.* archivador abierto sobre ruedas = trolley file.* archivador de anillas = looseleaf binder, ring binder.* archivador de mapas = map cabinet, map chest.* archivador giratorio = revolving drum, wine spinner rack.* * *- dora masculino, femenino1) ( persona) filing clerk* * *= filer, filing cabinet, vertical file, file cabinet, storage chest, file drawer, archival box, binder.Ex: The computer, once instructed on the desired filing order, is eminently suitable for filing, achieving a level of consistency which was a remote dream in the days of human filers.
Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: The fugitive literature of acid rain: making use of nonconventional information sources in a vertical file.Ex: She restored the Williams folder to its place in her file cabinet, and as she turned around she saw the slender figure of Arnold Carmichael standing on the threshold of her office.Ex: Some vertical storage chests have two pairs of 'elephants' tusk' on which the maps are suspended.Ex: Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.Ex: That means storing the papers in archival quality polyethylene bags and then storing the bagged papers in archival boxes.Ex: The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.* almacenamiento en archivadores = cabinet storage.* almacenamiento en archivadores giratorios = rotary storage.* archivador abierto sobre ruedas = trolley file.* archivador de anillas = looseleaf binder, ring binder.* archivador de mapas = map cabinet, map chest.* archivador giratorio = revolving drum, wine spinner rack.* * *masculine, feminineB1 (mueble) filing cabinet2 (carpeta) ring binder, file* * *
archivador sustantivo masculino ( mueble) filing cabinet;
( carpeta) ring binder, file
archivador sustantivo masculino filing cabinet
' archivador' also found in these entries:
Spanish:
archivo
- instalar
English:
file
- filing cabinet
- filing
- ring
* * *archivador, -ora♦ nm,farchivist♦ nm1. [mueble] filing cabinet2. [cuaderno] ring binder* * *m file cabinet, Brfiling cabinet* * *archivador nm: filing cabinet* * *1. (mueble) filing cabinet2. (carpeta) file -
12 burlarse
1 to mock (de, -), make fun (de, of), laugh (de, at)* * ** * *VPR1) (=bromear) to joke, banteryo no me burlo — I'm serious, I'm not joking
2)burlarse de algn — to mock sb, make fun of sb
* * *= sneer, deride, scoff, jeer, snicker, snigger.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. In future, this publishing house will explore other subjects within the popular culture sphere, including the UFO phenomenon and widely derided music genres like heavy metal, disco and rap.Ex. Those inclined to scoff should reflect on the findings of a 1975 study of on-line users: 'Engineers, scientists, and researchers more readily accept the results of online literature searching than they do the results of manual searching' = Aquellos que sienten la inclinación de burlarse deberían reflejarse en los hallazgos de un estudio de 1975 sobre los usuarios conectados en línea: "Los ingenieros, científicos e investigadores aceptan más rápidamente los resultados de la búsqueda en línea de bibliografía especializada que los resultados de la búsqueda manual".Ex. Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex. It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex. Nick then started to snigger evilly behind her back.----* burlarse de = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff at.* * *= sneer, deride, scoff, jeer, snicker, snigger.Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.
Ex: In future, this publishing house will explore other subjects within the popular culture sphere, including the UFO phenomenon and widely derided music genres like heavy metal, disco and rap.Ex: Those inclined to scoff should reflect on the findings of a 1975 study of on-line users: 'Engineers, scientists, and researchers more readily accept the results of online literature searching than they do the results of manual searching' = Aquellos que sienten la inclinación de burlarse deberían reflejarse en los hallazgos de un estudio de 1975 sobre los usuarios conectados en línea: "Los ingenieros, científicos e investigadores aceptan más rápidamente los resultados de la búsqueda en línea de bibliografía especializada que los resultados de la búsqueda manual".Ex: Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex: It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex: Nick then started to snigger evilly behind her back.* burlarse de = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff at.* * *
■burlarse verbo reflexivo to mock, make fun [de, of]
' burlarse' also found in these entries:
Spanish:
consistente
- burlar
English:
constantly
- deride
- fun
- gibe
- jeer
- laugh at
- mock
- rib
- ridicule
- scoff
- send up
- sneer
- tease
* * *vprburlarse de to mock;burlarse de algo/alguien to mock sth/sb, to make fun of sth/sb;burlarse de las leyes to flout the law* * *v/r make fun (de of)* * *vrburlarse de : to make fun of, to ridicule* * *burlarse vb to make fun / to tease -
13 con toda confianza
in all confidence* * *(v.) = feel + free toEx. If you have any questions, please feel free to contact Ruth Arnold at Ruth@sla.org.* * *(v.) = feel + free toEx: If you have any questions, please feel free to contact Ruth Arnold at Ruth\@sla.org.
-
14 de treinta y ocho años de edad
(adj.) = thirty-eight-year-oldEx. Thirty-eight-year-old Arnold Carmichael has been director of the Squier Memorial Public Library for seven years.* * *(adj.) = thirty-eight-year-oldEx: Thirty-eight-year-old Arnold Carmichael has been director of the Squier Memorial Public Library for seven years.
-
15 decir con desdén
-
16 decir con desprecio
-
17 desdeño
m.disdain, arrogance, scornfulness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desdeñar.* * *= disdain, disregard, sneer.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. There is in general a blithe disregard of the limits to pecision imposed by sampling error.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.* * *= disdain, disregard, sneer.Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.
Ex: There is in general a blithe disregard of the limits to pecision imposed by sampling error.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal. -
18 desdén
m.disdain, scornfulness, contempt, scorn.* * *1 disdain, scorn, contempt\con desdén scornfully, disdainfully* * *noun m.disdain, contempt* * *SM scorn, disdain* * *masculino disdain, scornsentir desdén por alguien — to be scornful o disdainful of somebody
* * *= scorn, contempt, sneer, disdain.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.----* decir con desdén = sneer.* mirar con desdén = scowl (at).* * *masculino disdain, scornsentir desdén por alguien — to be scornful o disdainful of somebody
* * *= scorn, contempt, sneer, disdain.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.* decir con desdén = sneer.* mirar con desdén = scowl (at).* * *disdain, scornsiente gran desdén por ellos he's very scornful o disdainful of themodio el desdén con que nos trata I hate the disdainful way he treats us* * *
desdén sustantivo masculino
disdain, scorn
desdén sustantivo masculino disdain
' desdén' also found in these entries:
English:
contempt
- disdain
- scorn
- scornfully
- superciliously
* * *desdén nmdisdain, contempt;la miró con desdén he looked at her disdainfully o with contempt;tratar a alguien con desdén to treat sb with contempt* * *m disdain, contempt* * * -
19 desprecio
m.1 scorn, contempt.una mirada/un gesto de desprecio a scornful o contemptuous look/gesturecon desprecio contemptuously, with contempt2 snub (acto despreciativo).hacer un desprecio a alguien to snub somebody3 disregard.muestran un desprecio olímpico por los derechos humanos they show complete disregard for human rights4 disdain, scorn, contempt, sneer.5 brush-off.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: despreciar.* * *1 (desestima) contempt, scorn, disdain2 (desaire) slight, snub* * *noun m.disdain, contempt* * *SM1) (=desdén) scorn, contempt2) (=desaire) slight, snub* * *a) ( menosprecio) disdainme miró con desprecio — she gave me a disdainful o scornful look
b) ( indiferencia) disregardc) ( desaire) snub, slighthacerle un desprecio a alguien — to snub o slight somebody
* * *= scorn, disdain, contempt, put-down, deprecation, snub, sneer.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex. Overt abuse definitions included put-downs, criticism, foul language, explosive anger, and neglect.Ex. It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.Ex. This is yet another snub to the United Nations Security Council which has imposed economic sanctions on Iran over its refusal to suspend uranium enrichment.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.----* decir con desprecio = sneer.* desprecio por envidia = sour grapes.* gesto de desprecio = gesture of disdain.* hacer un desprecio = slight.* manifestar desprecio = profess + disdain.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar con desprecio = look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.* * *a) ( menosprecio) disdainme miró con desprecio — she gave me a disdainful o scornful look
b) ( indiferencia) disregardc) ( desaire) snub, slighthacerle un desprecio a alguien — to snub o slight somebody
* * *= scorn, disdain, contempt, put-down, deprecation, snub, sneer.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex: Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex: Overt abuse definitions included put-downs, criticism, foul language, explosive anger, and neglect.Ex: It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.Ex: This is yet another snub to the United Nations Security Council which has imposed economic sanctions on Iran over its refusal to suspend uranium enrichment.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.* decir con desprecio = sneer.* desprecio por envidia = sour grapes.* gesto de desprecio = gesture of disdain.* hacer un desprecio = slight.* manifestar desprecio = profess + disdain.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar con desprecio = look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.* * *1 (menosprecio) disdaincon un gesto de desprecio salió de la habitación with a disdainful gesture, he left the roomme miró con desprecio she gave me a disdainful o scornful looksentía un desprecio infinito por él she felt profound contempt for him—no tiene donde caerse muerto —dijo con desprecio he doesn't have a penny to his name, she said contemptuously o disdainfully o scornfully2 (indiferencia) disregardconducen con total desprecio por la vida de los demás they drive with complete disregard for the lives of otherssienten un profundo desprecio por la autoridad they have a deep-seated contempt for authority3 (desaire) snub, slightsi no vas, será interpretado como un desprecio if you don't go, they'll take it as a snub o slightestá harto de que le hagan desprecios he's fed up with being snubbed o slighted* * *
Del verbo despreciar: ( conjugate despreciar)
desprecio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
despreció es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
despreciar
desprecio
despreciar ( conjugate despreciar) verbo transitivo
( profundamente) to despise
desprecio sustantivo masculino
( más intenso) contempt;◊ me miró con desprecio she gave me a disdainful o scornful look
◊ hacerle un desprecio a algn to snub o slight sb
despreciar verbo transitivo
1 (odiar) to despise
2 (menospreciar) to look down on, to scorn
3 (desdeñar) to reject, spurn
desprecio sustantivo masculino
1 (menosprecio, falta de estima) contempt, scorn, disdain: no puede disimular el desprecio que siente hacia esa familia, she can't hide the contempt she has for that family
2 (descortesía, desaire) slight, snub: para ella sería un desprecio que no aceptases la invitación, she would feel slighted should you not accept the invitation
' desprecio' also found in these entries:
Spanish:
bofetada
- cara
- caro
- disfraz
- larvada
- larvado
- pequeña
- pequeño
- rechazo
- rictus
- vilipendio
- bah
- profundo
English:
beneath
- contempt
- curl
- disdain
- doormat
- nose
- scornfully
- sneer
- deprecating
- put
* * *desprecio nm1. [desdén] scorn, contempt;siente un desprecio especial por los grandes estudios cinematográficos he feels particular contempt for the big movie studios;con desprecio scornfully, contemptuously;habla con desprecio de todo el mundo she speaks contemptuously o scornfully of everyone, she speaks of everyone with contempt;una mirada/un gesto de desprecio a scornful o contemptuous look/gesture2. [acto despreciativo] snub;hacer un desprecio a alguien to snub sb3. [desinterés] disregard;muestran un desprecio olímpico por los derechos humanos they show complete disregard for human rights* * *m1 ( desdén) contempt2 acto slight3 ( indiferencia) disregard* * *desprecio nmdesdén, menosprecio: disdain, contempt, scorn* * *desprecio n contempt / scorn -
20 ganar fácilmente
v.to win easily, to win hands down, to beat to a frazzle.* * *(v.) = coast + home, coast to + victory, beat + Nombre + hands down, win + hands downEx. To no one's surprise, Vladimir Putin coasted home in Sunday's presidential election with 71.2 percent support.Ex. There is no contest in the head-to-head battle for information services supremacy and Google, with its information 'now' and 'fast', beats others hands down.Ex. Candy, soda, pizza and other snacks compete with nutritious meals everyday with the junk food variety winning hands down every time.* * *(v.) = coast + home, coast to + victory, beat + Nombre + hands down, win + hands downEx: To no one's surprise, Vladimir Putin coasted home in Sunday's presidential election with 71.2 percent support.
Ex: Arnold Schwarzenegger coasted to an easy victory over Democrat Phil Angelides on Tuesday.Ex: There is no contest in the head-to-head battle for information services supremacy and Google, with its information 'now' and 'fast', beats others hands down.Ex: Candy, soda, pizza and other snacks compete with nutritious meals everyday with the junk food variety winning hands down every time.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Arnold I. — Arnold – älter auch Arnoald(us) – ist sowohl ein männlicher Vorname als auch ein Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Vorname 3.2 Familienname … Deutsch Wikipedia
Arnold II. — Arnold – älter auch Arnoald(us) – ist sowohl ein männlicher Vorname als auch ein Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Vorname 3.2 Familienname … Deutsch Wikipedia
Arnold — – älter auch Arnoald(us) – ist sowohl ein männlicher Vorname als auch ein Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Familienname … Deutsch Wikipedia
Arnold — may refer to: *Arnold (given name) *Arnold (surname) *Arnold (automobile), a short lived English car *Arnold (band), an English indie band *Arnold (comic strip), a comic strip from the mid 1980s *Arnold (crater), crater on the Moon *Arnold… … Wikipedia
Arnold — Arnold, Benedict Arnold, Gottfried Arnold, Matthew Arnold, Thomas * * * (as used in expressions) Arnold, Benedict Arnold, Henry (Harley) Hap Arnold Arnold, Matthew Arnold, Thomas doctor Arnold Bax, Sir Arnold (Edwar … Enciclopedia Universal
Arnold — puede referirse a: Localidades de Estados Unidos Arnold, lugar designado en el censo en California; Arnold, lugar designado en el censo en Maryland; Arnold, lugar designado en el censo en Minnesota; Arnold, ciudad de Misuri; Arnold, villa de… … Wikipedia Español
Arnold — • Name of several medieval figures Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Arnold Arnold † … Catholic encyclopedia
ARNOLD (M.) — En Angleterre, Arnold est le représentant de la lucidité moderne, non seulement par la volonté de voir clair en lui même, mais parce qu’il analyse la conscience nationale. Le critique est doublé d’un poète philosophe en qui s’exprime la… … Encyclopédie Universelle
Arnold — Arnold, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 630 Housing Units (2000): 351 Land area (2000): 0.773277 sq. miles (2.002779 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.773277 sq. miles (2.002779 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
ARNOLD (G.) — ARNOLD GOTTFRIED (1666 1714) Historien allemand qui étudie d’abord la théologie luthérienne à Wittenberg et subit fortement l’influence de Spener, donc du piétisme. Mais la morale et la sensibilité piétistes ne devaient pas suffire à Arnold:… … Encyclopédie Universelle
Arnold Ap — (July 1 1945 April 26 1984) was a West Papuan cultural leader, anthropologist and musician. Arnold was the leader of the group Mambesak, and Curator of the Cenderawasih University Museum. He also broadcast Papuan culture on his weekly radio show … Wikipedia