-
1 Le fruit ne tombe jamais loin de l'abre
Яблоко от яблони недалеко падает.Proverbes Français-Russe > Le fruit ne tombe jamais loin de l'abre
-
2 ouvrir
[uvʀiʀ]Verbe transitif & verbe intransitif abrirVerbe pronominal (porte) abrir-se(fleur) desabrochar* * *I.ouvrir uvʀiʀ]verbo1 (porta, janela, garrafa) abrirouvrir brusquement la porteabrir bruscamente a portaouvrir un passage dans le rocabrir uma passagem na rochaouvrir la sessioncomeçar a sessãole supermarché ouvre à 10ho supermercado abre às 10houvrir un magasinabrir uma lojacela ouvre des perspectives nouvellesisto abre novas perspectivasouvrir son marché aux pays étrangersabrir o mercado aos países estrangeiros6 dar acesso; dar paraouvrir le gazabrir o gás; ligar o gás8 (sentidos, espírito) despertarestimularfalarabrir os olhos a alguémabrir os olhos; acordarabandonar-se a, tornar-se acessível aII.la fenêtre de la cuisine s'ouvre sur une coura janela da cozinha dá para um pátios'ouvrir parcomeçar por3 (caminho, futuro) apresentar-seune nouvelle vie s'ouvre devant tousuma vida nova abre-se diante de todosconfiar-ses'ouvrir à son meilleur ami deabrir-se ao melhor amigo sobre -
3 consigne
[kɔ̃siɲ](instructions) instruções feminino pluralconsigne automatique armário metálico que se abre com a inserção de uma moeda e que fornece uma chave ou um código* * *[kɔ̃siɲ](instructions) instruções feminino pluralconsigne automatique armário metálico que se abre com a inserção de uma moeda e que fornece uma chave ou um código -
4 putain
[pytɛ̃]putain d'ordinateur, il ne marche pas! ( figuré) esta droga de computador não funciona!putain de porte, elle n'ouvre pas! ( figuré) esta droga de porta não abre!putain! foda-se!* * *[pytɛ̃]putain d'ordinateur, il ne marche pas! ( figuré) esta droga de computador não funciona!putain de porte, elle n'ouvre pas! ( figuré) esta droga de porta não abre!putain! foda-se! -
5 consigné
[kɔ̃siɲ](instructions) instruções feminino pluralconsigne automatique armário metálico que se abre com a inserção de uma moeda e que fornece uma chave ou um código* * *consigné, e[kɔ̃siɲe]Adjectif com depósito -
6 banqueroutier
-
7 calot
calot kalo]nome masculino1 copa f. de barretina; bivaqueles soldats portent un calotos soldados usam um bivaque2 berlinde grandeouvre tes calots!olho vivo!; abre os olhos! -
8 combinaison
[kɔ̃binɛzɔ̃]Nom féminin combinação feminino(de motard, skieur) roupa femininocombinaison de plongée roupa de mergulho* * *combinaison kɔ̃binɛzɔ̃]nome femininocombinaison de couleurscombinação de cores4 fato-macacocombinaison de plongéefato de mergulhadorla combinaison qui ouvre le coffre-forta combinação que abre a caixa-forte -
9 consigne
[kɔ̃siɲ](instructions) instruções feminino pluralconsigne automatique armário metálico que se abre com a inserção de uma moeda e que fornece uma chave ou um código* * *consigne kɔ̃siɲ]nome femininosuivre des consignesseguir as instruçõesdepósito m.esquecer-se de uma recomendação -
10 crevasser
I.crevasser kʀəvase]verbofender; gretarII.fender-se; abrir fendasle sol se crevassea terra abre fendas -
11 déplier
-
12 déployer
[deplwaje]Verbe transitif (ailes, carte) abrir* * *I.déployer deplwaje]verbo1 abrirl'oiseau déploie ses ailes pour volera ave abre as asas para voar3 mostrar; exibirrir às gargalhadasII. -
13 ouvre-boîte
-
14 putain
-
15 sésame
-
16 abréger
abréger [abʀeʒe]➭ TABLE 3 et 6 transitive verb[+ vie, durée, visite, texte] to shorten ; [+ conversation, vacances] to cut short ; [+ mot] to abbreviate• version abrégée [de livre] abridged version• abrège ! (inf) get to the point!* * *abʀeʒe1) ( rendre court) to shorten [mot, expression]; to summarize [texte, discours]abréger ‘télévision’ en ‘télé’ — to shorten ‘television’ to ‘TV’
2) ( rendre bref) to cut short [visite, carrière]abrège! — (colloq) keep it short!
disons, pour abréger, qu'ils se séparent — to cut GB ou make US a long story short, let's just say they are separating
* * *abʀeʒe vt1) [texte] to shorten, to abridge2) [mot] to shorten, to abbreviate3) [réunion, voyage] to cut short4) [souffrances] to put an end to* * *abréger verb table: assiéger vtr1 ( rendre court) to shorten [mot, expression]; to summarize [texte, discours]; abréger ‘télévision’ en ‘télé’ to shorten ‘television’ to ‘TV’; donner une version abrégée de qch to give an abridged version of sth; donner qch sous une forme abrégée to give sth in abbreviated form [terme]; to give sth in summarized form [texte];2 ( rendre bref) to cut short [sth]; j'ai dû abréger ma visite I had to cut short my visit; une crise cardiaque a abrégé sa carrière a heart attack cut short his career; abrège○! keep it short!; abréger les souffrances de qn to put an end to sb's suffering; disons, pour abréger, qu'ils se séparent to cut GB ou make US a long story short, let's just say they are separating.[abreʒe] verbe transitif1. [interrompre - vacances] to curtail, to cut short, to shorten ; [ - vie] to cut short, to put an (early) end to2. [tronquer - discours] to cut ; [ - texte] to cut, to abridge ; [ - conversation] to cut short ; [ - mot] to abbreviate, to truncate (soutenu)abrège! [ton agressif] get to the point!pour abréger locution adverbialeCatherine, ou Cath pour abréger Catherine, or Cath for shortpour abréger, nous avons échoué to cut a long story short, we failed -
17 abrégé
abrégé [abʀeʒe]masculine noun( = résumé) summary ; ( = manuel) short guide* * *abʀeʒenom masculin1) ( de texte) summaryen abrégé — [mot, expression] in abbreviated form; [texte, discours] in summarized form
2) ( ouvrage) concise handbook* * *abʀeʒe nmen abrégé — in a shortened form, in an abbreviated form
* * *abrégé nm1 (de discours, texte) summary; faire l'abrégé d'une conférence to summarize a conference; en abrégé [mot, expression] in abbreviated form; [texte, discours] in summarized form; il nous a rapporté, en abrégé, le contenu des négociations he gave us a summary of the ground covered by the negotiations;2 ( ouvrage) concise handbook; un abrégé de botanique a concise handbook of botany.[abreʒe] nom masculin1. [d'un texte] summaryen abrégé locution adjectivale[mot, phrase] in abbreviated formen abrégé locution adverbialeen abrégé, voici ce qui s'est passé here's what happened in a nutshell -
18 embringuer
-
19 cardan
m карда́н, карда́нный шарни́р;abre à cardan — карда́нный валtransmission par cardan — карда́нная переда́ча;
См. также в других словарях:
Abre — Álbum de Fito Páez Publicación 1999 Grabación Circo Beat Studios (Bs. As.) y Right Track Studios (NYC) en 1999. Género(s) Rock Duración 71:56 … Wikipedia Español
abrė — ãbrė sf. àbrė (2) DūnŽ 1. Krp, Žg didelė gelda duonai maišyti: Priminkė pilną ãbrę Jnš. Duoną maišyk mažojoj ãbrėj Jnš. 2. Ut gilus lovys misai tekinti: Tekina misą į ãbrę Sk. 3. lovys mėsai sūdyti: Didelis paršas buvo, sūdant į ãbrę… … Dictionary of the Lithuanian Language
Abre los Ojos.(canción de Kudai) — Saltar a navegación, búsqueda «Abre los ojos» Sencillo de Kudai del álbum Nadha Publicación 2009 Formato CD … Wikipedia Español
Abre-Campo — Mapa Coordenadas … Wikipedia Español
Abre los ojos — Título Abre los ojos Ficha técnica Dirección Alejandro Amenábar Dirección artística Wolfgang Burmann Producción … Wikipedia Español
Abre los ojos (canción de Kudai) — «Abre los ojos» Sencillo de Kudai del álbum Nadha Formato CD Grabación 2009 Género(s) Pop latino, Pop rock Duración … Wikipedia Español
Abre tu fosa amigo, llega Sabata... — Abre tu fosa amigo, llega Sabata... Título Abre tu fosa amigo, llega Sabata... Ficha técnica Dirección Juan Bosch Guion Ignacio F. Iquino Jackie Kelly Sauro Scavolini … Wikipedia Español
Abre tu fosa — Abre tu fosa, amigo, llega Sábata Saltar a navegación, búsqueda Abre tu fosa, amigo, llega Sábata Título Abre tu fosa, amigo, llega Sábata Ficha técnica Dirección Juan Bosch Guión Ignacio F. Iquino … Wikipedia Español
Abre tu fosa, amigo, llega Sábata — Título Abre tu fosa, amigo, llega Sábata Ficha técnica Dirección Juan Bosch Guion Ignacio F. Iquino … Wikipedia Español
Abre puños — Saltar a navegación, búsqueda Centaurea melitensis Obtenido de Abre pu%C3%B1os … Wikipedia Español
Abre los ojos — ● Título original:Abre los ojos ● País:España / Francia / Italia ● Año:1997 ● Duración:117 min. ● Género:Intriga / Ciencia Ficción ● Producción:Alejandro Amenábar ● Dirección:Alejandro Amenábar ● Guión:Alejandro Amenábar Mateo Gil ●… … Enciclopedia Universal