-
1 Aale
—1. LAT Anguilliformes2. RUS угреобразные3. ENG eels4. DEU Aalartige, Aale5. FRA anguilles1. LAT Anguillidae Rafinesque2. RUS угрёвые, пресноводные угри3. ENG 2 freshwater [true] eels4. DEU (Echte) Aale5. FRA anguilles d’eau douce(северная часть Атлантического океана, западная часть Тихого океана и Индийский океан, 1 род, 20 видов и подвидов)2. RUS речные угри pl3. ENG freshwater eels4. DEU Aale pl5. FRA anguilles pl d’eau douce -
2 Aale
сущ.1) ихт. пресноводные угри (Anguillidae), речные угри (Anguilla), угрёвые (Anguillidae), угреобразные (Anguilliformes)2) пищ. речные угри (семейство рыб, Anguilla anguilla L.) -
3 Aale
pl.yılanbalığı -
4 Aale
pleels -
5 Aale, elektrische
—1. LAT Electrophoridae Gill2. RUS электрические угри, электроугревые3. ENG 2 electric eels4. DEU Elektrische Aale, Zitteraale5. FRA anguilles électriques(пресные воды Южной Америки, реки Ориноко и Амазонка; 1 род, 1 вид)1. LAT Electrophorus Gill2. RUS электрические угри pl3. ENG electric eels4. DEU Elektrische Aale pl5. FRA anguilles pl électriquesFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Aale, elektrische
-
6 Aale, echte
—1. LAT Anguillidae Rafinesque2. RUS угрёвые, пресноводные угри3. ENG 2 freshwater [true] eels4. DEU (Echte) Aale5. FRA anguilles d’eau douce(северная часть Атлантического океана, западная часть Тихого океана и Индийский океан, 1 род, 20 видов и подвидов)FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Aale, echte
-
7 Aale, parasitische
—1. LAT Simenchelyidae2. RUS сименхеловые, тупорылые угри3. ENG 2 snub-nosed parasitic eels4. DEU Parasitische Aale5. FRA anguilles pl à nez court(глубокие воды Атлантического и Тихого океанов; 2 рода, 2 вида)FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Aale, parasitische
-
8 Aale stechen
сущ.общ. ловить угрей -
9 Nil-Aale
—1. LAT Gymnarchidae2. RUS гимнарховые3. ENG 2 gymnarchids4. DEU Nil-Aale5. FRA gymnarchidés(пресные воды тропической Африки и реки Нил; 1 род, 1 вид)1. LAT Gymnarchus Cuvier2. RUS гимнархи pl3. ENG gymnarchids, suyos4. DEU Nil-Aale pl5. FRA gymnarches pl -
10 Echte Aale
прил.ихт. пресноводные угри (Anguillidae), угрёвые (Anguillidae) -
11 Elektrische Aale
сущ.ихт. электрические угри (Electrophoridae), электроугревые (Electrophoridae) -
12 Nil-Aale
сущ.ихт. гимнархи (Gymnarchus), гимнарховые (Gymnarchidae) -
13 Parasitische Aale
прил. -
14 Aal
m; -(e)s, -e; ZOOL. eel; winden1 II* * *der Aalmoray; eel* * *[aːl]m -(e)s, -eeelsich ( drehen und) winden wie ein Áál (aus Verlegenheit) — to wriggle like an eel; (aus Unaufrichtigkeit) to try and wriggle (one's way) out of it
* * *(a kind of fish with a long smooth cylindrical or ribbon-shaped body.) eel* * *<-[e]s, -e>[a:l]m eel▶ glatt wie ein \Aal as slippery as an eel▶ sich akk [drehen und] winden wie ein \Aal (aus Unaufrichtigkeit) to wriggle like a worm; (aus Verlegenheit) to squirm* * *der; Aal[e]s, Aale eelglatt wie ein Aal sein — be as slippery as an eel
sich [drehen und] winden od. krümmen wie ein Aal — twist and turn like an eel
* * ** * *der; Aal[e]s, Aale eelsich [drehen und] winden od. krümmen wie ein Aal — twist and turn like an eel
* * *-e m.eel n.moray n. -
15 Gelee
* * *das Geleejell; jelly; aspic* * *Ge|lee [Ze'leː]m or nt -s, -sjelly* * *das1) (the juice of fruit boiled with sugar until it is firm, used like jam, or served with meat.) jelly2) (a transparent, smooth food, usually fruit-flavoured: I've made raspberry jelly for the party.) jelly* * *Ge·lee<-s, -s>[ʒeˈle:, ʒəˈle:]m o nt jelly* * *der od. das; Gelees, Gelees jelly* * *Hering in Gelee herring in aspic* * *der od. das; Gelees, Gelees jelly* * *-s n.jelly n. -
16 Aal
m -(e)s, -e1) зоол. угорь (Anguilla anguilla L.)glatt wie ein Aal — скользкий как угорь, изворотливый2) сорт печенья3) текст. загиб, складка ( дефект сукна)4) мор. разг. торпеда•• -
17 stechen
n; -s, kein Pl.* * *(Biene) to sting;(Nadel) to prickle; to prick;(Stock) to jab* * *Stẹ|chen ['ʃtɛçn]nt -s, -2) (= Schmerz) sharp pain* * *1) (to poke or prod: He jabbed me in the ribs with his elbow; She jabbed the needle into her finger.) jab2) (to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) prick3) (to push with something pointed; to poke: He prodded her arm with his finger.) prod4) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) sting5) (to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) stab6) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stick7) (to defeat (an ordinary card) by playing a card from the trump suit: He trumped (my king) with a heart.) trump8) (a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) twinge* * *Ste·chen<-s, ->[ˈʃtɛçn̩]nt1. (stechender Schmerz) sharp [or stabbing] pain, stitch2. (beim Reiten) jump-off* * *das; Stechens, Stechen (Sport) jump-off* * *stechen; sticht, stach, hat gestochenA. v/t & v/i1. Nadel, Dorn etc: prick; Wespe etc: sting; Mücke: bite; mit einem Messer: stab; Wolle: prick, be prickly; Sonne: burn;mit dem Messer nach jemandem stechen stab at ( oder attack) sb with a knife;sich (dat)in den Daumen stechen prick one’s thumb;mich hat etwas gestochen sth has stung ( oder bitten) me2. fig:in die Nase stechen Geruch: sting one’s nose;jemandem in die Augen stechen strike sb, catch sb’s eyemit dem König den Buben stechen take ( oder trump) the jack with the kingB. v/t1. (Torf, Rasen, Spargel) cut2. (Schwein) stick3. (Aale) spear4. in Kupfer: cut, engrave (C. v/ibei Gleichstand müssen wir stechen if the scores are equal we will have to have a play-off2. (schmerzen):mein Herz sticht I’ve got a sharp ( oder pricking) pain in my heart3. unpers:mich im Rücken/in der Seite I’ve got a sharp ( wiederholt: stabbing) pain in my back/side; bei Seitenstechen: I’ve got a stitchD. v/r prick o.s. (an +dat on;mit with);Vorsicht, stich dich nicht! careful, don’t prick yourself!* * *das; Stechens, Stechen (Sport) jump-off* * *- n.pang n.twinge n. -
18 Aal
aːlm ZOOLanguila fsich winden wie ein Aal — escurrirse como una anguila/salir del paso de una
Aal [a:l]<-(e)s, -e> anguila Feminin -
19 Aal
Aal m <Aals; Aale> ZOOL yılanbalığı -
20 ziehen
zie·hen1. zie·hen <zog, gezogen> [ʼtsi:ən]vt haben1) ( hinter sich her schleppen) to pull;die Kutsche wurde von vier Pferden gezogen the coach was drawn by four horses2) ( bewegen)den Hut \ziehen to raise [or to take off] one's hat;den Choke/Starter \ziehen to pull out the choke/starter;die Handbremse \ziehen to put on the handbrake;jdn/etw irgendwohin \ziehen to pull sb/sth somewhere;sie zog das Kind an sich she pulled the child to[wards] her;die Knie in die Höhe \ziehen to raise one's knees;die Stirn kraus/ in Falten ziehen to knit one's brow3) ( Richtung ändern)er zog das Auto in letzter Minute nach rechts at the last moment he pulled the car to the right;der Pilot zog das Flugzeug nach oben the pilot put the plane into a climb;etw ins Komische \ziehen to ridicule sth4) ( zerren)jdn an etw \ziehen dat to drag sb to sth;das Kind zog mich an der Hand zum Karussell the child dragged me by the hand to the carousel;warum ziehst du mich denn am Ärmel? why are you tugging at my sleeve?;der Felix hat mich an den Haaren gezogen Felix pulled my hair5) (ab\ziehen)etw von etw \ziehen to pull sth [off sth];den Ring vom Finger \ziehen to pull one's ring off [one's finger]6) ( hervorholen)etw [aus etw] \ziehen to pull sth [out of sth];sie zog ein Feuerzeug aus der Tasche she took a lighter out of her pocket/bag7) (heraus\ziehen)jdn/etw \ziehen [aus] to pull sb/sth [out];wer hat den Ertrinkenden aus dem Wasser gezogen? who pulled [or dragged] the drowning man out of the water?;muss ich dich aus dem Bett \ziehen? do I have to drag you out of bed?;die Fäden \ziehen to take out [or remove] the stitches;den Revolver/das Schwert \ziehen to draw the revolver/sword;einen Zahn \ziehen to take out [or extract] a tooth;ein Los/eine Spielkarte \ziehen to draw a lottery ticket/a card;einen Vergleich \ziehen to draw [or make] a comparison;eine Wasserprobe \ziehen to take a sample of water;die Wahrsagerin forderte mich auf, irgendeine Karte zu \ziehen the fortune teller told me to pick a card;Zigaretten aus dem Automaten \ziehen to get [or buy] cigarettes from a machine;hast du eine Straßenbahnkarte gezogen? have you bought a tram ticket?8) ( betätigen)etw \ziehen to pull sth;er zog die Handbremse he put the handbrake on;kannst du nicht die Wasserspülung \ziehen? can't you flush the toilet?9) (verlegen, anlegen)ein Kabel/eine Leitung \ziehen to lay a cable/wire;einen Bewässerungskanal/einen Graben \ziehen to dig an irrigation canal/a ditch;10) (durch\ziehen)durch etw \ziehen to pull sth through sth;ich kann den Faden nie durchs Öhr \ziehen I can never thread a needleneue Saiten auf die Gitarre \ziehen to restring a guitar;Perlen auf eine Schnur \ziehen to thread pearls;ein Bild auf Karton \ziehen to mount a picture onto cardboardetw irgendwohin \ziehen to pull sth somewhere;er zog sich den Hut tief ins Gesicht he pulled his hat down over his eyes;den Mantel fest um sich \ziehen to pull one's coat tight around oneself;zieh bitte die Vorhänge vor die Fenster please draw the curtains;die Rollläden nach oben \ziehen to pull up the blinds;zieh doch eine Bluse unter den Pulli put on a blouse underneath the jumper;er zog sich die Schutzbrille über die Augen he put on protective glassesTiere \ziehen to breed animalssie haben die Kinder gut gezogen they have brought the children up welleinen Kreis/eine Linie \ziehen to draw a circle/lineComputerprogramme schwarz \ziehen to pirate computer programszieh doch die Worte nicht so stop drawling18) (an\ziehen)etw auf sich \ziehen akk to attract sth;sie zog die Aufmerksamkeit/ Blicke auf sich she attracted attention;jds Hass auf sich \ziehen to incur sb's hatred;jdn ins Gespräch \ziehen to draw sb into the conversationetw nach sich \ziehen to have consequencesviich kann es nicht leiden, wenn der Hund so zieht I hate it when the dog pulls [on the lead] like that;ein \ziehender Schmerz an aching painirgendwohin/zu jdm \ziehen to move somewhere/in with sb;nach München \ziehen to move to Munich;sie zog zu ihrem Freund she moved in with her boyfriendirgendwohin \ziehen to move [or go] somewhere; Armee, Truppen, Volksmasse to march; Schafe, Wanderer to wander [or roam], to rove; Rauch, Wolke to drift; Gewitter to move; Vogel to fly;durch die Stadt \ziehen to wander through the town/city;in den Krieg/die Schlacht \ziehen to go to war/into battle;Zigeuner \ziehen kreuz und quer durch Europa gypsies wander [or roam] all over Europe;die Schwalben zogen nach Süden the swallows migrated south [or flew south for the winter];Tausende von Schafen zogen über die Straße thousands of sheep roamed onto the road;Aale und Lachse \ziehen zum Laichen flussaufwärts eels and salmon swim upstream to breeddas Feuer zieht gut/ schlecht the fire is drawing well/poorlyan etw \ziehen dat;mach die Tür zu, sonst zieht der Fischgeruch durchs ganze Haus! close the door, otherwise we will be able to smell the fish throughout the house;Giftgas kann durch die kleinste Ritze \ziehen poisonous gas can penetrate [or ( fam) get through] the smallest crack;die Imprägnierung muss richtig ins Holz \ziehen this waterproofing solution has to really sink into the wood[bei jdm] \ziehen to go down well [with sb];hör auf, das zieht bei mir nicht! stop it, I don't like that sort of thing!;die Ausrede zieht bei mir nicht that excuse won't work with memit dem Bauer \ziehen to move the pawn;wer hat die letzte Karte gezogen? who drew the last card?die Pistole \ziehen to draw a gunWein auf Flaschen ziehen to bottle wineWENDUNGEN:vi impers habenwenn es dir zieht, kannst du ja das Fenster schließen if you are in a draught [or if you find it draughty], go ahead and close the window;es zieht hier an die Beine I can feel [or there is] a draught round my legs2) ( Schmerz empfinden)mir zieht es manchmal so im Knie sometimes my knee really hurts [or is really painful];ich habe so einen \ziehenden Schmerz im ganzen Körper I ache [or my body aches] all overes zog ihn in die weite Welt the big wide world lured him away;was zieht dich hierhin/nach Hause? what brings you here/home?;mich zieht es stark zu ihm I feel very attracted to him;am Sonntag zog es mich ins Grüne on Sunday I couldn't resist going to the country;heute zieht mich aber auch gar nichts nach draußen wild horses wouldn't get me [or couldn't drag me] outside today ( fam)vr haben1) ( sich hinziehen)sich \ziehen Gespräch, Verhandlungen to drag on;dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch this theme runs through the entire book2) ( sich erstrecken)beiderseits der Autobahn zieht sich eine Standspur entlang there is a hard shoulder along both sides of the motorway;der Sandstrand zog sich kilometerweit am Meer entlang the sandy beach stretched for miles along the shore;sich in Schlingen durch etw \ziehen to wind [or twist] its way through sth3) (sich hoch\ziehen)sich aus etw \ziehen to pull oneself out of sth; s. a. Affäre, Patsche2. Zie·hen <-s> [ʼtsi:ən] ntkein pl ache
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aale — Junge Amerikanische Aale (Anguilla rostrata) Systematik Unterklasse: Neuflosser (Neopterygii) Teilklasse … Deutsch Wikipedia
Aale — Aale, Echte Aale, Anguịllidae, Familie der Aalartigen Fische mit kleinen Schuppen und vielen Schleimzellen in der Haut. Im Blut der Aale ist das Aalgift enthalten. Der Flussaal (Europäischer Aal, Anguilla anguilla) und der Amerikanische Aal… … Universal-Lexikon
AALE — Saltar a navegación, búsqueda Asociación de Academias de la Lengua Española Obtenido de AALE … Wikipedia Español
Aale — (Muraenidae), Familie der Knochenfische aus der Abteilung der Edelfische (Physostomi) und der Gruppe der Apodes (ohne Bauchflossen), schlangenähnliche Fische mit scheinbar nackter Haut, die oft sehr kleine Schüppchen enthält, zuweilen ohne… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aale — (Anguillitormes), Familie der Kahlbäuche, mit schlangenförmigem, sehr schleimigem Körper, sehr kleinen, in der dicken Haut versteckten Schuppen, kleinen Gräten, ohne Blinddärme, theils Meer , theils Süßwasserfische. Hierher gehört die Gattung Aal … Pierer's Universal-Lexikon
Aale — (Muraenĭdae), Familie schlangenförmiger Fische aus der Ordnung der Schlundblasenfische. Der Fluß A. (Anguilla vulgāris Flem. [Tafel: Fische I, 14]), dunkelgrün, bis 1,5 m lg. und 5 kg schwer, laicht im Meer und wird in Menge an den Küsten der… … Kleines Konversations-Lexikon
Aale — (Aalfische, Anguillidae), schlangenformige Knochenfische mit kleinen Schuppen und vielen Schleimzellen in der Haut. Aale ernahren sich rauberisch von Insekten, Larven, Wurmern, Muscheln, kleinen Fischen. Bekannte Arten: der Europaische Aal… … Maritimes Wörterbuch
Aale Tynni — Aale Maria Tynni Haavio (* 3. Oktober 1913 in Kolppana, Ingermanland; † 21. Oktober 1997 in Helsinki) war eine finnische Dichterin, Übersetzerin und Olympiasiegerin. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Aale-Dieter — Aale Dieter, bürgerlich Dieter Bruhn,[1] (* 1939 in Hamburg[2]) ist ein deutscher Fischhändler. Aale Dieter verkauft auf dem wöchentlichen Hamburger Fischmarkt im Bezirk Altona seit Juni 1959[3] Fisch – vor allem Aale und Lachs – und wurde in den … Deutsch Wikipedia
Aale (Vorname) — Aale ist ein männlicher oder auch weiblicher Vorname. Herkunft und Bedeutung Aale ist ein finnische Kurzform des Namens Alexander[1]. Namensträgerinnen Aale Tynni (1913–1997), finnische Dichterin, Übersetzerin und Olympiasiegerin Einzelnachweise… … Deutsch Wikipedia
Aale Tynni — Aale Maria Tynni Haavio (October 3, 1913 ndash; October 21, 1997) was a Finnish poet and translator and wife of fellow Finnish poet Martti Haavio.She is best known for editing and translating European poetry ranging from the Middle Ages into… … Wikipedia