-
1 aunar
v.to join, to pool.aunar esfuerzos to join forces* * *(stressed ú in certain persons of certain tenses)Present IndicativePresent SubjunctiveImperative* * *1.VT to join, unite2.See:* * *1.verbo transitivo <ideas/esfuerzos> to combine2.aunarse v pron to unite, come together* * *= bridge, bring into + line, coalesce, rally.Ex. BLAISE offers a variety of services bridging the cataloguing and information retrieval functions.Ex. UDC was originally based on the fifth edition of DC, and though the two schemes tended to drift apart, there was for some time an attempt to bring them into line again.Ex. Mayo's conclusion was that 'the singling out of certain groups of employees for special attention had the effect of coalescing previously indifferent individuals into cohesive groups with a high degree of group ride or esprit-de-corps'.Ex. The aim of the conference was to rally and organize the fight for public access to information.----* aunar esfuerzos = join + forces, coordinate + efforts, join + hands, pool + efforts, pull together.* * *1.verbo transitivo <ideas/esfuerzos> to combine2.aunarse v pron to unite, come together* * *= bridge, bring into + line, coalesce, rally.Ex: BLAISE offers a variety of services bridging the cataloguing and information retrieval functions.
Ex: UDC was originally based on the fifth edition of DC, and though the two schemes tended to drift apart, there was for some time an attempt to bring them into line again.Ex: Mayo's conclusion was that 'the singling out of certain groups of employees for special attention had the effect of coalescing previously indifferent individuals into cohesive groups with a high degree of group ride or esprit-de-corps'.Ex: The aim of the conference was to rally and organize the fight for public access to information.* aunar esfuerzos = join + forces, coordinate + efforts, join + hands, pool + efforts, pull together.* * *vtto combineaunar esfuerzos to join forcessu interpretación aúna sensibilidad e inteligencia her performance combines sensitivity with intelligence■ aunarseto unite, come together* * *
aunar ( conjugate aunar) verbo transitivo ‹ ideas› to combine
aunarse verbo pronominal
to unite, come together
aunar verbo transitivo & verbo reflexivo
1 (reunir para un mismo fin, armonizar) to join, to unite
aunar esfuerzos, to join forces
2 (agrupar(se), poner(se) de acuerdo para algo) to join together
' aunar' also found in these entries:
English:
combine
* * *♦ vtto join, to pool;aunar esfuerzos to join forces;su talento, aunado a su dedicación, dio excelentes resultados her talent combined with her dedication achieved excellent results* * *v/t combine;aunar esfuerzos join forces;si aunamos ideas if we put our heads together* * *aunar {8} vt: to join, to combine -
2 aunar
aɐ'narvverbo transitivoaunaraunar [a403584BEu403584BE'nar]num2num (unificar) vereinigennum3num (armonizar) in Übereinstimmung bringen■ aunarse sich zusammentun -
3 aunar
vt1) ( тж vr) соединять(ся), объединять(ся)2) согласовывать; приводить в соответствие; унифицировать -
4 aunar
vt1) (тж vr) соединять(ся), объединять(ся)2) согласовывать; приводить в соответствие; унифицировать -
5 aunar
гл.1) общ. комбинировать, объединять, свести, смешивать, соединить, соединять, сочетать2) перен. сплотить, сцементировать -
6 auñar
сущ.прост. (присвоить) хапать, (присвоить) хапнуть -
7 aunar
vt + s plгармони́чно сочета́ть несов; объедини́ть; соедини́ть, собра́ть, свести́ воеди́но что -
8 aunar
• unify• unite -
9 aunar (ú)
• koordinovat• sjednotit• spojit -
10 aunar
v. Ch'ullanchay, hukllachay, hukllanachiy. -
11 aunar
1. tr 1) свързвам, обединявам; 2) унифицирам, уеднаквявам; 2. prnl 1) свързвам се, обединявам се; 2) уеднаквявам се; 3) в хармония съм. -
12 aunar
unir -
13 aunar esfuerzos
aunar esfuerzosgemeinsame Anstrengungen machen -
14 aunar esfuerzos
v.to join efforts, to co-operate, to cooperate, to pull together.* * *to join forces* * *(v.) = join + forces, coordinate + efforts, join + hands, pool + efforts, pull togetherEx. Therefore, school librarians need to find ways of joining forces with publishers, booksellers and other librarians.Ex. The ability of the profession to meet the library service needs of the next generation requires that library educators and practitioners join hands in educational programmes.Ex. The author urges publishing houses to pool their efforts.Ex. She tells a story of courage in which the crew and the mission control pull together to work the problem through.* * *(v.) = join + forces, coordinate + efforts, join + hands, pool + efforts, pull togetherEx: Therefore, school librarians need to find ways of joining forces with publishers, booksellers and other librarians.
Ex: What is required is a recognised organisation to co-ordinate all their efforts.Ex: The ability of the profession to meet the library service needs of the next generation requires that library educators and practitioners join hands in educational programmes.Ex: The author urges publishing houses to pool their efforts.Ex: She tells a story of courage in which the crew and the mission control pull together to work the problem through. -
15 aunar esfuerzos
• cooperate• join efforts• pull through• pull up -
16 aunar los esfuerzos
• join efforts• pull through• pull up -
17 ahumar
v.1 to smoke.2 to fill with smoke (place).* * *1 (tratar con humo) to smoke2 (llenar de humo) to fill with smoke, smoke out1 (echar humo) to give off smoke, smoke1 (adquirir color) to blacken, turn black; (adquirir olor) to develop a smoky smell; (adquirir sabor) to acquire a smoky taste2 familiar (emborracharse) to get drunk* * *verb* * *1. VT1) (Culin) to smoke, cure2) [+ superficie] to make smoky; [+ sala] to fill with smoke3) [+ colmena] to smoke out2.VI to smoke, give out smoke3.See:* * *1.verbo transitivoa) <jamón/pescado> to smokeb) < colmena> to smoke out; < habitación> to fill... with smokec) <paredes/techo> to blacken2.ahumarse v prona) paredes/techo to become blackenedb) casa/habitación to fill with smoke* * *= smoke.Ex. During the early years of the abalone fishery, abalones were dried and smoked, or canned for export, and sold fresh for local markets.* * *1.verbo transitivoa) <jamón/pescado> to smokeb) < colmena> to smoke out; < habitación> to fill... with smokec) <paredes/techo> to blacken2.ahumarse v prona) paredes/techo to become blackenedb) casa/habitación to fill with smoke* * *= smoke.Ex: During the early years of the abalone fishery, abalones were dried and smoked, or canned for export, and sold fresh for local markets.
* * *vt1 ‹jamón/pescado› to smoke2 ‹colmena› to smoke out; ‹habitación› to fill … with smoke, smoke out ( colloq)3 ‹paredes/techo› to blacken■ ahumarse1 «paredes/cristal» to become blackened2 «casa/habitación» to fill with smoke, get smoked out ( colloq)* * *
ahumar ( conjugate ahumar) verbo transitivo
ahumar verbo transitivo
1 to smoke
2 (llenar de humo) to smoke out, to fill with smoke: me estás ahumando con tu cigarro, you're covering me with your cigarette smoke
' ahumar' also found in these entries:
English:
smoke
* * *♦ vt1. [jamón, pescado] to smoke2. [lugar] to make all smoky* * *v/t smoke* * *ahumar {8} vt: to smoke, to cure -
18 aullar
v.to howl.El perro aulló al oír a su amo The dog howled upon hearing its master.El viento aúlla entre las ramas The wind howls among the branches.La sirena aullaba ensordecedoramente The siren howled deafeningly.* * *1 to howl, yell, bay* * *verb* * *VI to howl, yell* * *verbo intransitivo lobo/viento to howl* * *= howl, caterwaul, whine, yelp, bay.Ex. If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. Nothing you can do about that so no use whining.Ex. If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.Ex. It took us a really long time to get him to stop baying every time we left the house.* * *verbo intransitivo lobo/viento to howl* * *= howl, caterwaul, whine, yelp, bay.Ex: If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex: Nothing you can do about that so no use whining.Ex: If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.Ex: It took us a really long time to get him to stop baying every time we left the house.* * *vi«lobo/viento» to howlel pobre niño aullaba de dolor the poor child was howling with pain* * *
aullar ( conjugate aullar) verbo intransitivo [lobo/viento] to howl
aullar verbo transitivo to howl
' aullar' also found in these entries:
English:
bay
- howl
- whine
- yelp
- wail
- yowl
* * *aullar vito howl;aullaba de dolor she was howling with pain* * *v/i howl* * *aullar {8} vt: to howl, to wail* * *aullar vb to howl -
19 maullar
v.1 to meow.2 to meow at, to miaul at, to miaow at, to miaou at.Me maúlla el gato The cat meows at me.* * *1 to mew, miaow, US meow* * *VI to mew, miaow* * *verbo intransitivo to miaow* * *= caterwaul, me(o)w [miaow].Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. It was playful and healthy for a week or so then it stopped meowing and just slept.* * *verbo intransitivo to miaow* * *= caterwaul, me(o)w [miaow].Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.
Ex: It was playful and healthy for a week or so then it stopped meowing and just slept.* * *vito miaow* * *
maullar ( conjugate maullar) verbo intransitivo
to miaow
maullar verbo intransitivo to miaow
' maullar' also found in these entries:
English:
miaow
- meow
- mew
- yowl
* * *maullar vito miaow* * *v/i miaow* * *maullar {8} vi: to meow* * *maullar vb to miaow -
20 aupar
v.to help up.* * *1 (levantar) to help up* * *VT (=levantar) to help up; [+ pantalón etc] to hitch up; (=ensalzar) to praisesus discos la han aupado al primer puesto — her records have lifted her o shot her up to number one
* * *1.verbo transitivoa) (fam) < niño> to lift upb) < político> to raise o bring... to power2.auparse v pron* * *1.verbo transitivoa) (fam) < niño> to lift upb) < político> to raise o bring... to power2.auparse v pron* * *vt1 ( fam); ‹niño› to lift upmamá, aúpame que no llego mommy, lift me up, I can't reach2 ‹político› to raise o bring … to power, to put … in powerlas votaciones de los lectores la han aupado al número uno the readers' votes have taken o lifted her to number one■ auparsese aupó a una silla she got up on a chair* * *
aupar verbo transitivo & verbo reflexivo lift up: ¡Mamá, aúpame!, Mommy, pick me up!
* * *♦ vt1. [subir] to help up;[levantar en brazos] to lift up in one's arms;aúpame, que no llego lift me up, I can't reach2. [a posición social, económica]la película que lo aupó a la fama the film that catapulted him to fame;auparon la empresa al liderazgo del sector automovilístico they made the company the number one car manufacturer;una coalición lo aupó a la presidencia a coalition brought him to the presidency3. [animar] to cheer on;consiguió el oro aupado por un público enfervorecido he was cheered on to the gold medal by a frenzied crowd* * *v/t lift up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
aunar — aunar(se) 1. ‘Unir(se) o poner(se) de acuerdo’. La u del grupo au es tónica en las formas de este verbo que llevan el acento prosódico en la raíz. V. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 11). 2. Puede llevar un complemento introducido por con o … Diccionario panhispánico de dudas
aunar — Se conjuga como: aullar Infinitivo: Gerundio: Participio: aunar aunando aunado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aúno aúnas aúna aunamos aunáis aúnan aunaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aunar — |a ù| v. tr. [Pouco usado] Reunir num todo … Dicionário da Língua Portuguesa
aunar — verbo transitivo,prnl. 1. Poner (una persona) [a personas distintas] de acuerdo: Todos los vecinos se aunaron para pedirle al ayuntamiento más vigilancia en el barrio. Se aunaron los unos con lo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aunar — (Del lat. adunāre, juntar). 1. tr. Unir, confederar para algún fin. U. m. c. prnl.) 2. unificar. U. t. c. prnl.) 3. Poner juntas o armonizar varias cosas. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. Conjug. modelo … Diccionario de la lengua española
aunar — (Del lat. adunare.) ► verbo transitivo/ pronominal Poner cosas distintas de acuerdo o armonizadas con algún fin: ■ en aquel acto se aunaron las voluntades. SINÓNIMO juntar CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: aúno, aúnas, aúna, aunamos, aunáis, aúnan … Enciclopedia Universal
AUNAR — (Del lat. adunare.) ► verbo transitivo/ pronominal Poner cosas distintas de acuerdo o armonizadas con algún fin: ■ en aquel acto se aunaron las voluntades. SINÓNIMO juntar CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: aúno, aúnas, aúna, aunamos, aunáis, aúnan … Enciclopedia Universal
aunar — {{#}}{{LM A04045}}{{〓}} {{ConjA04045}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04137}} {{[}}aunar{{]}} ‹au·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Unir o armonizar para lograr un fin: • Aunaron sus fuerzas y consiguieron mover la piedra.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aunar — v tr (Se conjuga como amar) Unir o asociar dos o más elementos para armonizarlos, o para reforzar su efecto: aunar el conocimiento con la inteligencia, El déficit se aúna al proteccionismo … Español en México
aunar — transitivo y pronominal unir*, asociar, juntar, confederar, unificar, aglutinar. ≠ desunir. Cuando se trata de criterios, voces, esfuerzos, voluntades e intereses, se utiliza aunar, unir, unificar, aglutinar y sumar; tratándose de organismos o… … Diccionario de sinónimos y antónimos
aunar(se) — Sinónimos: ■ reunir, juntar, unir, sumar, congregar, concentrar, combinar, mezclar, armonizar, integrar, concordar, concertar, coordinar, ajustar, arreglar, acoplar, compaginar, asociar, federar, coligar … Diccionario de sinónimos y antónimos