-
1 ωνίδη
ἀνί̱δη, ἀνά-ἰδέωknow: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀνίδη, ἀνά-ἰδέωknow: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) -
2 ἀφορμάομαι
-
3 ἀπερίσπαστος
-ος,-ον + A 0-0-0-0-2=2 Wis 16,11; Sir 41,1free from distractions Sir 41,1; continually mindful of [τινος] Wis 16,11; neol.?Cf. LARCHER 1985, 908-909; SPICQ 1978a, 123 -
4 αὐτόγραφος
αὐτό-γρᾰφος, ον,A written with one's own hand,ἐπιστολαί D.H. 5.7
, Plu.Sert.27;τὸ αὐ.
one's own writing,Id.
2.1115c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτόγραφος
-
5 ἀναστεναχίζω
ἀνα-στεναχίζω = ἀναστενάχω, ipf., Il. 10.9.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀναστεναχίζω
-
6 ἀτύζομαι
Grammatical information: v.Meaning: `frighten, be frightened' (Il.).Derivatives: ἀτυζηλός `terrible' (A. R.).Origin: PIE [Proto-Indo-European] [00] * h₂tug- `frighten, be frightened'Etymology: Benveniste Mélanges Pedersen 496ff. and Sapir Lang. 12, 175ff. compare Hitt. ḫatuki- `terrible'. Thus Plath, Indo-Arisch 2000, 409-423, who reads the Hitt. word as \/ htugi-\/ \< * h₂tug-; he further connects Skt. tuj-yáte. The meaning is `terrify, be terrified'. The laryngeal explains the perfect tūtuj-āna-́ \< * h₂tu-h₂tug-.Page in Frisk: 1,183Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀτύζομαι
-
7 εὐπορέω
εὐπορέω (s. next entry, also εὐπορος ‘well off’) aor. 3 sg. εὐπόρησεν Wsd 10:10; impf. mid. 3 sg. εὐπορεῖτο (ηὐ-v.l.; on the augm. s. W-S. §12, 5b; B-D-F §67, 1); aor. pass. subj. 3 sg. εὐπορηθῇ; ptc. εὐπορηθείς LXX; to prosper financially, have plenty, be well off (the mid. is used now and then in this sense, which usu. belongs to the active [TestJob 12:1; 24:4]: e.g. the mid. is found Aristot., Oec. 2, 23; Polyb. 1, 66, 5; 5, 43, 8; Jos., Ant. 17, 214, Vi. 28; cp. Lev 25:26, 49) abs. (as Theopomp.: 115 Fgm. 36 Jac. [in Athen. 6, 275c]; Lucian, Bis Acc. 27; SIG 495, 66; PGM 4, 3125; Just., A I, 67, 6) καθὼς εὐπορεῖτό τις according to each one’s (financial) ability Ac 11:29.—DELG s.v. πόρος. M-M. TW. Spicq. -
8 απλοποίηση
simplificationΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > απλοποίηση
-
9 τυραννεύω
τῠρανν-εύω and [suff] τῠρανν-έω, the former always in Hdt. (v. infr.) and found in Alc.Supp.28.12 (prob.); both in Trag. and Com., as the metre required, cf. S.OT 408 with OC 449; E.Med. 967, Ph. 560 with Hel. 786; Ar.Av. 483 (anap.) with Lys. 631 (troch.), Fr. 357; and X. used both, cf. Cyr.1.1.1 with HG 4.4.6; Pl. has - έω in Lg. 693a, R. 580c, al., - εύω in Men. 76b, more freq. in [tense] aor.: [tense] fut.A (lyr.), Ar.Lys. l.c., - ήσω first in Plu.2.403c, App.BC2.139: [tense] aor.ἐτυράννευσα Sol.33.6
, Hdt. 1.14, Th.6.55,59, Pl.R. 576c, Grg. 473d, Phdr. 238b, etc.,- ησα E.HF29
, X.HG2.2.24: [tense] pf.τετυράννευκα Isoc.8.113
, - ηκα first in Plb.2.59.1:—[voice] Pass., [tense] fut.- ηθήσομαι Sopat.
in Rh.8.335 W.; but [voice] Med. τυραννήσομαι in pass. sense, D.20.161: [tense] aor.ἐτυραννεύθην Th.1.18
, Pl. (v. infr.),- ήθην D.H.4.82
, Str.8.6.25:—to be a monarch, absolute ruler, and in [tense] aor. to become such, Hdt.1.14, 5.92. έ, Th.6.55, etc.;ὡς χρὴ τυραννεῖν, Ἰσοκράτους ἠκούσατε Isoc.3.11
;τυραννεύσασα ἡ ἐπιθυμία Pl.Phdr. 238b
: in Poets, to be a prince or princess, E.Med. 967.2 c. gen., to be ruler of a people or place,τ. Ἀθηνῶν Sol.33.6
; Σαρδίων, Μιλήτου, Ἀθηναίων, Μήδων, Hdt.1.15, 20, 59, 73; χθονός, γαίας, S.OC 449, E.El. 877 (lyr.), etc.;τῶν κακιόνων Id.Fr.1048.6
;Σάμου Th.1.13
; τᾶς πόλιος (sc. Eresus) IG12(2).526d20 (iv B. C.): metaph., [Κύπρις] Διὸς τυραννεῖ πλευμόνων S.Fr.941.15
.3 c. acc.,τὸ συμπόσιον Luc.DMeretr. 3.2
codd.; Μεσσήνην f.l. (cod. S) in D.17.7:— [voice] Pass., to be under the sway of τύραννοι, Hdt.5.55, 78, Th.1.18, etc.;τυραννουμένη πόλις Pl.R. 545c
, cf. Hdt.4.137, 5.92.ά, X.HG2.3.48;ὑπό τινος τυραννήσεσθαι D.20.161
;τυραννευθεὶς ὑπὸ Ἔρωτος Pl.R. 574e
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τυραννεύω
-
10 μειδιάω
Grammatical information: v.Meaning: `smile', in Hom. only ptc. - ιόων, - ιόωσα, later also inf. - ιᾶν (Pl.) and indic. forms (e.g. μειδιᾳ̃ Theoc.); aor. μειδ-ιᾶσαι (Sapph., Pl., Plb., Plu.), - ῆσαι (Il.),Compounds: Also with prefix like ἐπι-, ὑπο-. Also φιλο-(μ)μειδής (from - σμ-; s. below) `friendly smiling', esp. of Aphrodite (Il.), as if from μεῖδος γέλως H., but perh. directly from the verb ; s. below. On Hes. Th. 200 see Risch, Festgabe Howald, 1947, 76 and Strunk Glotta 38(1960) 70 but also Dornseiff, Ant. Class. 6(1937)247, and Heubeck, Beitr. Namenforschung 16(1965)204-6; s. DELG.Derivatives: μείδημα n. `smiling' (Hes.), - ίαμα `id.' (Luc., Plu.), ( ἐπι-) μειδίασις (Plu.), - ίασμα (H.), - ιασμός (Poll., Sch.), τὸ μειδιαστικόν `cheerfulness' (sch.); μειδ-ά̄μων `smiling' (Hymn. Is.).Etymology: The relation between these forms is not clear. The present μειδ-ιάω, with the aor. μειδιᾶσαι, is perh. an epic transformation, perh. starting from ptc. pres. (Schwyzer 727, Chantraine Gramm. hom. 1, 359); the aorist μειδ-ῆσαι may contain an η-enlargement. From a verb can also derive φιλο-(μ)μειδής (Schwyzer 513) with μεῖδος as basisc word concluded from it. But the reversed way is also possible: from μεῖδος partly φιλο-(μ)μειδής, partly as denominative μειδῆσαι and (transformed) μειδ-ιάω. -- In any case all forms have a δ-element, which is secondary as we see when we compare the forms of other languages: Skt. smáyate, -ti `smile', Toch. B smi-mane, A smi-māṃ ptc. midd. `smiling', OCS smějǫ sę, smijati sę `laugh', Latv. smeju, smiêt `laugh (at)' with the Balt. iterative smaidît, with smaĩda `laughing' (so independent of μειδ-; but see DELG). Whether the Greek δ fist arose in a noun or in a verb, cannot be distinguished, as indicated above (cf. Schwyzer 508 f. and 702 f.). -- More forms, e.g. Lat. mīrus, Engl. smile, in WP. 2, 686f., Pok. 967, W.-Hofmann s. mīrus, Vasmer s. smejúsь.Page in Frisk: 2,193-194Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μειδιάω
-
11 ξηραίνω
+ V 2-3-36-15-1=57 Gn 8,7.14; Jos 9,12; 1 Kgs 13,4; 17,7P: to be dried up Gn 8,7; id. (metaph.) Ps 21(22),16; to be dried, to become dry (of things) Jos 9,12; to be withered, to wither Is 40,7; to be withered, to be in-capable of motion 1 Kgs 13,4; to be paralysed Jl 1,11*DnLXX 7,8 ἐξηράνθησαν they dried up corr. ἐξήρθησαν (pap. 967) for MT אתעקרו they were rooted out, cpr. Zech 10,2; *Is 44,11 ἐξηράνθησαν they dried up-ושׁיב ⋄שׁיב for MT ושׁיב ⋄שׁבו they are ashamed, see also Jl 1,11; *Is 50,2 ξηρανθήσονται (their fish) dry up-שׁתיב? for MT שׁתבא (their fish) stinksCf. JEANSONNE 1988, 93-94; WEVERS 1993, 104; →NIDNTT(→ἀναξηραίνω, ἀποξηραίνω, καταξηραίνω,,) -
12 προτίθημι
+ V 4-0-0-4-4=12 Ex 29,23; 40,4.23; Lv 24,8; Ps 53(54),5A: to set forth, to set before [τι] Ex 40,4M: id. [τι] (metaph.) Ps 100(101),3; to aim for, to put first [τινα] Ps 53(54),5; to propose [+inf.] 3 Mc 2,27P: to be set before Ex 29,23; to be uttered Prv 29,24Cf. DANIEL, S. 1966, 153; PELLETIER 1960, 967; →TWNT -
13 χειραγωγέω
+ V 0-1-0-0-1=2JgsA 16,26; TobS 11,16to lead by the hand [τινα]; neol. Cf. SPICQ 1978a, 967; →TWNT -
14 γαλιάω
A = ἀκολασταίνω, Com.Adesp.967. -
15 δαιδάλλω
A work cunningly, embellish,σάκος.. πάντοσε δαιδάλλων Il.18.479
;λέχος ἔξεον.. δαιδάλλων χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ ἠδ' ἐλέφαντι Od.23.200
; of a painter or sculptor, Opp.C.1.335, IG14.967:—[voice] Pass., to be spotted, marked,σφραγῖσι Opp.C.1.324
.2 metaph.,δ. πόλιν εὐανορίαισι Pi.O.5.21
;δ. ἔπεσιν Id.Parth.2.32
:—[voice] Pass.,δεδαιδαλμένοι ψεύδεσι μῦθοι Id.O.1.29
; πλοῦτος ἀρεταῖς δεδ. ib.2.53;[μέλη] δαιδαλθέντ' ἀοιδαῖς Id.N.11.18
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δαιδάλλω
-
16 δεῖγμα
A sample, pattern,καρπῶν Isoc.15.54
, cf. POxy.113.5 (ii A.D.); ; λαβὼν δ' Ἄδραστον δεῖγμα τῶν ἐμῶν λόγων taking him as evidence of.., E.Supp. 354;μὴ.. αὐτοὶ καθ' ὑμῶν αὐτῶν δ. τοιοῦτον ἐξενέγκητε D.21.183
;τοῦτο τὸ δ. ἐξενηνοχὼς περὶ αὐτοῦ Id.19.12
, cf. Pl.Lg. 788c; δείγματος εἵνεκα by way of sample, D.23.65;δείγματος χάριν S.E.M.11.40
; δ. προφέρειν, ἐκτίθεσθαι, παρασχεῖν, Pl.Lg. 718b, Plb.4.24.9, D.H.Rh.6.5;δ. μικροψυχίας Men. Georg.Fr.3
; δ. ψυχῆς sign of life, Luc.Prom.Es2 (s.v.l.);δ. φιλοσοφίας Ἀττικῆς Id.Scyth.7
;[ἀνδριάντα] δ. ἀρετᾶς θεμένα Epigr.Gr.860.6
, cf. IG14.967, etc.b plan, sketch, PGiss.15.3.2 mart, bazaar, in the Piraeus, X.HG5.1.21, Lys.Fr.75.6;περιεπάτουν ἐν τῷ δ. τῷ ἡμετέρῳ D.35.29
; elsewh., IPE1.16B49 ([place name] Olbia), Aen. Tact.30.2, Plb.5.88.8, D.S.19.45.b metaph.,δ. δικῶν Ar.Eq. 979
. -
17 διάσμυρνον
διάσμυρνον, τό, name for variousA eyesalves, Gal.12.257,806; for a plaster, Asclep. ap. eund.13.967.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάσμυρνον
-
18 δίδυμος
δίδῠμος [ῐ], η, ον, also ος, ον v.l. in Pi.P.4.209, E.HF 656 (lyr.), Pl.Criti. 113e:—redupl. from δύο,A double, twofold, Od.19.227, etc.;διδύμαιν χειροῖν S.El. 206
(lyr.): also in sg., χερὶ διδύμᾳ with both hands, Pi.P.2.9; δ. ἅλς, i. e. the Pontus and Bosporus, S.Ant. 967 (lyr.);δ. γένος AP7.72
(Men.);δ. ξύλον
forked, Jo.8.29; τὸ γλυκύ μοι δ., of a wife, IG14.1974.III Subst., twins,Il.
23.641, Hdt.5.41: of the Twins in the zodiac, Eudox. ap. Hipparch.1.2.8, Arat.147, IG14.1307; also δίδυμα, τά, Hdt. 6.52;δύο διδύμω E.Or. 1401
(lyr.).3 ovaries, Herophil. l. c., Sor.1.12.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δίδυμος
-
19 δύστηνος
A wretched, unhappy, unfortunate, disastrous, poet. Adj.:1 mostly of persons, as always in Hom. and mostly Trag., A.Pers. 909 (anap.), etc.; δυστήνων δέ τε παῖδες ἐμῷ μένει ἀντιόωσιν unhappy are they whose sons.., Il.6.127.2 of sufferings and the like ,μόχθος δ. Pi.P.4.268
; ; (lyr.); (lyr.); (lyr.);πάθος D.H.6.20
. Adv., [comp] Sup.δυστανοτάτως γηράσκω E.Supp. 967
(lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δύστηνος
-
20 εὐνάω
Aεὔνησα Od.4.440
:—[voice] Pass., [tense] aor. 1 εὐνήθην v. infr., etc.: [tense] pf.εὔνημαι AP7.397
(Eryc.): ([etym.] εὐνή):—poet. Verb, = εὐνάζω, rare in Trag.:2 lay asleep, lull to sleep,φρουρὸν ὄφιν A.
R.4.87: metaph.,τῆς δ' εὔνησε γόον Od. 4.758
; κάματον, ἐλπίδας, χόλον, AP10.12, 4.3b.41 (Agath.), Nonn.D. 13.276:—[voice] Pass., make one's couch, prob. in S.Aj. 604 (lyr.); lie asleep, esp. of death,εὐνήθης ὕπνον ὀφειλόμενον AP7.78
(Dionys. Cyz.), cf. 397 (Eryc.); ; of a dog, to lie kennelled, Id.OC 1571 (lyr.):—Hom. only in [tense] aor. [voice] Pass., of the winds,παύσασθαι δ' ἐκέλευσε καὶ εὐνηθῆναι Od.5.384
; elsewh. of sexual intercourse, 10.296, al.; φιλότητι or ἐν φιλότητι εὐνηθέντε, Il. 3.441, 14.314, cf. 331, al.: c. dat. pers., to be bedded with.., θεὰ βροτῷ εὐνηθεῖσα, γυνὴ θεῷ εὐνηθεῖσα, 2.821, 16.176;παρ' ἀνδράσιν εὐνηθεῖσαι Hes.Th. 967
.II [voice] Med., stupefy with narcotics, Aret.CA2.5.
См. также в других словарях:
967 — was a year in the 10th century. NOTOC EventsBy PlaceEurope* The Bishopric of Merseburg is formed in Saxony, with Boso of Merseburg as its first bishop. * Conchobar mac Tadg (Connor MacTeague) becomes King of Connacht. * Pandulf Ironhead becomes… … Wikipedia
967 — Années : 964 965 966 967 968 969 970 Décennies : 930 940 950 960 970 980 990 Siècles : IXe siècle Xe siècle … Wikipédia en Français
967 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 9. Jahrhundert | 10. Jahrhundert | 11. Jahrhundert | ► ◄ | 930er | 940er | 950er | 960er | 970er | 980er | 990er | ► ◄◄ | ◄ | 963 | 964 | 965 | … Deutsch Wikipedia
-967 — Années : 970 969 968 967 966 965 964 Décennies : 990 980 970 960 950 940 930 Siècles : XIe siècle av. J.‑C. Xe siècle av. J.‑C … Wikipédia en Français
967 — Años: 964 965 966 – 967 – 968 969 970 Décadas: Años 930 Años 940 Años 950 – Años 960 – Años 970 Años 980 Años 990 Siglos: Siglo IX – … Wikipedia Español
967. — По просьбе императора Никиформа Фоки Святослав совершил поход на Дунай в Болгарию ( с 967 по 969 г.), овладел столицей и пленил кагана Бориса. Святослав переносит свою ставку (столицу) в Переяславец на Дунае … Хронология всемирной истории: словарь
967 Helionape — is an asteroid belonging to the Flora family of Main Belt asteroids. Its diameter is about 12 km and it has an albedo of 0.178 [http://www.psi.edu/pds/resource/imps.html] . External links* [http://cfa www.harvard.edu/iau/lists/NumberedMPs.txt… … Wikipedia
967 год — Годы 963 · 964 · 965 · 966 967 968 · 969 · 970 · 971 Десятилетия 940 е · 950 е 960 е 970 е · 980 е … Википедия
967 год до н. э. — Годы 971 до н. э. · 970 до н. э. · 969 до н. э. · 968 до н. э. 967 до н. э. 966 до н. э. · 965 до н. э. · 964 до н. э. · 963 до н. э. Десятилетия 980 е… … Википедия
(967) Helionape — Asteroid (967) Helionape Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,2253 AE … Deutsch Wikipedia
(967) Helionape — L astéroïde (967) Helionape a été découvert le 9 novembre 1921 par l astronome allemand Walter Baade. Sa désignation provisoire était 1921 KV. Annexes Articles connexes Liste des astéroïdes (1 1000) Ceinture d astéroïdes Lien externe… … Wikipédia en Français