-
61 betüremlik
загибаться/загнуться -
62 betűrődik
загибаться/загнуться -
63 felgörbül
загибаться/загнуться вверх -
64 felhajlik
загибаться/загнуться, заворачиваться/зворотиться, задираться/задраться; (kissé) подвёртываться/подвернуться -
65 felkunkorodik
загибаться/загнуться;a szőnyeg széle \felkunkorodik — край ковра загибается (вверх)
-
66 köykistää
загибаться -
67 köykistää
загибаться1)koukistaa,käyristää,köykistää,notkistaa,taivuttaa,vääntää2)koukistaa -
68 recurve
-
69 kõngema
загибаться,загнуться,издохнуть,издыхать,мереть,околевать,околеть,передохнуть,подохнуть,подыхать,сгинуть,сдохнуть -
70 recurve
[riː'kɜːv]1) Общая лексика: загибать в обратном направлении, загибать или поворачивать назад, загибать назад, загибаться в обратном направлении, загибаться назад, загибаться назад или в обратном направлении, загнуть назад, загнуться назад, изменить направление (о ветре, течении)2) Горное дело: изгибаться в обратном направлении3) Макаров: загибать, поворачивать назад -
71 turn down
1) отвергать (предложение) ;
отказывать( кому-л.) to turn down the offer ≈ отклонить предложение Syn: reject, disallow, decline, refuse, repudiate, spurn, vote down, throw out
2) убавить, уменьшить (свет, газ и т. п.) to turn down the volume on the radio ≈ убавить громкость радио
3) загнуть;
отогнуть;
отвернуть to turn down a collar ≈ отогнуть воротник
4) загибаться вниз
5) сворачивать( за угол и т. п.)
6) поворачивать( карту) лицом вниз
7) разбирать, готовить to turn down the bed ≈ разбирать постель убавлять, уменьшать( свет, газ и т. п.) - to * the volume (on the radio) убавить громкость (радио) - to * the ligths for the night уменьшить освещение на ночь отворачивать - to * one's coat collar отвернуть воротник пальто - the corner of the page has been turned down уголок страницы был загнут отворачиваться, откладываться;
складываться загибаться вниз - the corners of his mouth began to * уголки его рта /губ/ опустились сворачивать (за угол и т. п.) - to * a narrow road сворачивать на узкую дорожку поворачивать (карту) лицом вниз (специальное) кантовать разбирать, готовить - to * the bed готовить постель на ночь, разбирать постель отвергать, отклонять - I could not afford to * the offer я не мог позволить себе отклонить это предложение отказывать (кому-л.) - she turned me down flat она категорически мне отказала - to * the thumb(s) on smth. быть против чего-л.Большой англо-русский и русско-английский словарь > turn down
-
72 turn up
1) поднимать вверх;
загибать to turn up the ends of one's trousers ≈ подвернуть брюки to turn up the collar ≈ поднять воротник her nose turns up ≈ у нее вздернутый нос
2) подниматься вверх;
загибаться
3) подшивать (платье)
4) прибавлять (газ, свет)
5) усиливать (звук)
6) увеличивать (скорость)
7) развивать( такую-то угловую скорость) ;
иметь( такую-то мощность) the engine turns up 100 horsepower ≈ мощность двигателя составляет 100 лошадиных сил
8) переворачивать на спину
9) вскапывать;
вспахивать;
выкапывать to turn up the soil ≈ пахать землю
10) открывать( карту) ;
открываться( о карте) the ten of hearts turned up ≈ открылась десятка червей
11) выискивать, находить to turn up a word in the dictionary ≈ искать слово в словаре
12) находиться, обнаруживаться
13) оказаться, выясниться he turned up missing at roll call ≈ на перекличке его не оказалось;
выяснилось, что на перекличке его нет
14) внезапно появляться
15) подвернуться;
случаться to wait for smth. to turn up ≈ ожидать, что что-нибудь подвернется
16) разг. вызывать рвоту
17) юр. оправдать за недостатком улик поднимать вверх;
загибать - to * the ends of one's trousers подвернуть брюки - to * the collar поднять воротник подниматься вверх;
загибаться - the branch turns up at the end ветка на конце загибается вверх - her nose turns up у нее вздернутый нос подшивать (платье) прибавлять (газ, свет) усиливать (звук) - * the radio сделай радио погромче увеличивать (скорость) развивать (такую-то угловую скорость) ;
иметь (такую-то мощность) - the engine turns up 101 horsepower мощность двигателя составляет 101 лошадиную силу переворачивать на спину вскапывать;
вспахивать;
выкапывать - to * the soil пахать землю открывать (картину) открываться (о карте) - the ten of hearts turned up открылась десятка червей выискивать, находить - to * evidence найти улики /подтверждение/ - to * a word in the dictionary искать слово в словаре - to * a book справляться по книге, искать в книге - I have just turned up the photo of your mother я только что нашел фото твоей матери находиться, обнаруживаться - the lost keys turned up потерянные ключи обнаружились - the book I lost hasn't turned up yet потерянная книга так и не нашлась - it will * some day когда-нибудь найдется оказаться, выясниться - he turned up missing at roll call на перекличке его не оказалось;
выяснилось, что на перекличке его нет внезапно появляться, приходить, приезжать - he promised to come but he hasn't turned up yet он обещал прийти, но еще не появлялся - my brother has just turned up from India мой брат только что вернулся из Индии подвернуться;
случаться - to wait for smth. to * ожидать, что что-нибудь подвернется (разговорное) вызывать рвоту - his conduct almost turned me up от его поведения меня просто тошнит (юридическое) оправдать за недостатком улик > to * one's nose задирать нос (перед кем-л.) ;
воротить нос( от кого-л.) > turn it up! (сленг) брось!, хватит!, надоело!, прекрати это!, кончай!;
заткни глотку!, заткнись! > * one's heels /toes/ протянуть ноги, скончаться > to * again like a bad penny /like a bad halfpenny, like a bad shilling/ возвращаться к владельцу против его желания;
опять свалиться кому-л. на голову -
73 aduncate
[ə'dʌŋkeɪt]1) Общая лексика: загибаться2) Биология: крючковатый3) Редкое выражение: загибаться внутрь4) Макаров: крючковато-изогнутый -
74 incurve
[ˌɪn'kɜːv]1) Общая лексика: вгибать, вгибаться, выгибать, выгибаться, выгнуть, выгнуться, загибать (внутрь), загибаться (внутрь), загнуть, сгибаться (внутрь), согнуться2) Лесоводство: загибать внутрь, загибаться внутрь3) Макаров: плавное отклонение берега в сторону суши, сгибать -
75 aduncate
-
76 recurve
verbзагибать(ся) назад, в обратном направлении* * *(v) загибаться назад; изменить направление; поворачивать назад* * *загибать(ся) назад, в обратном направлении* * *['rɪ'kɜrv /-'kɜːv] v. загибать назад, загибаться назад* * *1) загибать(ся) назад, в обратном направлении 2) менять направление на противоположное (о ветре) -
77 завернуться
несовер. завертываться;
совер. - завернуться возвр.
1) cover/wrap/muffle oneself up
2) (загибаться) be turned up, be folded/rolled backБольшой англо-русский и русско-английский словарь > завернуться
-
78 завертываться
I несовер. завертываться ;
совер. - завернуться возвр.
1) cover/wrap/muffle oneself up
2) (загибаться) be turned up, be folded/rolled back II страд. от завертывать
1), завертывать
2), завертывать
5), завертывать
6)Большой англо-русский и русско-английский словарь > завертываться
-
79 завёртывать
Syn: обертывать, завертывать, заворачивать Ant: развертывать, завернуть
1. (вн.;
обёртывать) wrap (smth.), wrap up( smth.) ;
~ кого-л. в одеяло wrap a blanket round smb., roll smb. up in a blanket;
~ пакет wrap a parsel;
2. (поворачивать) turn;
~ за угол turn a corner;
3. (к дт.) разг. (заходить) drop in( at smb.`s house/place) ;
4. (вн.;
завинчивать) screw up( smth.) ;
~ кран turn off the tap;
~ крышку screw on the cap/top;
~ся, завернуться
5. (закутываться) wrap one self up;
~ся в платок wrap one`s shawl round one ;
6. (загибаться) turn up, get* turned up.Большой англо-русский и русско-английский словарь > завёртывать
-
80 загнуться
несовер. - загибаться;
совер. - загнуться возвр.
1) turn up;
turn down
2) разг. (умирать) kick the bucketБольшой англо-русский и русско-английский словарь > загнуться
См. также в других словарях:
загибаться — отворачиваться, сдыхать, издыхать, подыхать, поворачиваться, околевать, отдавать концы, сгибаться, отгибаться, подвертываться, давать дубаря, давать дуба, кончаться, окочуриваться, завертываться, заворачиваться, подгибаться, отходить, помирать,… … Словарь синонимов
ЗАГИБАТЬСЯ — ЗАГИБАТЬСЯ, загибаюсь, загибаешься, несовер. 1. несовер. к загнуться в 1 знач. (разг.). 2. страд. к загибать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
загибаться — ЗАГИБАТЬ(СЯ) см. загнуть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Загибаться — I несов. неперех. 1. Отклоняться в сторону или назад (обычно о конце, крае чего либо). 2. страд. к гл. загибать I II несов. неперех. 1. Делать изгиб, поворот. 2. страд. к гл. загибать II III … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Загибаться — I несов. неперех. 1. Отклоняться в сторону или назад (обычно о конце, крае чего либо). 2. страд. к гл. загибать I II несов. неперех. 1. Делать изгиб, поворот. 2. страд. к гл. загибать II III … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
загибаться — загибаться, загибаюсь, загибаемся, загибаешься, загибаетесь, загибается, загибаются, загибаясь, загибался, загибалась, загибалось, загибались, загибайся, загибайтесь, загибающийся, загибающаяся, загибающееся, загибающиеся, загибающегося,… … Формы слов
Загибаться от вольного — 1. Жарг. нарк. Нюхать кокаин за чужой счёт. Грачев 1994, 12; Грачев 1996, 26. 2. Жарг. нарк. Находиться в состоянии наркотического опьянения. Балдаев 1, 137. 3. Жарг. нарк. Испытывать удовольствие от приёма наркотика, полученного бесплатно.… … Большой словарь русских поговорок
загибаться — загиб аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
загибаться — (I), загиба/ю(сь), ба/ешь(ся), ба/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
загибаться — см. Загнуться … Энциклопедический словарь
загибаться от больного — опьянеть от порции кокаина … Воровской жаргон