Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

-second

  • 61 Grad

    ( grade) umg. gerade
    * * *
    der Grad
    extent; degree; grade
    * * *
    [graːt]
    m -(e)s, -e
    [-də] (SCI, UNIV fig) degree; (MIL) rank; (TYP = Schriftgrad) size

    ein Winkel von 45 Grád — an angle of 45 degrees, a 45-degree angle

    unterm 32. Grád nördlicher Breite — latitude 32 degrees north

    4 Grád Kälte — 4 degrees below freezing point or zero, 4 degrees below

    4 Grád Wärme — 4 degrees above freezing point or zero

    20 Grád Fahrenheit/Celsius — 20 (degrees) Fahrenheit/centigrade or Celsius

    um 5 Grád wärmer seinto be 5 degrees warmer

    null Grád — zero

    Wasser auf 80 Grád erhitzen — to heat water to 80 degrees

    es kocht bei 100 Grád — boiling occurs at 100 degrees

    in Gráde einteilen — to calibrate, to graduate

    ein Verwandter zweiten/dritten Grádes — a relative once/twice removed

    Vetter zweiten Grádes — second cousin

    Verbrennungen ersten/zweiten Grádes (Med) — first-/second-degree burns

    in einem or bis zu einem gewissen Grád(e) — up to a certain point, to a certain degree

    in hohem Grád(e) — to a great or large extent

    im höchsten Grád(e) — extremely

    See:
    * * *
    der
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) degree
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) degree
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) degree
    4) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grade
    5) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pitch
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [ˈgra:t, pl ˈgra:də]
    m
    1. SCI, MATH degree
    2. GEOG degree
    3. PHYS degree
    ... \Grad unter null [o minus] [o Kälte] degree/s below [zero]
    ... \Grad über null [o plus] [o Wärme]... degree/s above zero [or freezing]
    Wasser gefriert bei null \Grad/kocht bei 100 \Grad Celsius water freezes at zero/boils at 100 degrees Celsius
    4. SCH degree
    akademischer \Grad [university] degree
    5. (Maß, Stufe) level
    ersten/zweiten/dritten \Grades MED first-/second-/third-degree
    Verbrennungen ersten \Grades first-degree burns
    eine Tante/ein Onkel etc. ersten \Grades an immediate uncle/aunt etc.
    eine Tante/ein Onkel etc. zweiten/dritten \Grades an aunt/uncle etc. once/twice removed
    bis zu einem gewissen \Grad[e] to a certain degree [or extent]
    im höchsten/in hohem \Grad[e] extremely/to a great [or large] extent
    6.
    der dritte \Grad (euph) the third degree fam
    um [ein]hundertachtzig \Grad (fam) complete[ly]
    die Regierung hat sich in Bezug auf ihre politische Linie um 180 \Grad gedreht the government has made a u-turn in respect of their policies
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    Grad m; -(e)s, - oder -e, bei Gradangaben: -
    1. Temperatur: degree;
    bei acht Grad at (a temperature of) eight degrees;
    es sind acht Grad it’s eight degrees, the temperature is eight degrees;
    zwei Grad Wärme/Kälte oder
    plus/minus oder
    über/unter Null two degrees above/below zero;
    20 Grad Celsius entsprechen 68 Grad Fahrenheit 20 degrees Celsius is (the same as) 68 degrees Fahrenheit;
    39 Grad (Fieber) haben have a temperature of 39
    2. MATH, PHYS, GEOG etc degree;
    Gleichung zweiten Grades quadratic equation, equation of the second degree;
    40 Grad nördlicher Breite 40° (= forty degrees) north (latitude);
    sich um 180 Grad drehen turn through 180 degrees; fig do a complete about-turn ( oder U-turn)
    3. (Maß) degree; (Ausmaß) auch extent;
    ein geringer/hoher Grad an (+dat) a slight/high degree of;
    bestimmen/messen determine/measure the degree of maturity;
    in hohem Grade to a high degree, highly; (weitgehend) largely, to a great extent;
    im höchsten Grade extremely, highly;
    in dem Grade, dass … to such a degree that…;
    bis zu einem gewissen Grad(e) up to a point, to some extent
    4. (Stufe) stage; MIL rank; UNIV degree; TYPO size (of type), pointsize;
    Verbrennung zweiten Grades second-degree burn;
    Vetter ersten/zweiten Grades first/second cousin;
    dritter Grad bei Verhör: third degree
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    -e m.
    degree n.
    grade n.
    order n.
    rank n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Grad

  • 62 Leutnant

    m; -s, -s und -e; MIL. second lieutenant (Am. auch FLUG.); Brit., FLUG. pilot officer; Leutnant zur See Brit. sub-lieutenant, Am. ensign
    * * *
    der Leutnant
    lieutenant; second lieutenant
    * * *
    Leut|nant ['lɔytnant]
    m -s, -s or -e
    (second) lieutenant; (bei der Luftwaffe) pilot officer (Brit), second lieutenant (US)

    Léútnant zur See — sublieutenant (Brit), lieutenant junior grade (US)

    jawohl, Herr Léútnant! — yes, sir; (Naut) aye aye, sir

    * * *
    der
    1) (in the army, the rank next below captain.) lieutenant
    2) (a person of the rank below lieutenant: Second Lieutenant Jones.) second lieutenant
    * * *
    Leut·nant
    <-s, -s o -e>
    [ˈlɔytnant]
    m MIL second lieutenant
    \Leutnant zur See NAUT sub-lieutenant BRIT, ensign AM
    * * *
    der; Leutnants, Leutnants od. selten: Leutnante second lieutenant (Milit.)
    * * *
    Leutnant m; -s, -s und -e; MIL second lieutenant (US auch FLUG); Br, FLUG pilot officer;
    Leutnant zur See Br sub-lieutenant, US ensign
    Lt. abk (Leutnant) Lt
    * * *
    der; Leutnants, Leutnants od. selten: Leutnante second lieutenant (Milit.)
    * * *
    -en m.
    lieutenant n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Leutnant

  • 63 sekundieren

    v/i second ( jemandem s.o.); Boxen, Schach: act as a second ( jemandem to s.o.); fig. support (s.o.), back (s.o.) up
    * * *
    se|kun|die|ren [zekʊn'diːrən] ptp sekundiert
    vi +dat
    to second; (= unterstützen auch) to back up

    jdm (bei einem Duell) sekundíéren — to act as or be sb's second (in a duel)

    * * *
    se·kun·die·ren *
    [zekʊnˈdi:rən]
    vi
    1. (geh: unterstützen) to second, to back up
    jdm [bei etw dat/in etw dat] \sekundieren to back sb up [in sth]
    jdm [bei etw dat] \sekundieren to be sb's second [in sth]
    * * *
    intransitives Verb (geh.)

    jemandem [bei etwas] sekundieren — support somebody, back somebody up [in something]

    jemandem [bei einem Duell] sekundieren — act as somebody's second [in a duel]

    * * *
    sekundieren v/i second (
    jemandem sb); Boxen, Schach: act as a second (
    jemandem to sb); fig support (sb), back (sb) up
    * * *
    intransitives Verb (geh.)

    jemandem [bei etwas] sekundieren — support somebody, back somebody up [in something]

    jemandem [bei einem Duell] sekundieren — act as somebody's second [in a duel]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sekundieren

  • 64 Zehntelsekunde

    f tenth of a second; um zwei Zehntelsekunden by two tenths of a second, by point two of a second
    * * *
    Zehn|tel|se|kun|de
    f
    tenth of a second

    um zwei Zéhntelsekunden (Sport)by two tenths or point two of a second

    * * *
    die tenth of a second
    * * *
    Zehntelsekunde f tenth of a second;
    um zwei Zehntelsekunden by two tenths of a second, by point two of a second
    * * *
    die tenth of a second

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zehntelsekunde

  • 65 Bruchteil

    m fraction; im Bruchteil einer Sekunde in a fraction of a second
    * * *
    der Bruchteil
    fraction
    * * *
    Brụch|teil
    m
    fraction

    im Bruchteil einer Sekundein a split second

    * * *
    (a small part: She has only a fraction of her brother's intelligence.) fraction
    * * *
    Bruch·teil
    m fraction
    ein gebrauchtes Auto kostet nur einen \Bruchteil eines neuen a second-hand car is only a fraction of the cost of a new one
    im \Bruchteil eines Augenblicks/einer Sekunde in the blink of an eye/in a split second
    * * *
    der fraction

    im Bruchteil einer Sekunde — in a fraction of a second; in a split second

    * * *
    Bruchteil m fraction;
    im Bruchteil einer Sekunde in a fraction of a second
    * * *
    der fraction

    im Bruchteil einer Sekunde — in a fraction of a second; in a split second

    * * *
    m.
    fraction n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bruchteil

  • 66 zurückstehen

    v/i (unreg., trennb., hat/ südd., österr., schw. ist -ge-)
    1. Haus etc.: be set back
    2. fig. (verzichten) stand back; (übertroffen werden) be left behind; (benachteiligt sein, hintanstehen) take second place ( hinter + Dat to); hinter jemandem zurückstehen in den Leistungen: be (trailing oder lagging) behind s.o.; hinter keinem zurückstehen be second to none; sie steht an Begabung nicht hinter ihrer Schwester zurück she’s every bit as talented as her sister; sie musste immer zurückstehen she always came off worst; keiner wollte zurückstehen nobody wanted to be left out ( oder be the odd man out); (alle wollten mitmachen) everybody wanted to join in
    * * *
    zu|rụ̈ck|ste|hen
    vi sep
    1) (Haus etc) to stand back
    2) (an Leistung etc) to be behind (hinter jdm sb)
    3) (= verzichten) to miss out; (= ausgelassen werden) to be left out
    4) (= hintangesetzt werden) to take second place
    * * *
    zu·rück|ste·hen
    1. (weiter entfernt stehen) to stand back
    [hinter jdm/etw] \zurückstehen to take second place [to sb/sth]; (an Leistung) to be behind [sb/sth]
    [hinter jdm] \zurückstehen to show less commitment [than sb [does]]
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb
    1) stand back; be set back
    2) (fig.): (übertroffen werden) be left behind
    3) (fig.): (verzichten) miss out
    * * *
    zurückstehen v/i (irr, trennb, hat/südd, österr, schweiz ist -ge-)
    1. Haus etc: be set back
    2. fig (verzichten) stand back; (übertroffen werden) be left behind; (benachteiligt sein, hintanstehen) take second place (
    hinter +dat to);
    hinter jemandem zurückstehen in den Leistungen: be (trailing oder lagging) behind sb;
    hinter keinem zurückstehen be second to none;
    sie steht an Begabung nicht hinter ihrer Schwester zurück she’s every bit as talented as her sister;
    sie musste immer zurückstehen she always came off worst;
    keiner wollte zurückstehen nobody wanted to be left out ( oder be the odd man out); (alle wollten mitmachen) everybody wanted to join in
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb
    1) stand back; be set back
    2) (fig.): (übertroffen werden) be left behind
    3) (fig.): (verzichten) miss out
    * * *
    (alt.Rechtschreibung) v.
    to stand back v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zurückstehen

  • 67 Garnitur

    f; -, -en
    1. (Satz) set; Unterwäsche: matching underwear; MIL. full uniform; zwei Garnituren Unterwäsche two sets of underwear; siehe auch Sitzgarnitur etc.
    2. (Besatz) trimming(s Pl.); GASTR. garnish, trimmings Pl.
    3. umg., fig.: erste Garnitur top rank(s), pick of the bunch; Person[en]: top notcher(s); zweite / dritte Garnitur second- / third-rater(s); Solisten der ersten Garnitur top-class (umg. top-notch) soloists
    * * *
    die Garnitur
    suite; set
    * * *
    Gar|ni|tur [garni'tuːɐ]
    f -, -en
    1) (= Satz) set; (= Unterwäsche) set of (matching) underwear

    die erste Garnitúr (fig) — the pick of the bunch, the top-notches pl (inf)

    erste/zweite Garnitúr sein, zur ersten/zweiten Garnitúr gehören — to be first-rate or first-class/second-rate

    2) (= Besatz) trimming
    3) (MIL = Uniform) uniform

    erste Garnitúr — number one uniform or dress

    * * *
    Gar·ni·tur
    <-, -en>
    [garniˈtu:ɐ̯]
    f
    1. (Satz) set
    eine \Garnitur Unterwäsche a set of underwear
    eine Couch\Garnitur a three-piece suite
    2. (fam: Klasse, Kategorie) representative
    die erste \Garnitur the pick of the bunch fig
    erste/zweite \Garnitur sein to be first-rate/second-rate
    * * *
    die; Garnitur, Garnituren
    1) set; (Wäsche) set of [matching] underwear; (Möbel) suite
    2) (ugs.)

    die erste/zweite Garnitur — the first/second-rate people pl.

    zur ersten/zweiten Garnitur gehören — be first-/second-rate

    3) (Gastr.) garnishing; garniture
    * * *
    Garnitur f; -, -en
    1. (Satz) set; Unterwäsche: matching underwear; MIL full uniform;
    zwei Garnituren Unterwäsche two sets of underwear; auch Sitzgarnitur etc
    2. (Besatz) trimming(s pl); GASTR garnish, trimmings pl
    3. umg, fig:
    erste Garnitur top rank(s), pick of the bunch; Person[en]: top notcher(s);
    zweite/dritte Garnitur second-/third-rater(s);
    Solisten der ersten Garnitur top-class (umg top-notch) soloists
    * * *
    die; Garnitur, Garnituren
    1) set; (Wäsche) set of [matching] underwear; (Möbel) suite
    2) (ugs.)

    die erste/zweite Garnitur — the first/second-rate people pl.

    zur ersten/zweiten Garnitur gehören — be first-/second-rate

    3) (Gastr.) garnishing; garniture
    * * *
    -en f.
    kit n.
    set n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Garnitur

  • 68 Geige

    f; -, -n; MUS. violin; Geige spielen play the violin; ( die) erste / zweite Geige spielen play first / second violin; fig. play first / second fiddle
    * * *
    die Geige
    violin; fiddle
    * * *
    Gei|ge ['gaigə]
    f -, -n
    violin, fiddle (inf)

    die erste/zweite Géíge spielen (lit)to play first/second violin; (fig) to call the tune/play second fiddle

    nach jds Géíge tanzen (fig)to dance to sb's tune

    * * *
    (a violin: She played the fiddle.) fiddle
    * * *
    Gei·ge
    <-, -n>
    [ˈgaigə]
    f violin, fiddle fam
    \Geige spielen to play the violin
    etw auf der \Geige spielen to play sth on the violin
    die zweite \Geige spielen to play second violin
    die erste \Geige spielen to call the tune
    die zweite \Geige spielen to play second fiddle
    * * *
    die; Geige, Geigen violin

    die erste Geige spielen(fig. ugs.) play first fiddle; call the tune

    * * *
    Geige f; -, -n; MUS violin;
    Geige spielen play the violin;
    (die) erste/zweite Geige spielen play first/second violin; fig play first/second fiddle
    * * *
    die; Geige, Geigen violin

    die erste Geige spielen(fig. ugs.) play first fiddle; call the tune

    * * *
    -n f.
    fiddle n.
    violin n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Geige

  • 69 Nebenberuf

    m sideline, job on the side; sie ist im Nebenberuf Musiklehrerin she teaches music as a sideline
    * * *
    Ne|ben|be|ruf
    m
    second or extra job, sideline

    er ist im Nébenberuf Nachtwächter — he has a second job as a night watchman

    * * *
    Ne·ben·be·ruf
    m side [or second] job, sideline
    im \Nebenberuf as a second job [or sideline]
    * * *
    der second job; sideline

    er ist im Nebenberuf Fotografhe has a second job or sideline as a photographer

    * * *
    Nebenberuf m sideline, job on the side;
    sie ist im Nebenberuf Musiklehrerin she teaches music as a sideline
    * * *
    der second job; sideline

    er ist im Nebenberuf Fotografhe has a second job or sideline as a photographer

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Nebenberuf

  • 70 zweitens

    Adv. secondly, two, in second place
    * * *
    secondly
    * * *
    zwei|tens ['tsvaitns]
    adv
    secondly; (bei Aufzählungen auch) second
    * * *
    2) second etc place
    3) (in the second place: I have two reasons for not buying the house - firstly, it's too big, and secondly it's too far from town.) secondly
    * * *
    zwei·tens
    [ˈtsvaitn̩s]
    adv secondly; (bei Aufzählung a.) second
    * * *
    Adverb secondly; in the second place
    * * *
    zweitens adv secondly, two, in second place
    * * *
    Adverb secondly; in the second place
    * * *
    adv.
    secondly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zweitens

  • 71 Zweitklässler

    m; -s, -, Zweitklässlerin f; -, -nen; Schüler(in): second-year (pupil), Am. second-grader
    * * *
    der; Zweits, Zweit (südd., schweiz.) pupil in second class of primary school; second-year pupil
    * * *
    Zweitklässler m; -s, -, Zweitklässlerin f; -, -nen; Schüler(in): second-year (pupil), US second-grader
    * * *
    der; Zweits, Zweit (südd., schweiz.) pupil in second class of primary school; second-year pupil

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zweitklässler

  • 72 Zweitwohnung

    f second home; kleine, meist in der Stadt: auch pied-а-terre; auf dem Land: meist weekend place, country place, Am. auch second home
    * * *
    Zweit|woh|nung
    f
    second home
    * * *
    Zweit·woh·nung
    f second home
    eine \Zweitwohnung auf dem Land a country retreat
    * * *
    die second home
    * * *
    Zweitwohnung f second home; kleine, meist in der Stadt: auch pied-à-terre; auf dem Land: meist weekend place, country place, US auch second home
    * * *
    die second home

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zweitwohnung

  • 73 zweiter

    runner-up
    * * *
    Zwei|te(r) ['tsvaitə]
    mf decl as adj
    second; (SPORT ETC) runner-up

    wie kein Zwéíter — as no-one else can, like nobody else

    * * *
    zwei·te(r, s)
    [ˈtsvaitə, ˈtsvaitɐ, ˈtsvaitəs]
    die \zweiter Klasse [o (fam) die \zweiter] ≈ primary two BRIT, second form BRIT, second grade AM; s.a. achte(r, s) 1
    2. (Datum) second [or 2nd]; s.a. achte(r, s) 2
    3.
    der \zweiter Bildungsweg night school
    die \zweiter Geige spielen to play second fiddle
    das \zweiter Gesicht haben to have second sight
    etw aus \zweiterr Hand kaufen to buy sth second-hand
    etw nur aus \zweiterr Hand wissen to know sth only by hearsay

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zweiter

  • 74 Antiquar

    m; -s, -e
    1. second-hand bookseller; wertvolle Bücher: antiquarian bookseller
    2. Antiquitätenhändler
    * * *
    An|ti|quar [anti'kvaːɐ]
    1. m -s, -e,An|ti|qu|rin
    [-'kvaːrɪn]
    2. f -, -nen
    antiquarian or (von moderneren Büchern) second-hand bookseller
    * * *
    An·ti·quar(in)
    <-s, -e>
    [antiˈkva:ɐ̯]
    m(f) second-hand bookseller
    * * *
    der; Antiquars, Antiquare antiquarian bookseller; (mit neueren gebrauchten Büchern) second-hand bookseller
    * * *
    Antiquar m; -s, -e
    1. second-hand bookseller; wertvolle Bücher: antiquarian bookseller
    * * *
    der; Antiquars, Antiquare antiquarian bookseller; (mit neueren gebrauchten Büchern) second-hand bookseller
    * * *
    -e m.
    second-hand book dealer n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Antiquar

  • 75 Gebrauchtwagen

    m used ( oder second-hand) car
    * * *
    Ge|braucht|wa|gen
    m
    used or second-hand car
    * * *
    Ge·braucht·wa·gen
    m second-hand [or used] car
    * * *
    der used or second-hand car
    * * *
    Gebrauchtwagen m used ( oder second-hand) car
    * * *
    der used or second-hand car
    * * *
    m.
    second-hand car n.
    used car n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gebrauchtwagen

  • 76 grad

    ( grade) umg. gerade
    * * *
    der Grad
    extent; degree; grade
    * * *
    [graːt]
    m -(e)s, -e
    [-də] (SCI, UNIV fig) degree; (MIL) rank; (TYP = Schriftgrad) size

    ein Winkel von 45 Grád — an angle of 45 degrees, a 45-degree angle

    unterm 32. Grád nördlicher Breite — latitude 32 degrees north

    4 Grád Kälte — 4 degrees below freezing point or zero, 4 degrees below

    4 Grád Wärme — 4 degrees above freezing point or zero

    20 Grád Fahrenheit/Celsius — 20 (degrees) Fahrenheit/centigrade or Celsius

    um 5 Grád wärmer seinto be 5 degrees warmer

    null Grád — zero

    Wasser auf 80 Grád erhitzen — to heat water to 80 degrees

    es kocht bei 100 Grád — boiling occurs at 100 degrees

    in Gráde einteilen — to calibrate, to graduate

    ein Verwandter zweiten/dritten Grádes — a relative once/twice removed

    Vetter zweiten Grádes — second cousin

    Verbrennungen ersten/zweiten Grádes (Med) — first-/second-degree burns

    in einem or bis zu einem gewissen Grád(e) — up to a certain point, to a certain degree

    in hohem Grád(e) — to a great or large extent

    im höchsten Grád(e) — extremely

    See:
    * * *
    der
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) degree
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) degree
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) degree
    4) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grade
    5) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pitch
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [ˈgra:t, pl ˈgra:də]
    m
    1. SCI, MATH degree
    2. GEOG degree
    3. PHYS degree
    ... \Grad unter null [o minus] [o Kälte] degree/s below [zero]
    ... \Grad über null [o plus] [o Wärme]... degree/s above zero [or freezing]
    Wasser gefriert bei null \Grad/kocht bei 100 \Grad Celsius water freezes at zero/boils at 100 degrees Celsius
    4. SCH degree
    akademischer \Grad [university] degree
    5. (Maß, Stufe) level
    ersten/zweiten/dritten \Grades MED first-/second-/third-degree
    Verbrennungen ersten \Grades first-degree burns
    eine Tante/ein Onkel etc. ersten \Grades an immediate uncle/aunt etc.
    eine Tante/ein Onkel etc. zweiten/dritten \Grades an aunt/uncle etc. once/twice removed
    bis zu einem gewissen \Grad[e] to a certain degree [or extent]
    im höchsten/in hohem \Grad[e] extremely/to a great [or large] extent
    6.
    der dritte \Grad (euph) the third degree fam
    um [ein]hundertachtzig \Grad (fam) complete[ly]
    die Regierung hat sich in Bezug auf ihre politische Linie um 180 \Grad gedreht the government has made a u-turn in respect of their policies
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    grad (grade) umg gerade
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    -e m.
    degree n.
    grade n.
    order n.
    rank n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > grad

  • 77 Hundertstel

    I Adj.: eine hundertstel Sekunde a hundredth of a second
    II Hundertstel n; -s, -; hundredth; sie hat zwei Hundertstel Vorsprung SPORT she leads by two hundredths of a second; etw. mit einem Hundertstel belichten FOT. use an exposure time of one hundredth of a second for s.th.
    * * *
    das Hundertstel
    hundredth
    * * *
    Hụn|derts|tel ['hʊndɐtstl]
    nt -s, -
    hundredth

    sie hat zwei Hundertstel Vorsprung (Sport)she leads by two hundredths of a second

    * * *
    (one of a hundred equal parts.) hundredth
    * * *
    Hun·derts·tel
    <-s, ->
    [ˈhʊndɐtstl̩]
    nt o SCHWEIZ m hundredth
    * * *
    das (schweiz. meist der)

    Hundertstels, Hundertstel — hundredth

    * * *
    A. adj:
    eine hundertstel Sekunde a hundredth of a second
    B. Hundertstel n; -s, -; hundredth;
    sie hat zwei Hundertstel Vorsprung SPORT she leads by two hundredths of a second;
    etwas mit einem Hundertstel belichten FOTO use an exposure time of one hundredth of a second for sth
    * * *
    das (schweiz. meist der)

    Hundertstels, Hundertstel — hundredth

    * * *
    n.
    hundredth n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hundertstel

  • 78 hundertstel

    I Adj.: eine hundertstel Sekunde a hundredth of a second
    II Hundertstel n; -s, -; hundredth; sie hat zwei Hundertstel Vorsprung SPORT she leads by two hundredths of a second; etw. mit einem Hundertstel belichten FOT. use an exposure time of one hundredth of a second for s.th.
    * * *
    das Hundertstel
    hundredth
    * * *
    Hụn|derts|tel ['hʊndɐtstl]
    nt -s, -
    hundredth

    sie hat zwei Hundertstel Vorsprung (Sport)she leads by two hundredths of a second

    * * *
    (one of a hundred equal parts.) hundredth
    * * *
    Hun·derts·tel
    <-s, ->
    [ˈhʊndɐtstl̩]
    nt o SCHWEIZ m hundredth
    * * *
    das (schweiz. meist der)

    Hundertstels, Hundertstel — hundredth

    * * *
    A. adj:
    eine hundertstel Sekunde a hundredth of a second
    B. Hundertstel n; -s, -; hundredth;
    sie hat zwei Hundertstel Vorsprung SPORT she leads by two hundredths of a second;
    etwas mit einem Hundertstel belichten FOTO use an exposure time of one hundredth of a second for sth
    * * *
    das (schweiz. meist der)

    Hundertstels, Hundertstel — hundredth

    * * *
    n.
    hundredth n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hundertstel

  • 79 Mal

    Adv.
    1. beim Multiplizieren: times, multiplied by; bei Maßangaben: by; vier mal zehn (ist... ) auch four tens (are...); das Zimmer ist sechs mal vier Meter / sechs mal vier the room is six met|res (Am. -ers) by four / six by four
    2. umg.: guck mal look; die Aufmerksamkeit auf etw. lenkend: here, have a look at this; komm mal her come here a minute(, will you?); wenn das mal gut geht if we’re lucky; siehe auch einmal
    3. umg. (manchmal) sometimes; er macht es mal so, mal so he does it differently every time; mal dies, mal jenes iro. it’s something different every time; siehe auch einmal
    * * *
    das Mal
    time; occasion
    * * *
    I [maːl]
    nt -(e)s, -e or (poet) -er
    ['mɛːlɐ]
    1) (= Fleck) mark; (fig liter = Kennzeichen) brand, mark, sign
    2) (liter = Ehrenmal) memorial, monument
    3) (SPORT) (SCHLAGBALL) base; (RUGBY) posts pl; (= Malfeld) touch
    II
    nt -(e)s, -e
    time

    das eine Mál — once

    erinnerst du dich an das eine Mál in Düsseldorf? — do you remember that time in Düsseldorf?

    nur das eine Mál — just( the) once

    (nur) dieses eine Mál — (just) this once

    das eine oder andere Mál — now and then or again, from time to time

    ein/kein einziges Mál — once/not once

    wenn du bloß ein einziges Mál auf mich hören würdest — if you would only listen to me for once

    manch liebes Mál (dated) manches liebe Mál (dated) — manches liebe Mál (dated) many a time

    ein für alle Mál(e) — once and for all

    ein über das andere Mál, ein ums andere Mál, ein Mál über das or ums andere Mál — time after time

    voriges or das vorige Mál — the time before

    das soundsovielte or x-te Mál (inf)the umpteenth (inf) or nth time

    ein erstes Mál (liter)for the first time ever

    ein letztes Mál (liter)one last time

    als ich letztes or das letzte Mál in London war — (the) last time I was in London

    beim ersten Mál(e) — the first time

    beim zweiten/letzten etc Mál — the second/last etc time

    zum ersten/letzten etc Mál — for the first/last etc time

    zu verschiedenen Málen — at various times

    zu wiederholten Málen — repeatedly, time and again

    von Mál zu Mál — each or every time

    er wird von Mál zu Mál besser/dümmer — he gets better and better/more and more stupid, he gets better/more stupid each or every time

    für dieses Mál — for the time being, for now

    mit einem Mál(e) — all at once, all of a sudden, suddenly

    * * *
    1) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) by
    2) (one of a number occasions: He's been to France four times.) time
    3) (in mathematics, used to mean multiplied by: Four times two is eight.) times
    * * *
    Mal1
    <-[e]s, -e o nach Zahlwörtern ->
    [ma:l]
    nt (Zeitpunkt) time
    ein anderes \Mal another time
    einige/etliche \Male sometimes/very often
    ein/kein einziges \Mal once/not once
    das erste \Mal the first time
    einmal ist immer das erste \Mal there's always a first time
    beim ersten/zweiten/letzten/... \Mal the first/second/last/... time
    zum ersten/letzten \Mal for the first/last time
    das letzte \Mal the last time
    ein letztes \Mal (geh) one last time
    mehrere \Male several times
    das nächste \Mal [the] next time
    nächstes \Mal next time
    bis zum nächsten \Mal! see you [around]!
    das soundsovielte [o x-te] \Mal (fam) the millionth time
    voriges \Mal last time
    das vorige \Mal [the] last time, on a number of occasions
    zum wiederholten \Mal[e] over and over again, repeatedly
    das wie vielte \Mal? how many times? [or often?]
    [für] dieses \Mal this time
    dieses \Mal werde ich ein Auge zudrücken this time I'll turn a blind eye
    \Mal für \Mal again and again
    von \Mal zu \Mal increasingly
    er wird von \Mal zu \Mal besser he gets better every time [I see him]
    [nur] das [o dieses] eine \Mal! just this once
    das eine oder andere \Mal from time to time, now and again
    ein für alle \Male (fig) once and for all
    mit einem \Mal[e] (fig) all of a sudden
    Mal2
    <-[e]s, -e o Mäler>
    [ˈma:l, pl ˈmɛ:lɐ]
    nt mark
    1.
    <pl -e>
    (Hautverfärbung) mark; (Muttermal) birthmark
    2.
    <pl Mäler>
    (geh: Denkmal) memorial, monument
    ein \Mal errichten to erect a monument
    3.
    <pl -e>
    * * *
    I
    das; Mal[e]s, Male time

    kein einziges Malnot once; not a single time

    das letste Mal — [the] last time

    das erste/zweite Mal — for the first/second time

    jedes, wenn das Telefon klingelt,... — every time the telephone rings,...

    beim ersten/letzten Mal — the first/last time

    zum ersten/zweiten/x-ten Mal — for the first/ second/n-th time

    von Mal zu Mal heftiger werden/nachlassen — become more and more violent/decrease more and more [each time]

    mit einem Mal[e] — (plötzlich) all at once; all of a sudden

    II
    das; Mal[e]s, Male od. Mäler mark; (Muttermal) birthmark; (braun) mole
    * * *
    Mal1 n; -(e)s, -e time;
    dieses eine Mal this once;
    jedes Mal every time;
    ein paar Mal a few (umg a couple of) times;
    ein anderes Mal some other time;
    mehrere Male several times;
    beim ersten Mal the first time; etwas schaffen etc: (the) first time (a-)round;
    letztes Mal (the) last time;
    ein letztes Mal one last time;
    das nächste Mal next time ([a]round);
    zum ersten/zweiten Mal for the first/second time;
    ein ums andere Mal time after time;
    das eine oder andere Mal now and then, now and again;
    zu wiederholten Malen repeatedly, time and again;
    von Mal zu Mal every time, all the time;
    Mal für Mal time after time;
    ein einziges Mal just once;
    für dieses Mal for now, for the time being;
    ein für alle Mal(e) once and for all;
    mit einem Mal(e) all of a sudden
    Mal2 n; -(e)s, -e und Mäler
    1. pl meist -e; (Kennzeichen) mark, sign; (Hautfleck) mark; (Muttermal) birthmark; fig stigma
    2. pl meist Mäler; (Ehrenmal) monument, memorial
    3. pl -e; Spiel: (Ablaufpunkt) start; (Ziel) base, home; Rugby: (Tor) goal; (Malfeld) in-goal (area)
    * * *
    I
    das; Mal[e]s, Male time

    kein einziges Mal — not once; not a single time

    das letste Mal — [the] last time

    das erste/zweite Mal — for the first/second time

    jedes, wenn das Telefon klingelt,... — every time the telephone rings,...

    beim ersten/letzten Mal — the first/last time

    zum ersten/zweiten/x-ten Mal — for the first/ second/n-th time

    von Mal zu Mal heftiger werden/nachlassen — become more and more violent/decrease more and more [each time]

    mit einem Mal[e] — (plötzlich) all at once; all of a sudden

    II
    das; Mal[e]s, Male od. Mäler mark; (Muttermal) birthmark; (braun) mole

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mal

  • 80 nachfassen

    (trennb., hat -ge-)
    I v/i
    1. umg. (nachhaken) go into it; bei jemandem nachfassen remind s.o. ( wegen about); da muss ich mal nachfassen auch I’ll have to (ring [Am. call] up and) ask what’s going on
    2. umg., beim Essen: have ( oder take) another helping; zum dritten Mal nachfassen have one’s third helping
    3. SPORT, bes. Turnen: alter one’s grip; (Ball erneut greifen) make a second attempt to grab the ball
    II v/t umg. (Essen) have ( oder take) another helping of, help o.s. to some more
    * * *
    nach|fas|sen sep
    1. vi
    1) (= nachgreifen) to get a firmer grip; (= noch einmal zufassen) to regain one's grip
    2) (inf = nachforschen) to probe a bit deeper
    3) (inf = Essen nachfassen) to have a second helping
    2. vt
    inf = nachholen) to have a second helping of

    Essen náchfassen — to have a second helping

    * * *
    nach|fas·sen
    I. vi
    1. (fam: nachbohren)
    [bei jdm/in etw dat] \nachfassen to probe sb/into sth, to probe [or dig] a little deeper [into sb/sth]
    2. SPORT (noch einmal zugreifen) to regain one's grip
    3. (Nachschlag holen) to have a second helping
    II. vt
    etw \nachfassen to have a second helping of sth
    * * *
    nachfassen (trennb, hat -ge-)
    A. v/i
    1. umg (nachhaken) go into it;
    wegen about);
    da muss ich mal nachfassen auch I’ll have to (ring [US call] up and) ask what’s going on
    2. umg, beim Essen: have ( oder take) another helping;
    zum dritten Mal nachfassen have one’s third helping
    3. SPORT, besonders Turnen: alter one’s grip; (Ball erneut greifen) make a second attempt to grab the ball
    B. v/t umg (Essen) have ( oder take) another helping of, help o.s. to some more

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nachfassen

См. также в других словарях:

  • second — second, onde [ s(ə)gɔ̃, ɔ̃d ] adj. et n. • XIIe; secunt 1119; lat. secundus « suivant », de sequi « suivre » I ♦ Adj. (généralt avant le nom) et n. 1 ♦ Qui vient après une chose de même nature; qui suit le premier. ⇒ deuxième(on emploie …   Encyclopédie Universelle

  • second — second, onde (se gon, gon d ; au XVIIe siècle, Marg. Buffet, Observ. p. 131, regarde comme une faute de prononcer le c comme un g ; au contraire, Chifflet, Gramm. p. 225, dit que le c se prononce comme un g ; le d se lie : un se gon t avis ;… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • second — SECOND, [sec]onde. adj. numeral. Qui est immediatement aprés premier. Dans ce mot & dans ses derivez le C. se prononce comme un G. Il n est pas le premier, il n est que le second. le second livre. le second President. le second Capitaine. la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Second — Sec ond, a. [F., fr. L. secundus second, properly, following, fr. sequi to follow. See {Sue} to follow, and cf. {Secund}.] 1. Immediately following the first; next to the first in order of place or time; hence, occurring again; another; other.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • second — second1 [sek′ənd] adj. [ME secunde < OFr < L secundus, following, second < sequi, to follow: see SEQUENT] 1. coming next after the first in order of place or time; 2d or 2nd 2. another; other; additional; supplementary [to take a second… …   English World dictionary

  • second — Ⅰ. second [1] ► ORDINAL NUMBER 1) constituting number two in a sequence; 2nd. 2) subordinate or inferior in position, rank, or importance. 3) (seconds) goods of an inferior quality. 4) (seconds) informal a second course or second helping of food… …   English terms dictionary

  • Second — Sec ond, n. 1. One who, or that which, follows, or comes after; one next and inferior in place, time, rank, importance, excellence, or power. [1913 Webster] Man An angel s second, nor his second long. Young. [1913 Webster] 2. One who follows or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • SECOND (J.) — SECOND JEAN (1511 1536) Né à La Haye, ce grand poète néo latin de son vrai nom Jean Everaerts est européen par ses voyages, dont ses propres relations nous transmettent l’itinéraire daté. Sa première jeunesse a pour cadre Malines, mais dès 1532… …   Encyclopédie Universelle

  • Second — Sec ond, v. t. [imp. & p. p. {Seconded}; p. pr. & vb. n. {Seconding}.] [Cf. F. seconder, L. secundare, from secundus. See {Second}, a.] 1. To follow in the next place; to succeed; to alternate. [R.] [1913 Webster] In the method of nature, a low… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • second — [adj] next; subordinate additional, alternative, another, double, duplicate, extra, following, further, inferior, lesser, lower, next in order, other, place, repeated, reproduction, runner up, secondary, subsequent, succeeding, supporting, twin,… …   New thesaurus

  • Second — (en castellano: segundo) puede referirse a: Second, banda española. Second Coming (1994), álbum de The Stone Roses. Véase también Segundo, desambiguación. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»