Перевод: с финского на русский

с русского на финский

(за+собой)

  • 1 mukana

    lapset olivat mukana детей взяли с собой

    minulla ei ole rahaa mukana у меня нет с собой денег

    mukana с, при

    olla mukana juhlassa участвовать в празднике

    с, при lapset olivat ~ детей взяли с собой minulla ei ole rahaa ~ у меня нет с собой денег olla ~ juhlassa участвовать в празднике he eivät ottaneet minua ~an они не взяли меня с собой passi on ~ni паспорт при мне tuoda ~an приносить с собой

    Финско-русский словарь > mukana

  • 2 somistaa

    yks.nom. somistaa; yks.gen. somistan; yks.part. somisti; yks.ill. somistaisi; mon.gen. somistakoon; mon.part. somistanut; mon.ill. somistettiinsomistaa наряжать, нарядить somistaa (koristaa) украшать, украсить, убирать, убрать, оформлять, оформить, декорировать somistaa (olla koristeena) украшать собой, украсить собой, быть украшением

    наряжать, нарядить ~ украшать, украсить, убирать, убрать, оформлять, оформить, декорировать ~ украшать собой, украсить собой, быть украшением

    Финско-русский словарь > somistaa

  • 3 uhraantua

    uhraantua, uhrautua жертвовать собой, пожертвовать собой, приносить себя в жертву, принести себя в жертву uhraantua, uhrautua отдаваться, отдаться

    uhraantua, uhrautua жертвовать собой, пожертвовать собой, приносить себя в жертву, принести себя в жертву uhraantua, uhrautua отдаваться, отдаться

    Финско-русский словарь > uhraantua

  • 4 tuoda

    yks.nom. tuoda; yks.gen. tuon; yks.part. toi; yks.ill. toisi; mon.gen. tuokoon; mon.part. tuonut; mon.ill. tuotiintuoda esiin представлять, представить

    tuoda ilmi объявлять

    tuoda muassaan приносить с собой

    tuoda mukanaan приносить с собой

    tuoda mukanansa принести с собой

    tuoda väriä (kuv) внести оживление

    приносить, принести, привозить, привезти, подвозить, подвезти, приводить, привести, доставлять, доставить ~ ввозить, ввести, импортировать, осуществлять поставки ~ приводить, привести, подводить, подвести, передавать, передать ~ привносить, привнести

    Финско-русский словарь > tuoda

  • 5 tuoda

    1) ввозить, ввести, импортировать, осуществлять поставки
    3) выражать, выразить
    4) выявлять, выявить, обнаруживать, обнаружить
    5) доставлять, доставить, осуществлять доставку, осуществить доставку
    6) завозить, завезти
    7) излагать, изложить
    9) переносить, перенести (напр.: с места на место)
    10) представлять, представить
    11) предъявлять, предъявить
    12) привносить, привнести
    13) привносить, привнести (напр.: оживление в торговлю)
    14) приводить, привести
    15) приводить, привести, подводить, подвести, передавать, передать
    19) приносить, принести, привозить, привезти, подвозить, подвезти, приводить, привести, доставлять, доставить
    * * *
    1) приноси́ть; привози́ть; приводи́ть; доставля́ть
    2)

    tuoda maahan — ввози́ть в страну́, импорти́ровать

    Suomi-venäjä sanakirja > tuoda

  • 6 itse

    yks.nom. itse; yks.gen. itsen; yks.part. itseä; yks.ill. itseen; mon.gen. itsejen itsein; mon.part. itsejä; mon.ill. itseihinhän teki tämän itse он это сам сделал

    itse сам, сама, само

    itse asiassa на самом деле oikeastaan: oikeastaan, oikeastansa, oikein, oikeimmiten, itse asiassa, todellisuudessa, varsinaisesti в сущности, на самом деле, по сути дела, фактически, собственно suorastaan: suorastaan, itse asiassa в сущности

    сам, сама, само hän teki tämän ~ он это сам сделал se on ~stään selvä это само собой разумеется ~ asiassa на самом деле olla ~ensä tyytyväinen быть довольным собой

    Финско-русский словарь > itse

  • 7 keskenään

    keskenään между собой

    между собой keskenämme между нами keskenänne между вами

    Финско-русский словарь > keskenään

  • 8 mukaan

    kirjoittaa sanelun mukaan писать под диктовку

    kuulemani mukaan как я слышал

    kykyjen mukaan по способностям

    lain mukaan по закону

    muistin mukaan по памяти

    mukaan с, по, согласно myöten: myöten, pitkin, mukaan по, вдоль, вдоль по, по

    mukaan liitetyt todistukset приложенные документы

    ottaa mukaan брать с собой

    Platonin mukaan по Платону

    poika lähti isänsä mukaan мальчик пошел с отцом

    sääntöjen mukaan по правилам

    tarpeen mukaan по мере надобности

    tietämäni mukaan насколько мне известно

    tule mukaan пошли вместе

    vartalon mukaan по фигуре

    с, по, согласно ottaa ~ брать с собой tule ~ пошли вместе poika lähti isänsä ~ мальчик пошел с отцом vartalon ~ по фигуре muistin ~ по памяти kykyjen ~ по способностям sääntöjen ~ по правилам kirjoittaa sanelun ~ писать под диктовку lain ~ по закону tarpeen ~ по мере надобности kuulemani ~ как я слышал tietämäni ~ насколько мне известно Platonin ~ по Платону

    Финско-русский словарь > mukaan

  • 9 omistuksenpidätys


    omistuksenpidätys удержание за собой права собственности (до наступления определенных обстоятельств)

    удержание за собой права собственности до наступления определенных обстоятельств

    Финско-русский словарь > omistuksenpidätys

  • 10 perätön


    yks.nom. perätön; yks.gen. perättömän; yks.part. perätöntä; yks.ill. perättömään; mon.gen. perättömien perätönten; mon.part. perättömiä; mon.ill. perättömiinperätön беспочвенный, не имеющий под собой основания, необоснованный, неверный, ложный

    беспочвенный, не имеющий под собой основания, необоснованный, неверный, ложный

    Финско-русский словарь > perätön

  • 11 syrjäyttää

    yks.nom. syrjäyttää; yks.gen. syrjäytän; yks.part. syrjäytti; yks.ill. syrjäyttäisi; mon.gen. syrjäyttäköön; mon.part. syrjäyttänyt; mon.ill. syrjäytettiinsyrjäyttää, siirtää syrjään отодвигать, отодвинуть, оттеснять, оттеснить (напр.: на задний план)

    syrjäyttää, siirtää syrjään отодвигать, отодвинуть, оттеснять, оттеснить (напр.: на задний план) syrjäyttää вытеснять, вытеснить syrjäyttää заменять, заменить (собой) syrjäyttää (fys) вытеснять, вытеснить syrjäyttää (kuv) отстранять, отстранить

    вытеснять, вытеснить, отодвигать, отодвинуть, оттеснять, оттеснить (напр.: на задний план) ~ заменять, заменить (собой) ~ вытеснять, вытеснить ~ не принимать во внимание, не принять во внимание, игнорировать ~ отстранять, отстранить

    Финско-русский словарь > syrjäyttää

  • 12 sääliä mukaansa


    захватить с собой, прихватить с собой

    Финско-русский словарь > sääliä mukaansa

  • 13 temmata


    yks.nom. temmata; yks.gen. tempaan; yks.part. tempasi; yks.ill. tempaisi; mon.gen. temmatkoon; mon.part. temmannut; mon.ill. temmattiintemmata mukaansa захватить с собой, прихватить с собой

    схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть

    Финско-русский словарь > temmata

  • 14 uhraantua, uhrautua

    жертвовать собой, пожертвовать собой, приносить себя в жертву, принести себя в жертву ~, uhrautua отдаваться, отдаться

    Финско-русский словарь > uhraantua, uhrautua

  • 15 mukana

    2) с, при
    * * *
    1. genetiivi + postpositio
    [вме́сте] с кем-чем, при ком-чём

    mennä jkn mukana — пойти́ вме́сте с ке́м-либо

    tulin valtuuskunnan mukana — я при́был в соста́ве делега́ции

    2. adverbi

    olla mukana — прису́тствовать; принима́ть уча́стие

    hänellä ei ollut rahaa mukanaan — у него́ не́ было с собо́й (tai при себе́) де́нег

    olla passi mukana — име́ть при себе́ па́спорт

    Suomi-venäjä sanakirja > mukana

  • 16 somistaa

    1) наряжать, нарядить
    2) украшать собой, украсить собой, быть украшением
    3) украшать, украсить, убирать, убрать, оформлять, оформить, декорировать
    * * *
    украша́ть, наряжа́ть

    Suomi-venäjä sanakirja > somistaa

  • 17 temmata

    1) захватить с собой, прихватить с собой
    2) схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть
    * * *
    схвати́ть, дёрнуть; вы́рвать; увле́чь

    temmata auki — распахну́ть

    temmata irti — вы́дернуть, сорва́ть

    temmata mukaansa — увле́чь за собо́й

    temmata pois — вы́рвать

    Suomi-venäjä sanakirja > temmata

  • 18 uhraantua

    1) жертвовать собой, пожертвовать собой, приносить себя в жертву, принести себя в жертву
    2) отдаваться, отдаться

    Suomi-venäjä sanakirja > uhraantua

  • 19 aate

    yks.nom. aate; yks.gen. aatteen; yks. part. aatetta; yks. ill. aatteeseen; mon. gen. aatteiden aatteitten; mon. part. aatteita; mon. ill. aatteisiin aatteihinaate идея, мысль

    идея, мысль aatteen mies человек идеи uhrautua aatteen puolesta пожертвовать собой ради идеи sain hyvän aatteen у меня появилась хорошая идея keksiä ~ напасть на мысль

    Финско-русский словарь > aate

  • 20 he

    ; mon.gen. heidän; mon.part. heitä; mon.ill. heihinhe eivät ottaneet minua mukanaan они не взяли меня с собой

    he lähtivät soutelemaan они отправились кататься на лодке

    he ostivat yhteisin varoin... в складчину они купили...

    he ovat kaimaksia, kaimoja они тезки

    he ovat naapuruksia они соседи

    he ovat samaa maata они одного поля ягоды

    he ovat varallisuusasemaltaan erilaisia ihmisiä они люди разного имущественного положения

    he ovat yhtä miestä они действуют заодно

    he älkööt lukeko! пусть не читают!

    he ovat kaimaksia, kaimoja они тезки

    они

    Финско-русский словарь > he

См. также в других словарях:

  • собой — с лица, из себя, на лицо, лицом, собою, внешне, на вывеску Словарь русских синонимов. собой см. внешне Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • собой — СОБОЙ. см. себя. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Собой и Собою — нареч. разг. 1. Лицом, внешностью, фигурою Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Собой красава, да душа трухлява. — Собой красава, да душа трухлява. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Собой красава, да не по красаве слава. — Собой красава, да не по красаве слава. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Собой-то краля, а умом-то фаля. — Собой то краля, а умом то фаля. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • собой — и (устар., разг.) из себя. 1. См. представлять собой и изображать собой. 2. Он был очень толст и высок ростом, из лица смугл и безбород... (Тургенев). Старшая дочь их... необыкновенно миловидная из себя, играла очень хорошо на фортепьяно… …   Словарь управления

  • собой — собою – тв. ед. возвратного местоим. сѧ себя , др. русск. собою, ст. слав. собоѭ. Слав. инновация в связи с дат. себѣ, др. русск. собѣ или род. себе; ср. Бругман, Grdr. 2, 2, 419; Мейе, Introd. 336; Вондрак–Грюненталь, Vgl. Gr. 2, 72 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • собой — нареч. качеств. обстоят. разг.; = собою Лицом, внешностью, фигурою. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • собой — соб ой (форма местоим. себ я) …   Русский орфографический словарь

  • собой — (разг.) …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»