-
1 masa mielona
• beaten stuff -
2 ubocze
-a; nttrzymać się na uboczu — to keep o.s. in the background
* * *n.Gen.pl. -y położony na uboczu out-of-the-way, off the beaten track; mieszkać na uboczu live off the beaten track; stać/mieszkać na uboczu (np. o domu) be/live off the beaten track; trzymać się na uboczu keep o.s. in the background.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubocze
-
3 pobi|ć
pf (pobiję) Ⅰ vt 1. (poturbować) to batter, to beat [sb] up, to beat up- pobili go do nieprzytomności he was beaten a. battered unconscious- pobili go na śmierć he was battered a. beaten to death- został pobity kijem golfowym he was beaten with a golf club- będzie odpowiadał przed sądem za pobicie żony he’s being taken to court for battering his wife- deszcz/grad pobił zboże rain/hail destroyed the crop2. (zwyciężyć) to defeat- pobić nieprzyjaciela a. wroga to defeat the enemy- nasz tenisista pobił wszystkich przeciwników i wygrał turniej our tennis-player defeated all his opponents and won the tournament- pobić rekord to beat a. break a record- pobić kogoś jego własną bronią to beat sb at their own gameⅡ pobić się to fight, to have a fight- chłopcy pobili się o dziewczynę/rower the boys had a fight over a girl/bike- bracia pobili się o to, kto a. który z nich pierwszy zagra w nową grę komputerową the brothers had a fight over which of them would play the new computer game first- kibice gospodarzy pobili się z kibicami gości the fans of the home team got into a fight with those of the visiting teamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobi|ć
-
4 bity
adj(pot: cały) fullnie w ciemię bity — pot as sharp as a razor
* * *a.1. beaten; droga bita beaten track.2. (= cały, pełny) bita godzina/mila full hour/mile; bitych pięćdziesiąt stron fifty whole pages; sto bitych kilometrów a hundred kilometers on the clock.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bity
-
5 morda
( psia) muzzle; (pot!: twarz) mug (pot)* * *f.1. ( zwierzęcia) muzzle, snout.2. wulg. t. pot. ( człowieka) mug; zamknij l. stul mordę! shut your face l. trap!, keep your trap shut!; morda w kubeł! shut your face l. trap!, keep your trap shut!; wyskoczyć na kogoś z mordą bawl sb out, lash out at sb; dostać w mordę l. oberwać po mordzie get beaten up; dać komuś w mordę punch sb in the face; pies ci mordę lizał I couldn't care less about you; trzymać kogoś za mordę boss sb, order sb about; padać na mordę be dog-tired, be done in, be bushed l. pooped; wyrzucić l. wywalić kogoś na zbitą mordę bounce sb, throw sb out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > morda
-
6 odludzie
* * *n.Gen.pl. -i secluded spot; middle of nowhere; mieszkać na odludziu live miles from nowhere, live off the beaten track.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odludzie
-
7 ścieżka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; fpath; ( na taśmie magnetofonowej) trackchodzić własnymi ścieżkami — (przen) to be independent
* * *f.Gen.pl. -ek t. komp. path; ścieżka dostępu komp. access path; ścieżka dźwiękowa film soundtrack; ścieżka rowerowa bicycle path; ścieżka zdrowia fitness trail; być z kimś na wojennej ścieżce be on the warpath with sb; chodzić własnymi ścieżkami be independent; kroczyć utartymi ścieżkami follow the beaten track, tread the beaten path.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścieżka
-
8 zbity
adj* * *a.1. (= pobity) beaten up.2. (= zraniony wskutek uderzenia) injured; wyrzucić kogoś na zbity pysk throw sb out head first.3. (= twardo ubity) packed.4. (= rozbity na kawałki) broken.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbity
-
9 ubi|ć
pf — ubi|jać impf (ubiję — ubijam) Ⅰ vt 1. (ugnieść) to compact, to compress [glebę, śmieci, słomę, wióry, pył węglowy]; to compress, to tamp down [tytoń, glebę]- ubity wiatrem śnieg wind pack, windpacked snow- ubić butami śnieg/ziemię to tamp down the snow/soil with one’s feet- krowy ubiły ziemię pod drzewem the ground under the tree had been packed down hard by the cows- alejkę wysypano żwirem i ubito the path was gravelled and tramped down2. Kulin. to whip, to beat [śmietanę, żółtka, jajka, składniki, masło]; (trzepaczką) to whisk [śmietanę, żółtka, jajka]- ubić pianę z białek to beat egg whites- ubita na sztywno piana z białek stiffly beaten egg whites- ubić mleko na pianę to froth up the milk- ubijaj śmietanę aż zgęstnieje whip the cream until thick3. pot. (uszkodzić) to break off [ucho kubka, dziobek dzbanka]- chuligan ubił nos popiersia a hooligan broke the nose off a bust4. przest. (zabić) to kill- ubić kogoś jak psa to kill sb like a dogⅡ ubić się — ubijać się Kulin. (zmieszać się) [jajka, białka] to be whipped a. beaten; (trzepaczką) to be whisked- śmietana nie chce się ubić the cream won’t whip■ ubić/ubijać interes to make a dealThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubi|ć
-
10 czupryna
pot mop (mass of hair)* * *f.1. (= bujne włosy) mop; bujna czupryna bush; ciemna czupryna crop of dark hair; komuś się kurzy z czupryny sb is tipsy l. drunk.2. pot., przen. (= głowa) head; dać po czuprynie give sb a crack on the noggin; oberwać po czuprynie get beaten.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czupryna
-
11 dostawać
impf ⇒ dostać1* * *1. (-aję, -ajesz); imp - awaj; perf; -ać; vtto get; ( zastrzyk) to have2. vi( otrzymywać ciosy) to be beatennie można tego dostać — you can't get it in the shops (BRIT) lub stores (US)
* * *ipf.-aję -ajesz, -waj1. (= otrzymywać) get; dostać buzi pot. żart. get a kiss, get a peck ( on the cheek); dostać nagrodę get an award; dostać pięć lat pot. get five years; dostać posadę l. pracę get a job; dostać zielone światło get the green light; dostać awans get a promotion, be promoted; dostać brawa be applauded, meet with applause; dostać kosza przen. be turned down; dostać mandat be fined; dostać nauczkę learn one's lesson; niech no go dostanę w swoje ręce wait till I get may hands on him.2. ( o dolegliwościach) get; dostać bzika l. kota l. kręćka freak out, go loopy, lose one's grip, go ballistic; dostać gorączki get a fever; dostać grypy come down with the flu; Br. go down with the flu; dostać kaszlu develop a cough; dostać kataru catch a cold; dostać mdłości feel sick; dostać na głowę pot. go bonkers; dostać skurczu get a cramp; dostać szału go crazy, throw a fit; dostać udaru suffer a stroke; dostać zawału have a heart attack, have a coronary; dostać zawrotu głowy reel, start to feel dizzy; dostać zawrotu głowy od czegoś przen. get dizzy with sth; dostał wypieków his face became flushed.3. ( o uderzeniu) get, receive; dostawać cięgi l. lanie get l. take a licking; dostać kamieniem w głowę be l. get hit on the head with a stone; dostać po łapach przen. get a rap on the knuckles; dostać po nosie przen. be brought down a peg or two; dostać w skórę get a hiding; dostać za swoje get an earful; dostać mata mat. be check-mated.4. (= sięgać) reach; dostawać ręką do najwyższej półki reach to the top shelf.ipf.1. ( o własności) end up ( komuś in sb's hands); dostała się mu premia he ended up with a bonus; przestępca dostał się w ręce policji the criminal is now in the hands of the police; twój list do mnie dostał się do rąk matki your letter to me came into my mother's hands; dostać się na języki get talked about.2. (= dostać burę) be in for it; dostanie ci się l. jeszcze dostaniesz! you're in for it, you'll catch it; dostało mi się I got a dressing-down.3. (= docierać gdzieś) get (do to); dostać się do Warszawy pociągiem get to Warsaw by train; dostać się pod koła pociągu get under the wheels of a train; dostać się do niewoli be taken captive; dostać się na studia be admitted to a university l. college; dostać się na medycynę get into medical school.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostawać
-
12 dotkliwie
adv. grad. [boleć, piec] painfully, acutely- dotkliwie odczuwał ból zęba he had severe a. acute toothache- jest dotkliwie zimno it’s bitingly cold- został dotkliwie pobity he was severely beaten- dotkliwie odczuwał jej nieobecność he was acutely a. painfully aware of her absence- dotkliwie brakuje im amunicji they’re badly in need of ammunition* * *adv.(pobić, ukarać) severely; ( rozczarować) bitterly; dotkliwie odczuwać zimno be l. feel bitterly cold.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dotkliwie
-
13 guz
m 1. Anat. tuber spec.; protuberance- guz ciemieniowy/czołowy/potyliczny the parietal/frontal/occipital tuber spec.- guz nadoczodołowy the supraorbital torus spec.- guz kulszowy/piętowy the ischiadic/the calcanean tuber spec.2. Med. tumour GB, tumor US- guz nowotworowy a neoplastic tumour- guz czerniakowy/jajnika/kostny/mózgu a melanotic/an ovarian/a bone/a brain tumour- guz dobrotliwy/złośliwy a benign/malignant tumour- usunąć guz to remove a tumour3. (obrzmienie) bump, lump- nabić sobie guza na głowie to give oneself a bump on the head- nabić komuś guza przen. to give sb a beating a. hiding- oberwać guza przen. (zostać pobitym) to get beaten (up); (doznać przykrości) to be kicked in the teeth przen.4. (duży guzik) large button 5. (gałka) knob* * *( stłuczenie) bump; MED tumour (BRIT), tumor (US)nabijać (nabić perf) sobie guza — to bump one's head lub forehead
* * *miGen. -a1. anat. (= wypukłość) tuber, tubercle, protuberance.2. t. pat. (= krwiak) bump; nabić sobie guza bump one's head; oberwać guza take a beating; szukać guza ask l. look for trouble.3. pat. (= torbiel, nowotwór) tumor, Br. tumour, neoplasm.5. przest. ( guzik) button.6. techn. (= wada odlewu) knob.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > guz
-
14 kroczyć
(-ę, -ysz); vi* * *ipf.1. ( dumnie) strut; ( regularnymi krokami) pace; kroczył w stronę stacji he headed toward the station.2. przen. (= dążyć) head ( do czegoś for sth); kroczyć utartą drogą przen. keep to the beaten track.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kroczyć
-
15 ogorzały
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogorzały
-
16 pokładać
-am, -asz; vt* * *ipf.(np. zboża) lodge, beat down; pokładać nadzieje w kimś/czymś pin l. lay l. set l. stake one's hopes on sb/sth; pokładać zaufanie w kimś/czymś place confidence l. trust in sb/sth.ipf.1. (= kłaść się od czasu do czasu) lie down (usu. occasionally, because of an illness, tiredness, etc.); pokładać się ze zmęczenia be dead on one's feet, be dog-tired, be done in.2. (= zginać się) bend down; (np. o zbożach) be lodged, be beaten down; pokładać l. skręcać się ze śmiechu be in convulsions l. hysterics, double up with laughter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokładać
-
17 pokłaść
pf.- kładę -kładziesz - kładł put; pokładła dzieci do łóżek she put the children to bed; pokładł wszystkie książki na miejsce he put all the books in order l. in their places.pf.1. (= zająć pozycję leżącą) lie down; psy pokładły się przy ognisku dogs lay down at the bonfire.2. (= iść spać) go to bed; dzieci późno się pokładły children went to bed late.3. ( o zbożu) be lodged, be beaten down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokłaść
-
18 przedeptany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedeptany
-
19 sromotnie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sromotnie
-
20 utarty
adj* * *a.(= ogólnie przyjęty) (= powszechny) widespread; ( o opinii) accepted, common; ( o argumencie) stock; utarte wyrażenie l. zwrot set phrase; toczyć się l. iść utartym torem go through the ordinary grind, follow a beaten track.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utarty
См. также в других словарях:
Beaten — Beat en (b[=e]t n; 95), a. 1. Made smooth by beating or treading; worn by use. A broad and beaten way. Milton. Beaten gold. Shak. off the beaten track. [1913 Webster] 2. Vanquished; defeated; conquered; baffled. [1913 Webster] 3. Exhausted; tired … The Collaborative International Dictionary of English
beaten — [bēt′ n] adj. [pp. of BEAT] 1. struck with repeated blows; whipped 2. shaped or made thin by hammering 3. flattened by treading; much traveled [a beaten path] 4. a) defeated … English World dictionary
beaten — [adj1] defeated baffled, bested, circumvented, conquered, cowed, crushed, disappointed, discomfited, disheartened, frustrated, humbled, licked, mastered, overcome, overpowered, overthrown, overwhelmed, routed, ruined, subjugated, surmounted,… … New thesaurus
beaten-up — eaten up adj. worn by use into a deplorable condition. the beaten up old Ford Syn: battered, beat up, bedraggled, broken down, dilapidated, ramshackle, tumble down, unsound. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
beaten — beaten; un·beaten; … English syllables
Beaten — (v. lat.), 1) Betschwestern: 2) in Spanien Frauenzimmer, welche die Kleidung irgend eines dritten Ordens trugen, od. wenigstens zu ihrer bürgerlichen Tracht ein besonderes Ordensmerkmal erhielten, die drei Regeln zu beobachten gelobten, übrigens… … Pierer's Universal-Lexikon
Beāten — (lat. Beatae oder Oblatae, franz. Béates, Dévotes oder Sœurs converses, »bekehrte Schwestern«), Gemeinname der Tertiarierinnen verschiedener Mönchsorden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beaten — Beaten, in Spanien Jungfrauen eines dritten Ordens (Tertianerinen) mit irgend einer Auszeichnung in der Kleidung … Herders Conversations-Lexikon
beaten — index despondent, passable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
beaten — beaten(englausgesprochen)intr tanzen.Schül1965ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
beaten-up — adjective INFORMAL BEAT UP … Usage of the words and phrases in modern English