-
1 IFC
-
2 IFC
-
3 IFC
abbr. FinInternational Finance Corporation: a United Nations organization promoting private sector investment in developing countries to reduce poverty and improve the quality of people’s lives. It finances private sector projects that are profitoriented and environmentally and socially sound, and helps to foster development. IFC has a staff of 2,000 professionals around the world who seek profitable and creative solutions to complex business issues. -
4 IFC
Banking: International Financial Corporation -
5 IFC
-
6 Международная финансовая корпорация
Русско-английский большой базовый словарь > Международная финансовая корпорация
-
7 Міжнародна фінансова корпорація
IFC, International Financial CorporationУкраїнсько-англійський юридичний словник > Міжнародна фінансова корпорація
-
8 CFI
• IFC• International Finance Corporation -
9 Corporación Financiera Internacional
• IFC• International Finance CorporationDiccionario Técnico Español-Inglés > Corporación Financiera Internacional
-
10 सम्भव
sam-bhavá( orᅠ sám-bhava) m. (ifc. f. ā) being orᅠ coming together, meeting, union, intercourse (esp. sexual intñintercourse, cohabitation) Gobh. ;
finding room in, being contained in (ifc.= « contained in») MBh. Suṡr. ;
birth, production, origin, source, the being produced from (abl.;
ifc. = « arisen orᅠ produced from, made of, grown in») Mn. MBh. etc.;
cause, reason, occasion (ifc.= « caused orᅠ occasioned by») ib. ;
being brought about, occurrence, appearance (ifc. = « occurring» orᅠ « appearing in») ib. ;
being, existence ṠvetUp. MBh. etc.;
capacity, ability, possibility (ifc. « made possible by» ;
ena, « according to possibility», « as possible») MBh. MārkP. Sāh. ;
(in rhet.) a possible case Kuval.;
(in phil.) equivalence (regarded as one of the Pramāṇas q.v.;
illustrated by the equivalence between one shilling andᅠ pence) MW. ;
agreement, conformity (esp. of the receptacle with the thing received) W. ;
compatibility, adequacy ib. ;
acquaintance, intimacy ib. ;
loss, destruction ib. ;
(with Buddhists) N. of a world SaddhP. ;
N. of a prince, VF.;
of the third Arhat of the present Avasarpiṇī L. ;
mf (ā)n. existing, being Pañcar. ;
- kāṇḍa m. n. N. of a Pauranic wk.;
- parirnan n. « the section about the origin (of the gods)», N. of ch. of the first book of the MBh.
-
11 अभिमुख
abhi-mukhamf (ī, rarely ā)n. with the face directed towards, turned towards, facing (with acc. dat. gen.;
orᅠ ifc.);
(ifc.) going near, approaching (as yauvanâ̱bhimukhī, « approaching puberty, marriageable» Pañcat.);
(ifc.) disposed to, intending to, ready for;
taking one's part, friendly disposed (with gen. orᅠ instr.) R. ;
(am) ind. towards (often used in a hostile manner Kir. VI, 14, etc..),
in the direction of, in front orᅠ presence of, near to (acc. gen.; orᅠ ifc.);
(e) ind. in front orᅠ presence of (gen.;
orᅠ ifc.) R. ;
(ī) f. one of the ten Bhūmis to be passed by a Bodhisattva, before becoming a Buddha
-
12 लक्षण
lakshaṇamfn. indicating, expressing indirectly Vedântas. ;
m. Ardea Sibirica L. ;
N. of a man Rājat. (often confounded with, lakshmaṇa);
(ā) f. seeᅠ s.v.;
n. (ifc. f. ā) a mark, sign, symbol, token, characteristic, attribute, quality (ifc. = « marked orᅠ characterized by», « possessed of») Mn. MBh. etc.;
a stroke, line (esp. those drawn on the sacrificial ground) ṠBr. GṛṠrS. ;
a lucky mark, favourable sign GṛṠrS. Mn. MBh. etc.;
a symptom orᅠ indication of disease, Cat;
a sexual organ MBh. XIII, 2303 ;
a spoon (?) Divyâ̱v;
accurate description, definition, illustration Mn. Sarvad. Suṡr. ;
settled rate, fixed tariff Mn. VIII, 406 ;
a designation, appellation, name (ifc. = « named», « called») Mn. MBh. Kāv. ;
a form, species, kind, sort (ifc.= « taking the form of», « appearing as») Mn. Ṡaṃk. BhP. ;
the act of aiming at, aim, goal, scope, object (ifc. = « concerning», « relating to», « coming within the scope of») APrāt. Yājñ. MBh. BhP. ;
reference, quotation Pāṇ. 1-4, 84 ;
effect, operation, influence ib. I, 1, 62 etc.. ;
cause, occasion, opportunity R. Daṡ. ;
observation, sight, seeing W. ;
- लक्षणकर्मन्
- लक्षणकण्ड
- लक्षणग्रन्थ
- लक्षणज्ञ
- लक्षणत्व
- लक्षणदिपिका
- लक्षणप्रकाश
- लक्षणप्रशस्त
- लक्षणभ्रष्ट
- लक्षणरत्न
- लक्षणरत्नमालिका
- लक्षणराजी
- लक्षणलक्षणा
- लक्षणवत्
- लक्षणवाद
- लक्षणवृत्ति
- लक्षणशतक
- लक्षणसंग्रह
- लक्षणसंनिपात
- लक्षणसंनिवेश
- लक्षणसमुच्चय
- लक्षणसम्पद्
- लक्षणसारसमुच्चय
-
13 संश्रय
saṉ-ṡrayam. (ifc. f. ā) conjunction, combination, connection, association (ifc. « joined orᅠ connected with»), relationship orᅠ reference to (ifc. « relating to», « referring to» ;
āt ind., in consequeuce of) MBh. Kāv. etc.;
going orᅠ resorting orᅠ betaking one's self to any person orᅠ place (loc. orᅠ comp.), going for refuge orᅠ protection, having recourse to (cf. kali-s-) MBh. Pañcat. etc.;
league, alliance, leaguing together for mutual protection (one of the 6 Guṇas of a king) Mn. VII, 160 Yājñ. etc.. ;
a refuge, asylum, shelter, resting orᅠ dwelling-place, residence, home (ifc. « residing with», « living orᅠ dwelling orᅠ resting in orᅠ on») MBh. Kāv. etc.;
devotion to, attachment to (ifc., « devoted orᅠ attached to» ;
āt ind. « by means orᅠ help of») MBh. R. etc.;
an aim, object MW. ;
a piece orᅠ portion belonging to anything MBh. ;
N. of a Prajā-pati R. ;
- kārita mfn. caused by alliance Mn. VII, 176.
-
14 गमन
gamanan. going, moving, manner of going Ragh. Megh. etc. (ifc. f. ā);
going to orᅠ approaching (with acc. orᅠ gen. R. I, 3, 22 orᅠ prati orᅠ a local adverb orᅠ ifc.) KātyṠr. MBh. etc.;
going away, departure, decampment, setting out (for war orᅠ for an attack);
ifc. sexual intercourse (with a woman) PārGṛ. II R. Suṡr. ;
(with a man) Gaut. ;
ifc. undergoing, attaining, IV, 22 Mn. I, 117 R. V, 15, 48 ;
footmarks (?), III, 68, 50. ;
- गमनवत्
-
15 चन्द्रक
candrakam. the moon Mālav. V, 7 (ifc. f. ikā);
a circle orᅠ ring shaped like the moon Ṡiṡ. V, 40 ;
a spot similar to the moon R. V, 42, 3 and 5 Suṡr. (ifc. f. ikā) Rājat. III, 382 (?) ;
the eye in a peacock's tail Gīt. II, 3 Rājat. I, 260 ;
a finger-nail L. ;
N. of a fish (v.l. - daka L.) Suṡr. I, 46, 2, 62 ;
N. of a poet Kshem. Rājat. II, 16 ;
of an owl MBh. XII, 4944 ;
n. black pepper L. ;
( ikā) f. moonlight Megh. Ragh. Bhartṛ. etc.;
ifc. splendour Vcar. V, 37 ;
ifc. illumination, elucidation (of a work orᅠ subject, e.g.. alaṉkāra-, kātantra-, etc.);
N. of a Comm. on Kāvyâd. ;
« moonshine», baldness Gal.;
the Chanda fish L. ;
cardamoms L. ;
= candraṡūra Bhpr. ;
Gynandropsis pentaphylla L. ;
Jasminum Zambac L. ;
Trigonella foenum graecum;
a kind of white-blossoming Kaṇṭakāri L. ;
the Utpalini metre;
(in music) a kind of measure;
N. of Dākshāyaṇi MatsyaP. XIII ;
of a woman Mālav. IV, 6/7 ;
of a Surâṇganā Siṇhâs. ;
of the Candra-bhāgā river L. ;
- चन्द्रकवत्
-
16 चित्
cít
(Pāṇ. 3-2, 92) forming a layer orᅠ stratum, piled up VS. I, XII TS. I ;
(cf. kaṅka-, karma-, cakshuṡ-, droṇa-, prâ̱ṇa-, manaṡ-, rathacakra-, vāk-, ṡyena-, andᅠ ṡrotra-cít.)
cit
« giving heed to» orᅠ « revenging <guilt, ṛiṇa->» seeᅠ ṛiṇa-
3) mfn. ifc. id., seeᅠ 2. cit
4) cl. 1. cétati (impf. acetat RV. VII, 95, 2 ;
p. cétat RV.) cl. 2. (Ā. Pass. 3. sg. cité X, 143, 4 ;
p. f. instr. citantyā I, 129, 7 ;
Ā. citāna, IX, 101, 11 VS. X, 1)
cl. 3. irreg. cīhetati ( RV. ;
Subj. ciketat RV. ;
Impv. 2. sg. cikiddhi RV. ;
p. cikitāná RV. ;
perf. cikéta RV. etc.;
ciceta Vop. VIII, 37 ;
3. du. cetatur AV. III, 22, 2 ;
Ā. andᅠ Pass. cikité RV. etc.;
3. pl. - tre RV. ;
for p. cikitvás seeᅠ s.v.;
Ā. Pass. cicite Bhaṭṭ. II, 29 ;
aor. acetīt Vop. VIII, 35 ;
Ā. Pass. áceti andᅠ céti RV. ;
for acait seeᅠ 2. ci;
fut. 1st céttā I, 22, 5)
to perceive, fix the mind upon, attend to, be attentive, observe, take notice of (acc. orᅠ gen.) RV. SV. AV. Bhaṭṭ. ;
to aim at, intend, design (with dat.) RV. I, 131, 6; X, 38, 3 ;
to be anxious about, care for (acc. orᅠ gen.), I, IX f. ;
to resolve, III, 53, 24; X, 55, 6 ;
to understand, comprehend, know (perf. often in the sense of pr.)
RV. AV. VII, 2, 1 and 5, 5 ;
P. Ā. to become perceptible, appear, be regarded as, be known RV. VS. X, XV:
Caus. cetáyati, - te
(2. pl. cetáyadhvam Subj. cetayat Impv. 2. du. cetayethām impf. ácetayat RV. ;
3. pl. citáyante RV. ;
p. citáyat RV. (eleven times);
cetáyat X, 110, 8, etc.. ;
Ā. cetayāna seeᅠ s.v.) to cause to attend, make attentive, remind of. I, 131, 2 and IV, 51, 3 ;
to cause to comprehend, instruct, teach RV. ;
to observe, perceive, be intent upon RV. MBh. XII, 9890 Kathās. XIII, 10 ;
Ā. (once P. MBh. XVIII, 74)
to form an idea in the mind, be conscions of, understand, comprehend, think, reflect upon
TS. VI ṠBr. ChUp. VII, 5, 1 MBh. BhP. VIII, 1, 9 Prab. ;
P. to have a right notion of. know MBh. III, 14877 ;
P. « to recover consciousness», awake Bhaṭṭ. VIII, 123 ;
Ā. to remember, have consciousness of (acc.) Pāṇ. 3-2, 112 Kāṡ. Bādar. II, 3, 18 Sch. ;
to appear, be conspicuous, shine RV. TS. III:
Desid. cíkitsati (fr. kit Pāṇ. 3-1, 5 Dhātup. XXIII, 24 ;
exceptionally Ā. MBh. XII, 12544 ;
Impv. - tsatu Subj. - tsāt aor. 2. sg. ácikitsīs AV. ;
Pass. p. cikitsyamāna Suṡr. Pañcat.) to have in view, aim at, be desirous AV. V, 11, 1; IX, 2, 3 ;
to care for, be anxious about, VI, X ;
(Pāṇ. 3-1, 5 Siddh.) to treat medically, cure KātyṠr. XXV MBh. I, XII Suṡr. Pañcat. Bhartṛ. ;
to wish to appear RV. I, 123, 1:
Caus. of Desid. (fut. cikitsayishyati) to cure Mālav. IV, 4/5, 6 f.:
Intens. cekite
(fr. 2. ci?, orᅠ for - tte RV. I, 53, 3 and 119, 3; II, 34, 10 ;
p. cékitat IX, 111, 3 ;
Ā. cékitāna RV. eight times) to appear, be conspicuous, shine RV. ;
5) mfn. ifc. « thinking» seeᅠ a-, duṡ-, manaṡ-, vipaṡ-, andᅠ huraṡ-cít;
cf. alsoᅠ apa-cit;
f. thought, intellect, spirit, soul VS. IV, 19 KapS. Bhartṛ. BhP. ;
cf. sa- andᅠ ācít;
pure Thought (Brahma cf. RTL. p. 34) Vedântas. Prab. ;
6) ind. only in comp.
-
17 जात
jātámfn. ( jan;
ifc. Pāṇ. 6-2, 171)
born, brought into existence by (loc.),
engendered by (instr. orᅠ abl.) RV. etc.;
grown, produced, arisen, caused, appeared ib. ;
ifc. ( Pāṇ. 2-2, 5 Kāṡ.; 36 Vārtt. 1; VI, 2, 170)
ee māsa-, saptâ̱ha-, etc.;
appearing on orᅠ in VarBṛS. LII, 5 ff. ;
destined for (dat.) RV. IV, 20, 6; IX, 94, 4 ;
turning to (dat.) Sāh. III, 58/59 ;
happened, become, present, apparent, manifest TS. VS. etc.. ;
belonging to (gen.) RV. I, 83, 5; VIII, 62, 10 ;
ready at hand Pañcat. II, 16 ;
possessed of (instr.) MBh. IV, 379 ;
often ifc. instead of in comp.
( Pāṇ. 2-2, 36 Vārtt. 1; VI, 2, 170 f.;
gaṇa āhitâ̱gny-ādi) e.g.. kiṇa-, danta-, etc., qq.vv.;
m. a son RV. II, 25, 1 AV. XI, 9, 6 ṠBr. XIV Pañcat. ;
a living being (said of men, rarely of gods)
RV. IV, 2, 2; V, 15, 2; X, 12, 3 AV. XVIII VS. VIII, 36 ;
N. of a son of Brahmā. PadmaP. V ;
n. a living being, creature RV. ;
birth, origin, I, 156, 2 and 163, 1; III, 31, 3 ;
race, kind, sort, class, species, VIII, 39, 6 AV. etc.. ;
a multitude orᅠ collection of things forming a class (chiefly ifc.,
e.g.. karma-, « the whole aggregate of actions» Mn. VII, 61/62 ;
sukha-, « anything orᅠ everything included under the name pleasure» Gīt. X, 3) Mn. IX MBh. etc.. ;
individuality, specific condition ( vyakta) L. ;
= - karman NārS.;
(impers. with double instr.) it turned out orᅠ happened that Rājat. V, 364 ;
(ā) f. a daughter W. ;
+ cf. γετος;
Germ. Kind;
Lith. gentis
- जातकर्मन्
- जातकलाप
- जातकाम
- जातकोप
- जातकौतुक
- जातकौतूहल
- जातक्रोध
- जातक्षोभ
- जाततोका
- जातदन्त
- जातदोष
- जातनष्ट
- जातपक्ष
- जातपाश
- जातपुत्र
- जातप्रत्यय
- जातप्राय
- जातबल
- जातब्राह्मणशब्द
- जातबुद्धि
- जातभाव
- जातभी
- जातमन्मथ
- जातमात्र
- जातमासा
- जातमृत
- जातरजस्
- जातरस
- जातरूप
- जातरोम
- जातरोष
- जातवत्
- जातवासगृह
- जातविद्या
- जातविनष्ट
- जातविभ्रम
- जातविश्वास
- जातवेद
- जातवेदस्
- जातवेदस
- जातवेदसीय
- जातवेदस्य
- जातवेपथु
- जातवेश्मन्
- जातशिला
- जातशृङ्ग
- जातश्मश्रु
- जातश्रम
- जातसमवत्सरा
- जातसंकल्प
- जातसस्नेह
- जातसाध्वस
- जातसेन
- जातसेन्य
- जातस्नेह
- जातस्पृह
- जातहर्ष
- जातहारिणी
- जातहार्द
-
18 पिशाच
piṡācám. (ifc. f. ā) N. of a class of demons (possibly so called either from their fondness for flesh < piṡa for piṡita> orᅠ from their yellowish appearance;
they were perhaps originally a personification of the ignis fatuus;
they are mentioned in the Veda along with Asuras andᅠ Rākshasas seeᅠ alsoᅠ Mn. XII, 44 ;
in later times they are the children of Krodhā cf. IW. 276);
a fiend, ogre, demon, imp, malevolent orᅠ devilish being AV. etc. etc. (ifc. « a devil of a -» Kād.);
N. of a Rakshas R. ;
(ā) f. N. of a daughter of Daksha andᅠ mother of the Piṡācas VP. ;
(ī) f. a female Piṡācas, a she-devil AV. etc. etc. ( alsoᅠ ifc. = m.);
excessive fondness for (ifc.;
e.g.. āyudha-p-, excessive fondness for fighting) Bālar. Anarghar. ;
a species of Valerian L. ;
N. of a Yogini Hcat. ;
- पिशाचकालचक्रयुद्धवणन
- पिशाचक्षयण
- पिशाचगृहीतक
- पिशाचचर्या
- पिशाचचातन
- पिशाचजम्भन
- पिशाचता
- पिशाचत्व
- पिशाचदक्षिणा
- पिशाचदीपिका
- पिशाचद्रु
- पिशाचपति
- पिशाचबाधा
- पिशाचभाषा
- पिशाचभाष्य
- पिशाचभिक्षा
- पिशाचमोचन
- पिशाचवदन
- पिशाचविद्यावेद
- पिशाचवृक्ष
- पिशाचवेद
- पिशाचश्वन्
- पिशाचसंचार
- पिशाचसब्ब
- पिशाचहन्
-
19 मुख
mukhan. (m. gaṇa ardharcâdi;
ifc. ā, orᅠ ī cf. Pāṇ. IV, 1, 54, 58)
the mouth, face, countenance RV. etc. etc.;
the beak of a bird, snout orᅠ muzzle of an animal GṛS. Mn. MBh. etc.;
a direction, quarter (esp. ifc. cf. diṅ-m-;
mfn. turning orᅠ turned towards, facing cf. adho-m- alsoᅠ am ind. cf. prān-mukham);
the mouth orᅠ spout of a vessel KātyṠr. ;
opening aperture, entrance into orᅠ egress out of (gen. orᅠ comp.) MBh. Kāv. etc.;
the mouth orᅠ embouchure (of a river) Ragh. ;
the fore part, front, van (of an army) TBr. MBh. ;
the upper part, head, top, tip orᅠ point of anything VS. Br. MBh. etc. ( alsoᅠ mfn. in comp. cf. payo-m-);
the edge (of an axe) Kāv. ;
the nipple (of a breast) Hariv. ;
the surface, upper side Āryabh. Sch. ;
the chief, principal, best (ifc. = having any one orᅠ anything as chief etc.) ṠBr. MBh. etc.;
introduction, commencement, beginning (ifc. = beginning with;
alsoᅠ -mukhâ̱di cf. the use of ādi) Br. MBh. Kāv. etc.;
source, cause, occasion of (gen. orᅠ comp.) MBh. ;
a means ( ena ind. by means of) Ṡaṃk. ;
(in dram.) the original cause orᅠ source of the action Daṡar. Pratāp. ;
(in alg.) the first term orᅠ initial quantity of a progression Col.;
(in geom.) the side opposite to the base, the summit ib. ;
the Veda L. ;
rock salt L. ;
copper L. ;
m. Artocarpus Locuchs L. ;
- मुखकमल
- मुखखुर
- मुखगत
- मुखगन्धक
- मुखग्रहण
- मुखघण्टा
- मुखचन्द्र
- मुखचपल
- मुखचपेटिका
- मुखचापल्य
- मुखचालि
- मुखचीरी
- मुखच्छद
- मुखच्छवि
- मुखज
- मुखजन्मन्
- मुखजाह
- मुखतस्
- मुखतुण्डक
- मुखदघ्न
- मुखदूषण
- मुखदूषणक
- मुखदूषिका
- मुखधौता
- मुखनासिक
- मुखनिरीक्षक
- मुखनिवासिनी
- मुखपङ्कज
- मुखपट
- मुखपाक
- मुखपिण्ड
- मुखपुष्पक
- मुखपुरण
- मुखपोञ्छन
- मुखप्रतिमुख
- मुखप्रसाद
- मुखप्रसाधन
- मुखप्रिय
- मुखप्रेक्ष
- मुखप्रेक्षिन्
- मुखफुल्लक
- मुखबन्ध
- मुखबन्धन
- मुखबाहूरुपज्ज
- मुखबाहूरुपादतस्
- मुखभगा
- मुखभङ्ग
- मुखभङ्गी
- मुखभूषण
- मुखभेद
- मुखमण्डन
- मुखमण्डनक
- मुखमण्डल
- मुखमण्डिका
- मुखमण्डिनिका
- मुखमण्डी
- मुखमधु
- मुखमात्र
- मुखमाधुर्य
- मुखमारुत
- मुखमार्जन
- मुखमुद्रा
- मुखमोद
- मुखम्पच
- मुखयन्त्रण
- मुखयोनि
- मुखरज्जु
- मुखरन्ध्र
- मुखराग
- मुखरुज्
- मुखरेखा
- मुखरोग
- मुखरोगिक
- मुखरोगिन्
- मुखलाङ्गल
- मुखलेप
- मुखवत्
- मुखवर्ण
- मुखवल्लभ
- मुखवस्त्रिक
- मुखवाटिका
- मुखवाद्य
- मुखवस
- मुखवासन
- मुखविपुला
- मुखविलुण्ठिक
- मुखविष्ठा
- मुखवैरस्य
- मुखव्यादान
- मुखशफ
- मुखशशिन्
- मुखशाला
- मुखशुद्धि
- मुखशृङ्ग
- मुखसेष
- मुखशोधन
- मुखशोधिन्
- मुखशोभा
- मुखशोष
- मुखशोषिन्
- मुखश्री
- मुखष्ठील
- मुखसंदंश
- मुखसंधि
- मुखसम्भव
- मुखसम्मित
- मुखसुख
- मुखसुर
- मुखसेचक
- मुखस्राव
-
20 रूप
rūpá
ifc. f. ā, rarely ī) any outward appearance orᅠ phenomenon orᅠ colour (often pl.), form, shape, figure RV. etc. etc. ( rūpeṇa ifc. in the form of;
rūpam-kṛi orᅠ bhū, to assume a form;
often ifc. = « having the form orᅠ appearance orᅠ colour of», « formed orᅠ composed of», « consisting of», « like to» ;
sometimes used after an adj. orᅠ p.p. to emphasize its meaning orᅠ almost redundantly cf. ghora-r-;
orᅠ connected with a verb e.g.. pacati-rūpam, he cooks very well cf. Pāṇ. 8-1, 57);
dreamy orᅠ phantom shapes (pl.) VS. ṠBr. ;
handsome form, loveliness, grace, beauty, splendour RV. etc. etc.;
nature, character, peculiarity, feature, mark, sign, symptom VS. etc. etc.;
likeness, image, reflection Mn. Kathās. ;
circumstances (opp. to « time» andᅠ « place») Mn. VIII, 45 ;
sort, kind R. Suṡr. ;
mode, manner, way Kap. ;
(ifc.) trace of. R. ;
a single specimen orᅠ exemplar ( andᅠ therefore a term for the number « one») VarBṛS. Gaṇit. ;
a partic. coin (prob. a rupee) VarBṛS. ;
a show, play, drama Daṡar. ;
(in alg.) the arithmetical unit;
(pl.) integer number;
known orᅠ absolute number, a known quantity as having specific form ( andᅠ expressed by rū i.e. first syllable of rūpa) IW. 182 ;
(in gram.) any form of a noun orᅠ verb (as inflected by declension orᅠ conjugation) Pāṇ. 1-1, 68 etc.. ;
(in phil.) the quality of colour (one of the 17 orᅠ 24 Guṇas of the Vaiṡeshikas) IW. 68 ;
(with Buddhists) material form i.e. the organized body (as one of the 5 constituent elements orᅠ Skandhas) Dharmas. 22 MWB. 109 ;
(in dram.) a reflection orᅠ remark made under partic. circumstances when the action is at its height ( garbhe) Bhar. Daṡar. etc.. ;
(only L.) cattle;
a beast;
a sound, word;
rereading a book (= granthâ̱vṛitti);
m. a word of unknown meaning AV. XVIII, 3, 40 ;
(pl.) N. of a people MBh. ;
m. orᅠ n. N. of a place (v.l. rūma) Cat. ;
(ā) f. N. of a river VP. ;
- रूपकर्तृ
- रूपकविराजगोस्वामिगुणलेशसूचकाष्टक
- रूपकान्ता
- रूपकार
- रूपकृत्
- रूपगुण
- रूपगोस्वामिन्
- रूपग्रह
- रूपचन्द्र
- रूपचिन्तामणि
- रूपजीव
- रूपजीवना
- रूपज्ञ
- रूपतत्त्व
- रूपतम
- रूपतरंगिणी
- रूपतर्क
- रूपतस्
- रूपता
- रूपत्व
- रूपदीपकपिङ्गल
- रूपदेव
- रूपधर
- रूपधातु
- रूपधारिन्
- रूपधृक्
- रूपधृत्
- रूपधेय
- रूपनयन
- रूपनारायण
- रूपनाशन
- रूपनाशिन्
- रूपप
- रूपपति
- रूपपरिकल्पना
- रूपपुर
- रूपप्रश्न
- रूपभागानुबन्ध
- रूपभागापवाह
- रूपभाज्
- रूपभृत्
- रूपभेद
- रूपमञ्जरी
- रूपमण्डन
- रूपमती
- रूपमात्र
- रूपमाला
- रूपयौवनवत्
- रूपयौवनोत्साहिन्
- रूपरत्नाकर
- रूपरसगन्धस्पर्शवत्
- रूपरसस्पर्शवत्
- रूपराग
- रूपलता
- रूपलावण्य
- रूपवज्रा
- रूपवत्
- रूपवासिक
- रूपवाहिक
- रूपविचार
- रूपविपर्यय
- रूपविभाग
- रूपशस्
- रूपशालिन्
- रूपशिखा
- रूपसनातन
- रूपसमृद्ध
- रूपसमृद्धि
- रूपसम्पत्ति
- रूपसम्पद्
- रूपसम्पन्न
- रूपसिद्धि
- रूपसेन
- रूपसौभाग्यवत्
- रूपस्कन्ध
- रूपस्थ
- रूपस्पर्शवत्
- रूपहानि
См. также в других словарях:
IFC — International Finance Corporation (IFC) USA Set up in 1956, the International Finance Corporation (IFC) is one of the five institutions that make up the World Bank Group. The IFC promotes sustainable economic growth in developing countries by: •… … Law dictionary
IFC — may refer to:*International Finance Corporation *International Football Cup, the original name for the UEFA Intertoto Cup *Independent Film Channel, American cable channel **Independent Film Channel (Canada), the Canadian version *Industry… … Wikipedia
IFC — ist die Abkürzung für die Industry Foundation Classes, einen Standard zur digitalen Beschreibung von Gebäudemodellen die innere vordere Seite eines Umschlages (engl. inside front cover), siehe Paginierung den Internationalen Ewigen Kalender (engl … Deutsch Wikipedia
IFC — IFC многозначная аббревиатура: Industry Foundation Classes формат данных с открытой спецификацией InterFaith Conference: Межрелигиозная конференция метрополии Вашингтон International Financial Center: Международный финансовый центр Гонконга … Википедия
IFC — [englisch aɪef si], Abkürzung für International Finance Corporation, die Internationale Finanz Corporation … Universal-Lexikon
IFC — sigla ES ingl. International Finance Corporation, società finanziaria internazionale … Dizionario italiano
IFC — abbrev. International Finance Corporation … English World dictionary
IFC — ( International Finance Corporation) A corporation owned by the World Bank that produces a number of well known stock indexes for emerging markets. Its major role is to provide financing for projects in less developed countries. Bloomberg… … Financial and business terms
IFC — Abk. für International Finance Corporation, Internationale Finanz Korporation. Sitz: Washington, D. C.; am 25.7.1956 gegründete Sonderorganisation der ⇡ UN. Mitglieder (2003): 175. Ziel: Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung von… … Lexikon der Economics
IFC — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. IFC, sigle de trois lettres formé des trois lettres I, F et C, peut faire référence à : Industry Foundation Classes, un format informatique, Institut … Wikipédia en Français
IFC — abbr. International Finance Corporation. * * * noun a United Nations agency that invests directly in companies and guarantees loans to private investors; affiliated with the World Bank • Syn: ↑International Finance Corporation • Hypernyms:… … Useful english dictionary