-
1 выпить
сов., вин. п., род. п.beber vt, tomar vt; acolitar vt (Лат. Ам.)вы́пить ча́шку ча́ю, ко́фе и т.д. — tomar una taza de té, de café, etc.вы́пить молока́, воды́, вина́ и т.д. — beber leche, agua, vino, etc.вы́пить лека́рство — tomar una medicinaвы́пить за́лпом — beber de un tragoвы́пить до дна́ — vaciar vt, apurar vtвы́пить ли́шнее — beber más de la cuenta, beber demasiadoон вы́пил ( спиртного) разг. — ha (está) bebido -
2 apurar
гл.1) общ. выпить до дна, истощать, огорчать, осушить, подгонять, понуждать, проверять, расследовать, утомлять, выяснять, исчерпывать, надоедать, очищать, печалить, торопить2) разг. (съесть, выпить) уничтожать, (съесть, выпить) уничтожить3) устар. (выпить всё) испить4) тех. обогащать, чистить5) прост. выхлестать -
3 de
prep(в сочет. с арт. el образует del)el cuarto de Juan — комната Хуанаб) отношенияel padre de Miguel — отец Мигеляв) определительному (качественной оценки, возраста, материала и т.п.)una mujer de estatura mediana — женщина среднего ростаun hombre de edad avanzada — мужчина преклонного возрастаг) целогоel azul del cielo — синева небае) мерыun vaso de agua — стакан водыж) субъектаз) объектаla construcción del dique — строительство плотиныbeber del vino — выпить винак) количестваmás de dos horas — более двух часовgrupo de cinco personas — группа из пяти человек2) при указании на отправной пункт, начало движения из, с, отbajar de la torre — спускаться с башни3) при указании на происхождение лица или предмета из4) при указании предмета, темы, содержания книги, разговора и т.п. о, про; по5) при указании на время от, сde hoy en ocho días — через восемь дней6) при уточняющем определении по, вancho de espaldas — широкий в плечах8) при указании на причину из, из-за, с, отbostezar de hastío — зевать от (со) скуки9) (de + сущ.) соотв. рус. относ. прил.hombre de talento — талантливый человекgusano de seda — шелковичный червь10) соотв. рус. твор. п.а) профессииtrabajar de maestro — работать учителемб) субъектав) дополненияcubrirse de gloria — покрыть себя славойг) качестваjactarse de valiente — хвастать своей храбростьюacabar de una vez — покончить разомacordarse de una cosa — вспоминать о чём-либоacusar de una cosa — обвинять в чём-либоavergonzarse de una cosa — стыдиться чего-либоcuidar de uno — заботиться о ком-либоreírse de una cosa — смеяться над чем-либо12) в составных названиях соотв. именительному приложенияla isla de Cuba — остров Кубаla ciudad de México — город Мехикоel mes de abril — апрель месяц13) при названии лица в определительных констр. соотв. рус. им. п.el bueno de Pedro — добряк Педроel sabio de Juan — умник Хуан- de pasoes hora de comer — пора обедать -
4 ebrioso
-
5 espuela
f2) стимул, толчок; побуждение3) разг. посошок4) Кан. о-ва, Ам. см. espolón I 1)5) Мекс. бот. живокость••espuela de caballero бот. — живокость ( разновидность)calzar espuela ист. — быть рыцаремdar de (la) espuela; dar de (las) espuelas — пришпоривать коняechar (tomar) la espuela — выпить по последней, выпить на посошокponer espuelas a uno — подстёгивать ( торопить) кого-либоsentir la espuela — чувствовать себя задетым (уязвлённым) -
6 pecho
I m1) грудьdar el pecho a un niño — дать грудь ребёнкуtomar el pecho — взять грудь ( о ребёнке)3) душа; сердцеhombre de pecho — стойкий (мужественный) человекtener pecho — быть мужественным5) тембр голоса••a todo pecho loc. adv. Кол. — во всё горло, благим матомen pechos de camisa loc. adv. Кол. — без пиджакаabrir su pecho a (con) otro, descubrir su pecho a otro, fiar el pecho — открыться (довериться) кому-либоbeber a pecho Чили, П.-Р. — пить, запрокинув головуdar al pecho Перу, П.-Р. — быть в изобилииdar (poner) el pecho a una cosa — противостоять чему-либо, грудью встречать, встречать лицом к лицу (опасность и т.п.)echar el pecho al agua — бросаться навстречу опасностямecharse a pechos — выпить залпом, опрокинуть в себя (стакан воды и т.п.)echarse entre pecho y espalda una cosa — съесть( выпить) что-либоno caber(le) a uno una cosa en el pecho — вертеться на кончике языка, проситься на языкno pudrirse en el pecho — проговориться, проболтаться(no) quedarse con nada en el pecho — высказать (выложить, рассказать) всё без утайкиpicarse del pecho Ант. о-ва — заболеть туберкулёзомquedarse con una cosa en el pecho — затаить в себе что-либоtomar a pecho(s) — принимать близко к сердцу ( что-либо)¡buen pecho! — выше голову!¡pecho al agua! разг. — будь что будет!, была не была!a lo hecho, (buen) pecho погов. — снявши голову по волосам не плачутII m2) перен. платаIII m Аст., Леон., Сал. -
7 trago
I m1) глоток; глоточекapurar de un trago — выпить залпомbeber a tragos — пить маленькими глотками, потягивать2) выпивка3) (тж mal trago, trago amargo) неприятность, огорчение4) Экв. прост. водка••sacar trago Чили — извлечь пользу (выгоду)II m анат.трагус, козелок ( уха) -
8 beber
1. сущ.общ. напиток, питьё (действие)2. гл.1) общ. (о кошке, собаке и т. п.) вылакать, вбирать, впивать, впитывать, втягивать в себя, выпивать, выпить, напиться, пить вино, пить2) разг. подвыпить, попить, попивать (poco a poco, sin darse prisa)3) вульг. (о человеке) вылакать (todo o casi todo) -
9 coger una curda
гл.прост. (выпить лишнее) перебирать (una mona), (выпить лишнее) перебрать (una mona), напиться в доску -
10 dar de beber
гл.1) общ. напаивать, напоить, поить, попоить2) разг. (напоить всех, многих) перепоить (a todos, a muchos)3) прост. (дать выпить) спаивать, (дать выпить) споить, запоить (en demasìa) -
11 remojar
гл.1) общ. (вымачивать) мочить, (размокнуть) вымокать, (размокнуть) вымокнуть, (размочить) вымочить, замочить, отмочить, размачивать, размочить, смочить, намочить (бельё)2) перен. (отметить выпивкой) вспрыскивать, (отметить выпивкой) вспрыснуть3) юр. давать взятку, давать чаевые, подкупать4) прост. (выпить по случаю чего-л.) спрыскивать, (выпить по случаю чего-л.) спрыснуть, (отметить выпивкой) обмыть -
12 vaciar
гл.1) общ. (выпить до дна) осушить, (посуду и т. п.; место, помещение) освободить, выдолбить, выливать содержимое, выпить до дна, вычерпать, вычерпывать, обтачивать, опорожнить, опорожнять, отлить, спустить, вылить (ведро и т. п.), убывать (о реке и от.п.), вывалить (опорожнить), выдалбливать, выпивать, вытачивать, освобождать, спадать, впадать (о реке), исчерпывающе излагать (что-л.), (en) формовать, (en) отливать (из бронзы, воска и т.п.)2) разг. (бутылку и т. п.) опустошать, (бутылку и т. п.) опустошить, (опорожнить) выпростать, отчерпать (sacando, extrayendo)3) тех. вакуумировать, выливать, выпускать, опоражнивать, разгружать, создавать вакуум4) прост. (выплеснуть) сплёскивать (salpicando), (выплеснуть) сплеснуть (salpicando), выдуть, опростать -
13 áåç äîï. ïðîñá. tomar ***
общ. (выпить, съесть что-л.) пропускать, (выпить, съесть что-л.) пропуститьИспанско-русский универсальный словарь > áåç äîï. ïðîñá. tomar ***
-
14 de
prep(в сочет. с арт. el образует del)1) соотв. рус. род. п.б) отношенияв) определительному (качественной оценки, возраста, материала и т.п.)г) целогое) мерыж) субъектаз) объектак) количества2) при указании на отправной пункт, начало движения из, с, от4) при указании предмета, темы, содержания книги, разговора и т.п. о, про; по5) при указании на время от, с6) при уточняющем определении по, в8) при указании на причину из, из-за, с, от9) (de + сущ.) соотв. рус. относ. прил.10) соотв. рус. твор. п.а) профессииб) субъектав) дополненияг) качества12) в составных названиях соотв. именительному приложения13) при названии лица в определительных констр. соотв. рус. им. п.- de pasode haberlo sabido antes no habría venido aquí — если бы я знал об этом раньше, не пришёл бы сюда
-
15 ebrioso
-
16 espuela
f2) стимул, толчок; побуждение3) разг. посошок5) Мекс. бот. живокость- tener las espuelas calzadas
- picar espuelas••espuela de caballero бот. — живокость ( разновидность)
calzar espuela ист. — быть рыцарем
dar de (la) espuela; dar de (las) espuelas — пришпоривать коня
echar (tomar) la espuela — выпить по последней, выпить на посошок
-
17 pecho
I m1) грудь3) душа; сердце4) мужество, стойкость, твёрдость5) тембр голоса6) откос, косогор, склон- pecho por el suelo
- pecho por tierra
- criar a uno a los pechos••a todo pecho loc. adv. Кол. — во всё горло, благим матом
en pechos de camisa loc. adv. Кол. — без пиджака
abrir su pecho a (con) otro, descubrir su pecho a otro, fiar el pecho — открыться (довериться) кому-либо
beber a pecho Чили, П.-Р. — пить, запрокинув голову
dar al pecho Перу, П.-Р. — быть в изобилии
dar (poner) el pecho a una cosa — противостоять чему-либо, грудью встречать, встречать лицом к лицу (опасность и т.п.)
echarse a pechos — выпить залпом, опрокинуть в себя (стакан воды и т.п.)
no caber(le) a uno una cosa en el pecho — вертеться на кончике языка, проситься на язык
no pudrirse en el pecho — проговориться, проболтаться
(no) quedarse con nada en el pecho — высказать (выложить, рассказать) всё без утайки
picarse del pecho Ант. о-ва — заболеть туберкулёзом
¡buen pecho! — выше голову!
¡pecho al agua! разг. — будь что будет!, была не была!
II ma lo hecho, (buen) pecho погов. — снявши голову по волосам не плачут
1) ист. налог, подать2) перен. платаIII m Аст., Леон., Сал.запор, засов, задвижка -
18 trago
I m1) глоток; глоточекbeber a tragos — пить маленькими глотками, потягивать
2) выпивкаechar (echarse, tomar) un trago — выпить, промочить горло
3) (тж mal trago, trago amargo) неприятность, огорчение4) Экв. прост. водка••II m анат.a tragos loc. adv. — понемногу, помаленьку
трагус, козелок ( уха) -
19 alegrarse
1) (con, de, por) радоваться ( чему-либо), быть довольным ( чем-либо)2) разг. выпить, быть навеселе -
20 aplomarse
1) тяжелеть, становиться тяжелее2) обваливаться, рушиться
См. также в других словарях:
выпить — См … Словарь синонимов
ВЫПИТЬ — ВЫПИТЬ, выпью, выпьешь, повел. выпей. 1. совер. к пить. Выпить воды. Он выпить не дурак. 2. совер. к выпивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫПИТЬ — ВЫПИТЬ, см. выпивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЫПИТЬ — ВЫПИТЬ, пью, пьешь; питый; совер., что. 1. см. пить. 2. выпивши, в знач. сказ. В подпитии, под хмельком (прост.). Пришёл домой выпивши. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выпить — I. ПИТЬ/ВЫПИТЬ ПИТЬ/ВЫПИТЬ, выпивать/выпить, высасывать/высосать, осушать/осушить, разг. выдувать/выдуть, разг. вытягивать/вытянуть, разг. выцеживать/выцедить, разг. попивать, разг. посасывать, разг. потягивать, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
выпить — что и чего. 1. что (полный охват предмета действием). Выпить всю воду. Выпить молоко, которое оставила мать. 2. чего (частичный охват предмета действием). Выпить молока. Выпить вина. Сергей от обеда отказался, выпил, не слезая с седла, воды и… … Словарь управления
выпить — пью, пьешь; вы/пей; вы/пив и, (нар. разг.), вы/пивши; св. см. тж. выпивать, выпиваться, выпивши, выпивка 1) что и чего Проглотить, принять внутрь какую л. жидкость. В … Словарь многих выражений
Выпить на ты — ПИТЬ НА ТЫ с кем. ВЫПИТЬ НА ТЫ с кем. Устар. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/3/6800.htm»>пить <на> брудершафт</a> с кем. С первого стакана, выпитого на ты, мы стали неразлучными друзьями (А. Марлинский. Поездка в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
выпить — ▲ скушать ↑ жидкость выпить проглотить жидкость. испить. осушить (# стакан). попить. отпить. пригубить. промочить горло. напиться. прост: выдуть (# всю бутылку). вытянуть. упиться. надуться (# чаю). насосаться. нахлебаться. опиться. до дна… … Идеографический словарь русского языка
ВЫПИТЬ — Как выпить дать. Жарг. мол. Шутл. Наверняка. /em> От поговорки как пить дать. Белянин, Бутенко, 70 … Большой словарь русских поговорок
выпить — см.: Пивка для рывка (дать, врезать, выпить); чайковский … Словарь русского арго