Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

عند

  • 21 رحل

    I
    رَحَلَ
    п. I
    а رَحِيلٌ
    отправляться в путь, уезжать (откуда من, عن) ; رحل من (عن) الوطن эмигрировать; * (عن هذا العالم (الدنيا رحل или عنّا رحلة من لايعود رحل скончаться
    II
    رَحْلٌ
    мн. رِحَالٌ
    1) седло; (شدّ رحل ـه (رحاله отправиться (куда-л.) ;... حطّ رحل ـه (رحاله) فىприбытькуда-л. ;... حطَ (القى) رحل ـه (رحاله) عند остановиться у...
    2) багаж
    * * *

    ааа
    отправляться, трогаться в путь

    رحل
    а-=
    pl. = رحال

    1) верблюжье седло
    2) седельный вьюк

    Арабско-Русский словарь > رحل

  • 22 سرى

    I
    سَرَى
    п. I
    и سَرَيَانٌ سُرًى
    1) идти ночью
    2) течь, циркулировать (напр. о крови)
    3) быть действующим, иметь обязательную силу; распространяться (о законе - на кого على)
    II
    سُرًى
    ж., м.
    ночное путешествие; سرى عند الصباح يحمد القوم ال посл. утро вечера мудренее
    * * *

    аа
    действовать, распространяться (о законе)

    Арабско-Русский словарь > سرى

  • 23 سنح

    سَنَحَ
    п. I
    а سُنُوحٌ
    1) приходить на ум (кому ل)
    2) представляться (о случае) ; عن رأيه سنح отговорить; عند سنوح الفرصة когда представиться удобный случай, при удобном случае
    * * *

    ааа
    представляться (о случае)

    Арабско-Русский словарь > سنح

  • 24 سهر

    I
    سَهِرَ
    п. I
    а سَهَرٌ
    1) бодроствовать, не спать; الليالى فى قراءة سهر ночи не спать, читая...
    2) стоять на страже
    3) беречь, блюсти (что على) ; следить за (чем -л.) ; على الامن العامّ سهر оберегать общественное спокойствие
    4) проводить вечер (где فى, у кого عند) ; عنده سهر провести вечер у кого-л. ; الليلة فى القهوة سهر (весело) провести вечер в кафе
    II
    سَهَرٌ
    бодрствование; бессоница; ال سهر فى القهوة проведение вечера в кафе
    * * *

    аиа
    1) бодрствовать, не спать

    2) беречь, охранять что

    Арабско-Русский словарь > سهر

  • 25 شديدة

    شَدِيدَةٌ
    мн. َدَائِدُ
    беда, несчастье; عند الشدائدُ تُعْرَفُ الخوان посл. друзья познаются в беде

    Арабско-Русский словарь > شديدة

  • 26 شرط

    I
    شَرَطَ
    п. I
    у شَرْطٌ
    ставить (что-либо) условием, обуславливать (чем-либо)
    II
    شَرْطٌ
    мн. شُرُوطٌ
    условие; требование, положение; شروط التّفاق положения соглашения; شرط بلا безусловный, безоговорочный; من دون شرط وقيد без всяких условий, безоговорочно; لا بُدّ منه شرط непременное условие, conditio sine qua non;... وضع الـشرط لـ ставить условие для... ; شرطادوات الـ грам. условные частицы; شرطجواب الـ грам. главное предложение (в сложносочинненном условном предложении) ;... بـ شرط ان или... على شرط ان с тем условием, что... ;... على شرط أَلاَّ с тем условием, что(бы) не... ; الـشرط عند الحرث ولا القتال قى الحصيدة погов. уговор дороже денег (букв. условиться при пахоте, чтобы не драться при разделе урожая)
    شَرَطٌ
    мн. أَشْرَاطٌ
    знак, признак
    * * *

    а-=
    pl. = شروط

    условие

    Арабско-Русский словарь > شرط

  • 27 صدى

    I
    صَدَىَ
    п. I
    а صَدًى
    ощущать сильную жажду
    II
    صَدًى
    мн. أَصْدَاءٌ
    1) эхо, отголосок
    2) отклик; احدث صدى واسعا вызвать широкий отклик كان لهذا الخبر صدى بعيد это известие получило широкий отклик;... لاقى صدى عند найти отклик у...
    3) фольк. сова (якобы появляющаяся на могиле убитого и криком призывающая к мести)

    Арабско-Русский словарь > صدى

  • 28 ضرورة

    ضَرُورَةٌ
    мн. اتٌ
    необходимость; крайность; ضرورة اللا ненужность; اﻟ ضرورة القصوى крайняя необходимость; ضرورة عند اﻟضرورة или اذا اقتضت اﻟضرورة или إن دعت اﻟ в случае необходимости; ضرورة ضرورةً или باﻟ обязательно, по необходимости; мн. крайние обстоятельства; الضرورات تبيح المحظورات или ﻟﻟ ضرورة احكام нужда не знает запретов; * ضرورة قاهرة непреодолимая сила, force majeure
    * * *

    ауа=
    необходимость, потребность

    Арабско-Русский словарь > ضرورة

  • 29 عازة

    عَازَةٌ
    1) потребность
    2) бедность; нужда; * عازة عند الـ в случае необходимости

    Арабско-Русский словарь > عازة

  • 30 عنيد

    عَنِيدٌ
    упорный, упрямый; настойчивый, стойкий
    * * *

    аи=
    pl. = عند

    упрямый; упорный

    Арабско-Русский словарь > عنيد

  • 31 كسبة

    كُسْبَةٌ
    жмыхи, макуха, избоина الكسبة عند الفقر اء حلاوة жмыхи для бедняков - сладость

    Арабско-Русский словарь > كسبة

  • 32 لزوم

    لُزُومٌ
    необходимость, нужда, потребность; لزوم حسب ال по мере необходимости; لزوم عند ال в случае необходимости
    * * *

    уу=
    необходимость, надобность

    Арабско-Русский словарь > لزوم

  • 33 ليت

    I
    لِيتٌ
    мн. أَلْيَاتٌ
    сторона шеи
    II
    لَيْتَ
    о если бы ! ! يا ليت الامرَ وقف عند هذا الحدّ о еслибы дело ограничилось только этим! يا ليت شعرى о если бы мне знать!; ! ـنى كنتُ اقدر ليت о еслибы я мог!;... و لعلّ ليت если бы да кабы...
    * * *

    а-а
    частица о, если бы!

    Арабско-Русский словарь > ليت

  • 34 مؤونة

    مَؤُونَةٌ
    продовольствие, съестные припасы; провиант; снабжение; * كفاه مؤونة شىء избавить кого-л. от труда (делать что-л.) ; تكلّف مؤونة المتوسّط له... عند взять на себя труд посредника между …
    * * *

    ауа=
    pl. = مؤن

    1) провизия, припасы
    2) бремя, труд

    Арабско-Русский словарь > مؤونة

  • 35 مساس

    مِسَاسٌ
    1) прикосновение
    2) необходимость; عند مساس الحاجة в случае необходимости
    * * *

    иа=
    касание

    Арабско-Русский словарь > مساس

  • 36 مكن

    مَكُنَ
    п. I
    у مَكَانَةٌ
    1) быть крепким, сильным, прочным
    2) иметь силу; иметь влияние (на кого عند)

    Арабско-Русский словарь > مكن

  • 37 مملّ

    مُمِلٌّ
    1) наводящий скуку, скучный;... اصبح هذا مملاّ عند это стало скучным для...
    2) утомительный
    * * *

    уи=
    утомительный; скучный

    Арабско-Русский словарь > مملّ

  • 38 نبا

    نَبَا
    п. I
    у نَبْوٌ, نُبُوّْ
    1) быть далеким
    2) отскакивать (от чего عن - о мече) ; рикошетировать (от чего عن)
    3) не любить, не терпеть, не выносить (чего عن) ; удаляться с отвращением (от чего عن)
    4) быть неуместным, не подходить, несоответствовать (чему بـ) ; * جنبه عن المضجع نبا испытывать жесткость ложа; التحريف ينبو عند السمع ошибка режущая слух; تنبو عنه العين это режет глаз; السهم عن الهدف نبا стрела не попала в цель

    Арабско-Русский словарь > نبا

  • 39 نبت

    I
    نَبَتَ
    п. I
    у نَبْتٌ, نَبَاتٌ, نُبُوتٌ
    1) расти, произрастать
    2) прорастать, пускать ростки
    3) созревать (у кого عند - о мысли)
    4) производить, приносить (плоды - о земле)
    II
    نَبْتٌ
    1) произрастание
    2) растение, трава
    * * *

    ааа
    расти, произрастать

    Арабско-Русский словарь > نبت

  • 40 نزول

    نُزُولٌ
    1) схождение, выход; спуск; نزولا عند (على) رغبته снисходя к его желанию; فعل هذا نزولا على مشيئته он сделал это, снисходя к его воле; الامطار نزول выпадение дождей, дождливость
    2) посадка (самолета) ; (اجبارىّ (اضطرارىّنزول вынужденная посадка
    3) падение, снижение (цен) ; نزول مضارب على ال играющий на понижение спекулянт, медведь
    4) проживание; نزولاجرة ال квартирная плата
    5) простуда, воспаление; نزولنزل عليه ال он заболел
    * * *

    уу=
    мсд.

    Арабско-Русский словарь > نزول

См. также в других словарях:

  • عند — عند: قال الله تعالى: أَلْقِيا في جهنَّم كلَّ كَفَّارٍ عنيدٍ. قال قتادة: العنيدُ المُعْرِضُ عن طاعة الله تعالى. وقال تعالى: وخاب كلُّ جَبَّارٍ عَنيدٍ. عَنَدَ الرجلُ يَعْنُد عَنْداً وعُنُوداً وعَنَداً: عتا وطَغَا وجاوزَ قَدْرَه. ورجل عَنِيدٌ:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عند — الوسيط (عَنَدَ) عنه ِ عَنْدًا، و عُنُودًا: تباعد وانصرف. و الناقةُ: تباعدت عن الإبل ورَعتْ وحدَها. و العِرْقُ أَو الجُرْحُ: سال دمُه ولم يجفّ. و فلانٌ: استكبر وتجاوز الحدَّ في العصيان. و خالف الحقَّ وردّهُ وهو يعرفه. فهو عاند. (ج) عُنَّدٌ،… …   Arabic modern dictionary

  • حفر — حفر: حَفَرَ الشيءَ يَحْفِرُه حَفْراً واحْتَفَرَهُ: نَقَّاهُ كما تُحْفَرُ الأَرض بالحديدة، واسم المُحْتَفَرِ الحُفْرَةُ. واسْتَحْفَرَ النَّهْرُ: حانَ له أَن يُحْفَرَ. والحَفُيرَةُ والحَفَرُ والحَفِيرُ: البئر المُوَسَّعَةُ فوق قدرها، والحَفَرُ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ربع — ربع: الأَربعة والأَربعون من العدد: معروف. والأَربعة في عدد المذكر والأَربع في عدد المؤنث، والأَربعون نعد الثلاثين، ولا يجوز في أَربعينَ أَربعينُ كما جاز في فِلَسْطِينَ وبابه لأَن مذهب الجمع في أَربعين وعشرين وبابه أَقْوَى وأَغلب منه في فِلَسْطين… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • رأي — رأي: الرُّؤيَة بالعَيْن تَتَعدَّى إلى مفعول واحد، وبمعنى العِلْم تتعدَّى إلى مفعولين؛ يقال: رأَى زيداً عالماً ورَأَى رَأْياً ورُؤْيَةً ورَاءَةً مثل راعَة. وقال ابن سيده: الرُّؤيَةُ النَّظَرُ بالعَيْن والقَلْب. وحكى ابن الأَعرابي: على رِيَّتِكَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • هلل — هلل: هَلَّ السحابُ بالمطر وهَلَّ المطر هَلاًّ وانْهَلَّ بالمطر انْهِلالاً واسْتَهَلَّ: وهو شدَّة انصبابه. وفي حديث الاستسقاء: فأَلَّف الله السحاب وهَلَّتنا. قال ابن الأَثير: كذا جاء في رواية لمسلم، يقال: هَلَّ السحاب إِذا أَمطر بشدَّة، والهِلالُ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أمن — أمن: الأَمانُ والأَمانةُ بمعنى. وقد أَمِنْتُ فأَنا أَمِنٌ، وآمَنْتُ غيري من الأَمْن والأَمان. والأَمْنُ: ضدُّ الخوف. والأَمانةُ: ضدُّ الخِيانة. والإيمانُ: ضدُّ الكفر. والإيمان: بمعنى التصديق، ضدُّه التكذيب. يقال: آمَنَ به قومٌ وكذَّب به قومٌ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بسس — بسس: بَسَّ السَّويقَ والدقيقَ وغيرهما يَبُسُّه بَسّاً: خلطه بسمن أَو زيت، وهي البَسِيسَةُ. قال اللحياني: هي التي تُلتُّ بسمن أَو زيت ولا تُبَلُّ. والبَسُّ: اتخاذ البَسيسَة، وهو أَن يُلتَّ السَّويقُ أَو الدقيق أَو الأَقِطُ المطحون بالسمن أَو… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • لدن — لدن: اللَّدْنُ: اللّيِّنُ من كل شيء من عُودٍ أَو حبل أَو خُلُقٍ، والأُنثى لَدْنة، والجمع لِدانٌ ولُدْن وقد لَدُنَ لَدانةً ولُدُونةً. ولَدَّنه هو: لَيَّنه. وقناة لَدْنة: ليِّنة المهَزَّةِ، ورمح لَدْنٌ ورِماحٌ لُدْنٌ، بالضم، وامرأَة لَدْنة: ريّا… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ثني — ثني: ثَنَى الشيءَ ثَنْياً: ردَّ بعضه على بعض، وقد تَثَنَّى وانْثَنَى. وأَثْناؤُه ومَثانِيه: قُواه وطاقاته، واحدها ثِنْي ومَثْناة ومِثْناة؛ عن ثعلب. وأَثْناء الحَيَّة: مَطاوِيها إِذا تَحَوَّتْ. وثِنْي الحيّة: انْثناؤُها، وهو أَيضاً ما تَعَوَّج… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حظا — حظا: الحُظْوَة والحِظْوَة والحِظَة: المَكانة والمَنزِلة للرجل من ذِيسُلْطان ونحوه، وجمعه حُظاً وحِظاءٌ، وفي حَظِيَ عنده يَحْظَى حِظْوَة. ورجُل حَظِيٌّ إذا كان ذا حُظْوة ومَنْزِلة، وقد حَظِيَ عند الأَمير واحْتَظى به بمعنى. وحَظِيَت المرأَة عند… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»