Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

юрист

  • 1 man of law

    юрист;

    English-Bulgarian dictionary > man of law

  • 2 lawyer

    {'lɔ:jə}
    1. адвокат
    2. юрист, законовед
    * * *
    {'lъ:jъ} n 1. адвокат; 2. юрист, законовед.
    * * *
    юрист; правист; правник; адвокат;
    * * *
    1. адвокат 2. юрист, законовед
    * * *
    lawyer[´lɔ:jə, ´lɔiə] n 1. адвокат; 2. юрист, законовед; a Philadelphia \lawyer ам. юрист с остър ум.

    English-Bulgarian dictionary > lawyer

  • 3 jurist

    {'dʒuərist}
    1. юрист, правник
    2. ам. адвокат, съдия
    3. студент по прабо
    * * *
    {'juъrist} n 1. юрист, правник; 2. ам. адвокат; съдия; 3. с
    * * *
    юрист; правист; адвокат;
    * * *
    1. ам. адвокат, съдия 2. студент по прабо 3. юрист, правник
    * * *
    jurist[´dʒuərist] n юрист, -ка, правник; ам. адвокат; студент, -ка по право; съдия.

    English-Bulgarian dictionary > jurist

  • 4 jurisprudent

    {,dʒuəris'pru:dənt}
    I. a вещ в правотo
    II. n юрист, правник
    * * *
    {,juъris'pru:dъnt} I. а вещ в правотo; II. п юрист, п
    * * *
    1. i. a вещ в правотo 2. ii. n юрист, правник
    * * *
    jurisprudent[¸dʒuəris´pru:dənt] I. adj опитен в правото; II. n юрист, правист.

    English-Bulgarian dictionary > jurisprudent

  • 5 learned

    {'lə:nid}
    1. учен
    to be LEARNED in the law добър юрист съм, специалист съм по правате
    2. научен (за дружество, списание)
    LEARNED professions богословие, право, медицина
    to LEARNED friend/brother юр., парл. моят многоуважаван колега
    * * *
    {'lъ:nid} а 1. учен; to be learned in the law добър юрист съм, спец
    * * *
    учен; научен;
    * * *
    1. learned professions богословие, право, медицина 2. to be learned in the law добър юрист съм, специалист съм по правате 3. to learned friend/brother юр., парл. моят многоуважаван колега 4. научен (за дружество, списание) 5. учен
    * * *
    learned[´lə:nid] adj 1. учен; to be \learned in the law голям юрист съм, специалист съм по правото; 2. научен (за дружество и пр.); the \learned professions хуманитарните професии; 3.: my \learned friend официална форма на обръщение към адвокат в Англия.

    English-Bulgarian dictionary > learned

  • 6 Templar

    {'templə}
    1. ист. тамплиер, рицар от ордена на тамплиерите
    2. адвокат/студент юрист, живеещ в Темпъл (бивши резиденция на тамплиерите в Лондон)
    3. член на вид масонско дружество
    * * *
    {'templъ} n 1. ист. тамплиер, рицар от ордена на тамплиерите;
    * * *
    1. адвокат/студент юрист, живеещ в Темпъл (бивши резиденция на тамплиерите в Лондон) 2. ист. тамплиер, рицар от ордена на тамплиерите 3. член на вид масонско дружество
    * * *
    Templar[´templə] n 1. ист. тамплиер, рицар от Ордена на тамплиерите (и Knight T.); 2. студент по право (юрист), който живее в Темпъл (бивша резиденция на тамплиерите в Лондон); 3. член на въздържателното дружество The Good Templars; 4. член на вид масонско дружество.

    English-Bulgarian dictionary > Templar

  • 7 law

    {lɔ:}
    1. закон, законност
    at/in LAW по/съобразно закона
    2. право, юриспруденция
    commercial/mercantile LAW, LAW merchant търговско право
    criminal LAW наказателно право
    customary LAW обичайно право
    LAW of nations, international LAW международно право
    private LAW частно право
    public LAW публично/държавно право
    statute LAW статутно право, писан закон
    3. право (като професия)
    to practise LAW, to go in for the LAW юрист съм, упражнявам юридическа професия
    Doctor of LAW s (съкр. LL. D.) доктор по правото
    4. съд, съдопроизводство, съдебна процедура
    action at LAW иск, дело, съдебен процес
    to be at LAW (with) водя процес/дело, съдя се (с)
    to go to LAW (with someone) отивам в съд, завеждам дело (против някого), привличам под съдебна отговорност
    to take the LAW into one's own hands саморазправям се
    5. съдийство
    адвокатура, адвокатско съсловие (често с the)
    6. правило, принцип (на игра, в изкуството и пр.)
    7. сп., лов. отстъпка, даване н преднина/преимущество (време, разстояние-на противник)
    8. природен закон, закономерност (и LAW of nature, natural LAW)
    to be a LAW into oneself не спазвам установените обичаи, действувам по собствени принципи
    to lay down the LAW прен. налагам се, не търпя възражения
    to give the LAW to налагам се на
    the LAW Мойсеевите закони, Старият завет, разг. полицията, полицай
    LAW and order ред и законност
    * * *
    {lъ:} n 1. закон; законност; at/in law по/съобразно закона; 2. прав
    * * *
    съдопроизводство; съдиийство; съд; принцип; правило; право; правен; адвокатура; законност; закон;
    * * *
    1. action at law иск, дело, съдебен процес 2. at/in law по/съобразно закона 3. commercial/mercantile law, law merchant търговско право 4. criminal law наказателно право 5. customary law обичайно право 6. doctor of law s (съкр. ll. d.) доктор по правото 7. law and order ред и законност 8. law of nations, international law международно право 9. private law частно право 10. public law публично/държавно право 11. statute law статутно право, писан закон 12. the law Мойсеевите закони, Старият завет, разг. полицията, полицай 13. to be a law into oneself не спазвам установените обичаи, действувам по собствени принципи 14. to be at law (with) водя процес/дело, съдя се (с) 15. to give the law to налагам се на 16. to go to law (with someone) отивам в съд, завеждам дело (против някого), привличам под съдебна отговорност 17. to lay down the law прен. налагам се, не търпя възражения 18. to practise law, to go in for the law юрист съм, упражнявам юридическа професия 19. to take the law into one's own hands саморазправям се 20. адвокатура, адвокатско съсловие (често с the) 21. закон, законност 22. правило, принцип (на игра, в изкуството и пр.) 23. право (като професия) 24. право, юриспруденция 25. природен закон, закономерност (и law of nature, natural law) 26. сп., лов. отстъпка, даване н преднина/преимущество (време, разстояние-на противник) 27. съд, съдопроизводство, съдебна процедура 28. съдийство
    * * *
    law[lɔ:] I. n 1. закон; законност; to carry out the \law прилагам закона (законите); to go beyond the \law престъпвам закона; to pass a \law гласувам закон; 2. право; юриспруденция; civil \law гражданско право; commercial, mercantile \law, \law merchant търговско право; criminal \law наказателно право; \law of nations, international \law международно право; statute \law статутно право; писан закон; \law of diminishing marginal utility закон за намаляващата пределна полезност; \law of diminishing returns закон за намаляващата възвръщаемост; \law of reciprocal demand закон за реципрочното търсене; \law of value закон за стойността; \law and economics икономика на правото; to lay down the \law тълкувам законите; прен. налагам се, не търпя възражения; to read ( study) \law следвам право; 3. право (като професия); to practice \law, go in for the \law юрист съм, практикувам (за адвокат); Doctor of Laws (съкр. LLD) доктор по право; 4. съд, съдопроизводство, съдебна процедура; action at \law иск, дело; to be at \law ( with) водя процес (дело), съдя се с; to go to \law отивам в съд, завеждам дело; to go to \law with s.o. завеждам дело срещу някого, съдя някого; to have ( take) the \law of (on) s.o. завеждам дело против някого; привличам под съдебна отговорност; judge-made \law съдебна практика; юриспруденция; to take the \law into o.'s own hands саморазправям се; 5. съдийство; адвокатура, адвокатско съсловие (често с the); 6. правило, принцип (на игри, в изкуствата и пр.); 7. закон, принцип, правило (в науката); the \law of gravitation законът за гравитацията; \law of chance вероятностен закон; 8. сп. преднина, преимущество (време, разстояние, дадено на противник); 9. отсрочка; necessity ( need) has no \law посл. мизерията си има свои закони, когато си в мизерия законът не важи; to be a \law (un) to o.s. не спазвам установените обичаи, карам на своя глава; his word is \law думата му е закон, думата му на две не става; the \law of self-preservation инстинкт за самосъхранение; blue \laws ам. пуритански, строги закони; the blue sky \law ам. закон, регулиращ пускането и продажбата на акции и ценни книжа; lunch ( mob) \law ам. саморазправа, закон на линча; martial \law военно положение; Draconian ( Draconic) \laws драконовски (сурови, жестоки) закони; the L. Мойсеевите закони; Старият Завет; разг., ам. полицията; стражар; the jungle \law, the \law of the jungle закон на джунглата, беззаконие; II. law int sl: \law! Господи! Боже Господи!

    English-Bulgarian dictionary > law

  • 8 law-lord

    {'lɔ:lɔ:d}
    n член на Камарата на лордовете в качеството си на юрист
    * * *
    {'lъ:lъ:d} n член на Камарата на лордовете в качеството си н
    * * *
    n член на Камарата на лордовете в качеството си на юрист
    * * *
    law-lord[´lɔ:¸lɔ:d] n член на Камарата на лордовете в качеството си на юрист.

    English-Bulgarian dictionary > law-lord

  • 9 legal

    {'li:gl}
    1. правен, юридически
    LEGAL adviser правен съветник, адвокат
    to go into the LEGAL profession ставам юрист (адвокат, съдия)
    LEGAL expert юрисконсулт
    to take LEGAL advice консултирам адвокат
    2. законен, легален, позволен от закона
    LEGAL security/sentence съдебна гаранция/присъда
    by LEGAL process по законен ред
    LEGAL tender законно платежно средство
    3. рел. отнасящ се до Мойсеевия закон
    * * *
    {'li:gl} а 1. правен, юридически; legal adviser правен съветник, ад
    * * *
    юридически; съдебен; правен; законен; легален; лоялен;
    * * *
    1. by legal process по законен ред 2. legal adviser правен съветник, адвокат 3. legal expert юрисконсулт 4. legal security/sentence съдебна гаранция/присъда 5. legal tender законно платежно средство 6. to go into the legal profession ставам юрист (адвокат, съдия) 7. to take legal advice консултирам адвокат 8. законен, легален, позволен от закона 9. правен, юридически 10. рел. отнасящ се до Мойсеевия закон
    * * *
    legal[´li:g(ə)l] adj 1. правен, юридически; \legal advice and assistance правна консултация и съдействие; \legal adviser правен съветник, адвокат; \legal fiction правна фикция; \legal easement юрид. сервитут по общото право; to go into the \legal profession ставам юрист (адвокат, съдия); \legal expert юрисконсулт; \legal physician съдебен лекар; to take \legal advice консултирам се с адвокат; \legal medicine съдебна медицина; 2. законен, легален, позволен от закона; \legal tender законно платежно средство; \legal offence закононарушение; \legal security ( sentence) съдебна гаранция (присъда); \legal mortgage ипотека по общото право; \legal year календарна правна година; by \legal process по законен ред; \legal age пълномощие; \legal holiday официален празник; L. Services Ombudsman пълномощник по разглеждане на жалби по правни услуги; FONT face=Times_Deutsch◊ adv legally; 3. рел. отнасящ се до Мойсеевия закон.

    English-Bulgarian dictionary > legal

  • 10 man

    {mæn}
    I. 1. човек, мъж
    pl хора
    family MAN семеен човек
    one's MAN of business личен агент, представител, личен адвокат
    MAN of God свят човек, духовно лице
    MAN of law правник, юрист
    MAN of the day герой на деня
    city MAN лондонски търговец/финансист
    MAN about town светски човек
    no MAN никой
    red MAN индианец, червенокож
    to a MAN (всички) до един, до последния човек
    2. човечество, човешки род
    3. човек, кой да е, всеки
    a MAN has the right to speak човек/всеки има право да говори
    4. мъж, мъжествен/смел човек
    to be a/to play the MAN проявавам смелост, държа се като мъж/мъжки
    to be MAN enough to имам куража да
    5. слуга, прислужник, воен. ординарец
    6. съпруг, мъж
    7. обик. рl работници, служещи
    8. воен., мор. рl войници, редници, моряци
    9. ист. васал
    10. сп. играч
    11. шахм. фигура
    12. човече, драги, приятелю (при обръщение)
    MAN! бе човек! my good MAN приятелю (снизходително)
    13. attr мъжки
    MAN cook готвач
    MAN and boy от дете, от детинството си
    MAN to MAN откровен (о)
    I'm your MAN! дадено! съгласен съм! на твое разположение съм! he's just the MAN for me тъкмо такъв човек ми трябва
    good MAN! браво! to be one's own MAN господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие, с ума си съм
    II. 1. попълвам състава/екипажа на, набирам работна ръка за, поставям хора при, заемам мястото си/заставам при
    2. насърчавам, окуражавам
    to MAN oneself давам си кураж, събирам смелост
    * * *
    {man} n (pl men {men}) 1. човек, мъж; pl хора; family man семеен (2) {man} v (-nn-) 1. попълвам състава/екипажа на; набирам работн
    * * *
    човек; съпруг; слуга; опитомявам; любим;
    * * *
    1. 1 attr мъжки 2. 1 човече, драги, приятелю (при обръщение) 3. 1 шахм. фигура 4. a man has the right to speak човек/всеки има право да говори 5. city man лондонски търговец/финансист 6. family man семеен човек 7. good man! браво! to be one's own man господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие, с ума си съм 8. i'm your man! дадено! съгласен съм! на твое разположение съм! he's just the man for me тъкмо такъв човек ми трябва 9. i. човек, мъж 10. ii. попълвам състава/екипажа на, набирам работна ръка за, поставям хора при, заемам мястото си/заставам при 11. man about town светски човек 12. man and boy от дете, от детинството си 13. man cook готвач 14. man of god свят човек, духовно лице 15. man of law правник, юрист 16. man of the day герой на деня 17. man to man откровен (о) 18. man! бе човек! my good man приятелю (снизходително) 19. no man никой 20. one's man of business личен агент, представител, личен адвокат 21. pl хора 22. red man индианец, червенокож 23. to a man (всички) до един, до последния човек 24. to be a/to play the man проявавам смелост, държа се като мъж/мъжки 25. to be man enough to имам куража да 26. to man oneself давам си кураж, събирам смелост 27. воен., мор. рl войници, редници, моряци 28. ист. васал 29. мъж, мъжествен/смел човек 30. насърчавам, окуражавам 31. обик. рl работници, служещи 32. слуга, прислужник, воен. ординарец 33. сп. играч 34. съпруг, мъж 35. човек, кой да е, всеки 36. човечество, човешки род
    * * *
    man[mæn] I. n (pl men [men]) 1. човек; all men всички (хора); any \man който и да е, всеки (човек); best \man кум; broken \man юрид., шотл. разбойник; career \man ам. професионален дипломат; city \man търговец, финансист; confidence ( con) \man измамник, мошеник; dead \man мъртвец; every \man всички, всеки (хора); every \man Jack всички до един; family \man семеен човек, домошар; fancy \man любовник; four-minute \man ам. ост. оратор, който произнася кратки, но увлекателни речи; head \man главатар; шеф; heavy \man актьор трагик; hold-up \man бандит; ladies \man кавалер; ухажор; донжуан; a \man's \man мъжко момче, истински мъж; made \man човек с осигурено бъдеще; undercover \man ам. sl таен агент, доносник; white \man порядъчен, честен, почтен човек; wild \man полит. екстремист, краен реакционер; \man about town светски човек; гуляйджия; o.'s \man of business личен агент, представител; личен адвокат; \man of God свят човек, духовно лице; \man of law правник, юрист; \man of letters писател, литератор; учен; \man of mark известна личност, човек с положение в обществото; \man of motley ост. шут; \man of office чиновник; \man of straw подставено, фиктивно лице; въображаем противник; \man on horseback ам. (военен) диктатор; medical \man лекар; \man of the day герой на деня; the next \man кой да е, първият срещнат; no \man никой; old \man старец, старик; разг. баща, "стария"; другар, друже; разг., воен., мор. капитан (на кораб), командир; ам. разг. началство; домакин (противоп. на гост); old-clothes \man вехтошар; plain-clothes \man таен полицай, таен агент, детектив; red \man индианец, червенокож; the \man in the street обикновеният, средният човек; to a \man (всички) до един, до последния човек; ( all) to a \man; to the last \man всички до един, без изключение; the iron \man sl долар; so's your old \man sl кому ги разправяш? не ми минават такива; the inner \man "Аз", душата; шег. стомах; to satisfy the inner \man хапвам си добре, наяждам се; 2. човечество, човешки род; 3. човек, всеки, кой да е; 4. мъж; мъжествен човек; to be a \man проявявам смелост; to play the \man държа се мъжки; to be \man enough to имам куража да; to be o.'s own \man господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие; between \man and \man като мъж на мъж; по мъжки; he's just the \man for me той не ми допада; good \man! браво! here, take it \man! вземи го, бе човек! I'm your \man съгласен съм; на ваше разположение съм; дадено! \man and boy от момче, от детинство; 5. слуга, прислужник; воен. ординарец; адм. служещ; like master, like \man какъвто господарят, такъв и слугата; to see a \man about a dog отивам по работа (когато умишлено не желаеш да даваш подробности); 6. съпруг, любим; \man and wife мъж и жена (съпрузи); 7. (обикн. pl) работници; служещи; 8. pl воен., мор. войници, редници, моряци; 9. ист. васал; 10. сп. играч; шахматна фигура; 11. attr мъжки; \man-cook готвач; \manmidwife акушер; II. v 1. воен., мор. попълвам състава (екипажа) на; поставям хора при, заемам; заставам при; 2. набирам работна ръка за; 3. прен. насърчавам, окуражавам, обикн. to \man o.s. давам си кураж, събирам смелост; 4. опитомявам.

    English-Bulgarian dictionary > man

  • 11 professional

    {ргə'feʃənəl}
    1. a професионален
    PROFESSIONAL man богослов, юрист, медик
    2. n професионалист, специалист
    * * *
    {ргъ'feshъnъl} 1. а професионален; professional man богослов, юрист,
    * * *
    специалист; професионалист; професионален;
    * * *
    1. a професионален 2. n професионалист, специалист 3. professional man богослов, юрист, медик
    * * *
    professional[prə´feʃənəl] I. adj професионален; FONT face=Times_Deutsch◊ adv professionally; II. n професионалист; специалист.

    English-Bulgarian dictionary > professional

  • 12 student

    {'stju:dənt}
    1. студент
    a law STUDENT студент по право, юрист
    2. ам. ученик
    3. ученолюбив човек
    4. човек, който изучава внимателно/проучва нещо
    5. учен
    6. стипендиант
    * * *
    {'stju:dъnt} n 1. студент; a law student студент по право, юрист; 2
    * * *
    учащ се; учен; ученик; студентски; студентка; студент;
    * * *
    1. a law student студент по право, юрист 2. ам. ученик 3. стипендиант 4. студент 5. учен 6. ученолюбив човек 7. човек, който изучава внимателно/проучва нещо
    * * *
    student[´stju:dənt] n 1. студент(ка); a medical \student студент по медицина; 2. учен; човек на книгата; ученолюбив човек; 3. стипендиант (в някои университети).

    English-Bulgarian dictionary > student

  • 13 adviser

    {əd'vaizə}
    n съветник, консултант
    legal ADVISER юрист-консулт
    * * *
    {ъd'vaizъ} n съветник: консултант.
    * * *
    съветник; консултант;
    * * *
    1. legal adviser юрист-консулт 2. n съветник, консултант
    * * *
    adviser[əd´vaizə] n съветник, консултант; legal \adviser юрисконсулт; адвокат.

    English-Bulgarian dictionary > adviser

  • 14 breed

    {bri:d}
    I. 1. раждам, размножавам се. въдя (се), плодя (се), имам поколение
    2. Отглеж дам, развъждам. разплодявам (добитък, домашни животни)
    3. отглеждам, отхранвам, възпитавам, обучавам, подготвям
    bred in the bone наследствен, дълбоко вкоренен
    bred to the law с юридическа подготовка/образование
    bred and born по произход и възпитание (и born and bred)
    what's bred in the bone will come out in the flesh посл. наследствените черти рано или късно се проявяват
    4. прен, пораждам, предизвиквам, причинявам
    5. произлизам, възниквам
    to BREED bad/ill blood пораждам лоши чувства/отношения/неприязън, смразявам
    II. 1. род, сой, порода
    2. прен, вид, сорт, категория. класа (особ. за хорa), people of your BREED презр. хора от твоята пасмина
    * * *
    {bri:d} v (bred {bred}) 1. раждам, размножавам се. вьдя (се)(2) n 1. род, сой; порода; 2. прен, вид, сорт, категория. кл
    * * *
    сой; род; раса; отглеждам; пораждам; отхранвам; порода; плодя; въдя; раждам; разплодявам; размножавам; развъждам;
    * * *
    1. bred and born по произход и възпитание (и born and bred) 2. bred in the bone наследствен, дълбоко вкоренен 3. bred to the law с юридическа подготовка/образование 4. i. раждам, размножавам се. въдя (се), плодя (се), имам поколение 5. ii. род, сой, порода 6. to breed bad/ill blood пораждам лоши чувства/отношения/неприязън, смразявам 7. what's bred in the bone will come out in the flesh посл. наследствените черти рано или късно се проявяват 8. Отглеж дам, развъждам. разплодявам (добитък, домашни животни) 9. отглеждам, отхранвам, възпитавам, обучавам, подготвям 10. прен, вид, сорт, категория. класа (особ. за хорa), people of your breed презр. хора от твоята пасмина 11. прен, пораждам, предизвиквам, причинявам 12. произлизам, възниквам
    * * *
    breed [bri:d] I. v ( bred [bred]) 1. въдя, раждам; размножавам се, множа се, плодя се; имам поколение; to \breed in женя се в същия род; 2. отглеждам, развъждам, разплодявам; to \breed true давам породист приплод; 3. отглеждам, отхранвам, възпитавам; подготвям; he was bred to the law подготвиха го за юрист; an Englishman born and bred истински англичанин; what's bred in the bone will come out in the flesh вълкът козината си мени, нрава си не мени; 4. прен. пораждам, предизвиквам, предразполагам към, настройвам към; dirt \breeds disease мръсотията причинява (предизвиква) болести; to \breed ill blood пораждам (предизвиквам) лоши чувства, лоши отношения; II. n 1. порода, вид; раса; сорт, род, сой; \breed will tell куче да е, но от сой да е; 2. прен. вид, категория, група (особ. за хора); X and Y were thinkers of much the same \breed Х и У доста си приличаха по своя начин на мислене; people of your \breed презр. хора от твоята пасмина.

    English-Bulgarian dictionary > breed

  • 15 practitioner

    {præk'tiʃənə}
    n практикуващ лекар/адвокат
    general PRACTITIONER лекар по обща медицина (не специалист)
    * * *
    {prak'tishъnъ} n практикуващ лекар/адвокат; general practitioner лек
    * * *
    n практикуващ лекар или адвокат;practitioner; n практикуващ лекар/адвокат; general practitioner лекар по обща медицина (не
    * * *
    1. general practitioner лекар по обща медицина (не специалист) 2. n практикуващ лекар/адвокат
    * * *
    practitioner[præk´tiʃənə] n практикуващ лекар, юрист и пр.; a general \practitioner лекар по обща медицина (без специалност).

    English-Bulgarian dictionary > practitioner

См. также в других словарях:

  • ЮРИСТ — ЮРИСТ, юриста, муж. 1. Человек, занимающийся (научно или практически) юридическими вопросами. Ученый юрист. Юрист практик. Он юрист по образованию. || Студент юридического факультета (разг.). 2. Входит в состав обозначения военных званий для… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЮРИСТ — (лат., от jusjjuris право). Законовед, правовед. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЮРИСТ правовед. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • юрист — См …   Словарь синонимов

  • юрист —     ЮРИСТ, законовед, правовед, разг. законник, разг. правовик …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ЮРИСТ — (нем. Jurist от лат. juris право) человек с юридическим образованием, правовед; практический деятель в области права. В РФ им вправе именоваться лишь специалист, который имеет соот . ветствующее высшее образование с квалификацией магистр (письмо… …   Юридический словарь

  • Юрист — специалист с юридическим образованием. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ЮРИСТ — ЮРИСТ, а, м. Специалист по юридическим наукам, юридическим вопросам. Учёный ю. Консультироваться у юриста. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЮРИСТ — муж., лат. правовед, законник, законовед, законоведец. Юристический, юридический, к сему относящийся факультет. Юрисконсульт, правовед, состоящий при каком месте, для совещанья. Юрисдикция, подсудность. Юриспруденция, правоведение, правословие,… …   Толковый словарь Даля

  • Юрист — см. Судья (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • юрист — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN Attyattorney …   Справочник технического переводчика

  • Юрист — (лат. jurista, от jus /juris/ право; англ. lawyer; нем. Jurist) специалист в определенной отрасли юридической науки или юридической практики, правовед; практический деятель в области права, имеющий юридическое образование …   Энциклопедия права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»