-
21 Laue back-reflection photograph
Англо-русский металлургический словарь > Laue back-reflection photograph
-
22 Laue back-reflection photograph
Металлургия: лауэграмма по методу обратной съёмки, эпиграммаУниверсальный англо-русский словарь > Laue back-reflection photograph
-
23 X-ray back-scattering pattern
Макаров: рентгенограмма обратного рассеяния, эпиграммаУниверсальный англо-русский словарь > X-ray back-scattering pattern
-
24 back-scattering pattern
Универсальный англо-русский словарь > back-scattering pattern
-
25 brilliant sally
Общая лексика: блестящая эпиграмма -
26 epigram
['epɪgræm]Общая лексика: краткое выразительное, остроумное речение, сентенция, эпиграмма -
27 sharp epigram
Макаров: остроумная эпиграмма -
28 squib
[skwɪb]1) Общая лексика: бросать мимоходом (замечание), взорваться, взрывать петарды, шутихи, взрываться, выпускать, выстреливать, едкое замечание, запальная трубка, запускать, зло высмеивать, короткая газетная заметка, метаться, метнуться, написать памфлет, несколько слов рекламы на этикетке товара, острое словцо, памфлет, пасквили, пасквиль, петарда, пиропатрон, писать памфлеты, подвёрстка, рекламная наклейка, сарказм, шутиха, эпиграмма, эпиграмму, эпиграммы, язвительная насмешка, хлопушка2) Американизм: врать, краткое рекламное объявление3) Военный термин: небольшой заряд для образования котлового шпура, фитиль4) Техника: простреливать (скважину или шпур), электровоспламенитель (для пороховых зарядов), прострелочный заряд (для расширения дна скважины или шпура)5) Строительство: затравка6) Автомобильный термин: быстрый пускатель7) Горное дело: запал, простреливать скважину, простреливать шпур, прострелочный заряд (для расширения шпура или скважины), электрозапал (при использовании пороха для отбойки ископаемого)8) Сленг: обман, обманывать, заметка, рекламное объявление, небольшое преувеличение, небольшой рекламный текст, немного преувеличивать9) Нефть: небольшой заряд взрывчатого вещества (взрываемый в скважине для расширения ствола с целью помещения основного заряда), прострелочный заряд (для расширения дна скважины), скребок для труб с пружинными ножами, электрозапал, прострелочный заряд (для расширения забоя скважины), прострелочный заряд (для расширения забоя скважины), простреливать (скважину), воспламенитель10) Космонавтика: пирозапал (двигателя)11) Макаров: взрывать петарды, взрывать шутихи, пиросвеча, писать пасквили, писать эпиграммы, короткая газетная заметка (особ. подвёрстка)12) Безопасность: пиротехнический патрон13) Электротехника: электрозажигалка -
29 tetrastich
['tetrəstɪk]1) Общая лексика: стихотворение из четырёх строк, строфа, эпиграмма, четверостишие2) Стихосложение: стихотворение или строфа из четырёх строк, строфа из четырёх строк -
30 epigram
[`epɪgræm]эпиграммаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > epigram
-
31 squib
[skwɪb]хлопушка, петарда, шутихапиропатроногнепроводный шнурружьеэпиграмма; памфлет; фельетон, пасквильничтожествонизкий худой человектрус, трусливый человекподверсткаписать памфлеты, эпиграммы, пасквилиговорить колкости, остроты; говорить язвительноговорить экспромтомвзрывать(ся)метатьсястрелятьпредавать, подводитьтрусить; увиливать, уклонятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > squib
-
32 quip
1. noun1) саркастическое замечание; колкость2) остроумное замечание или ответ3) увертка, софизмSyn:joke2. verbделать колкие замечания; насмехаться* * *1 (0) язвительно высмеивать2 (n) безделушка; игра слов; колкость; мудрое изречение; саркастическое замечание; софизм; увертка; украшение3 (v) делать колкое замечание* * *саркастическое замечание; колкость; насмешка* * *[ kwɪp] n. саркастическое замечание, колкость, острота; эпиграмма, софизм, увертка v. делать колкие замечания, насмехаться* * *1. сущ. 1) а) саркастическое замечание б) острота, остроумный комментарий 2) увертка 3) странность 2. гл. язвить; делать колкие замечания -
33 sally
1. noun1) mil. вылазка2) прогулка, экскурсия3) вспышка (гнева и т. п.)4) остроумная реплика, острота2. verb1) mil. делать вылазку (часто sally out)2) отправляться (обыкн. sally forth, sally out)* * *1 (0) салли; сэлли2 (n) внезапный переход в наступление; вылазка; остроумное замечание; прогулка; саркастическое замечание; экскурсия; эпиграмма* * *от Sarah Салли, Сэлли (женское имя)* * *[sal·ly || 'sælɪ] n. вылазка, острота, остроумная реплика; прогулка, экскурсия, поездка, вспышка v. делать вылазку, отправляться* * ** * *уменьш. от Sarah Салли, Сэлли (женское имя) -
34 aim
1. IIaim in some manner aim straight (slowly, lower, etc.) целиться /прицеливаться, метиться/ прямо и т. д. id aim high высоко метить, строить далеко идущие планы2. XIbe aimed at smb. the bullet was aimed at you пуля предназначалась вам; my remarks were not aimed at you мои замечания касались не вас, я не вас имел в виду3. XIIIaim to do smth. coll. aim to gain the prize (to succeed, to attain better results, to become a doctor, etc.) стремиться завоевать /выиграть/ приз и т. д.; aim to promote peace стремиться к укреплению мира; what do you aim to be /to become/? кем ты собираешься /хочешь/ быть /стать/?4. XVI1) aim at smth., smb. aim at smb.'s head (at a target, at smb.'s heart, at the man, at the lion, etc.) целиться /метить/ кому-л. в голову и т. д.; in saying this, I am not aiming at you говоря это, я совсем не имею вас в виду; aim at smb., smth. with smth. aim at smb., smth. with a stone (with a stick, etc.) замахнуться на кого-л., что-л. камнем и т. д; aim at smb. with a gun целиться в кого-л. из револьвера2) aim at smth. aim at perfection (at accuracy, at greater proficiency, at absolute power, at success, at practical utility, at he promotion of international understanding, etc.) стремиться к совершенству /достичь совершенства/ и т. д.: I am aiming solely at your good я забочусь исключительно о твоем благе5. XVIIaim at doing smth. call. aim at getting this job (at gaining the prize, at altering the present situation, at promoting peace, etc.) стремиться [к тому, чтобы] (заполучить эту работу и т. д.6. XXI11) aim smth. at smb., smth. aim a gun at him (a pistol at his head, a weapon at the prisoner, etc.) целиться в него из револьвера и т. д., направить на него револьвер и т. д., aim a stone (a stick, a book, something heavy, etc.) at smb., smth. замахнуться камнем и т. д. на кого-л., что-л., запустить камнем и т. д. в кого-л., во что-л.; he aimed a blow at me он замахнулся, чтобы ударить меня2) aim smth. at (against) smth., smb. aim one's efforts at the common cause (one's remark at smb., criticism at human weakness, etc.) направлять усилия на общее дело и т. д., he aimed his epigram at me его эпиграмма относилась ко мне /была направлена против меня/; aim one's satire against vice (one's efforts against the attempt to find out the truth, etc.) направлять свою сатиру /острие своей сатиры/ против порока и т. д.7. XXIIaim smth. at doing smth. we must aim all our efforts at succeeding in this мы должны направить все свои усилия на то, чтобы добиться успеха -
35 biting
['baɪtɪŋ]прил.1) едкий, острый, резкий, сильный, пронзительный; вызывающий больbiting wind — резкий, пронзительный ветер
Syn:2) резкий, язвительный, колкийSyn:3) тяжёлый; горький (выражающий горе, сожаление)Syn: -
36 epigram
-
37 squib
[skwɪb] 1. сущ.1)а) хлопушка, петарда, шутихаSyn:б) воен.; тех. пиропатрон (устройство, состоящее из тонкостенной трубки с порохом, взрыв которого мгновенно приводит в действие другое техническое устройство)в) горн. огнепроводный шнур ( для взрывных работ)Syn:г) уст. ружьёSyn:gun 1.2) эпиграмма; памфлет; фельетон, пасквильSyn:3) разг.а) ничтожествоSyn:в) австрал. трус, трусливый человекSyn:coward 1.4) амер.; журн. подвёрстка (материал, добавленный к ранее свёрстанному)••2. гл.1)а) писать памфлеты, эпиграммы, пасквилиSyn:б) говорить колкости, остроты; говорить язвительно2)б) взрываться3) метатьсяSyn:5) = squib on предавать, подводитьSyn:6) австрал.; разг. трусить; увиливать, уклонятьсяSyn: -
38 squib
петарда имя существительное: глагол:писать памфлеты (lampoon, squib)писать пасквили (lampoon, squib, libel) -
39 tetrastich
стихотворение из четырех строк имя существительное: -
40 malapropism
От французского mal à propos (некстати, невпопад). Mrs Malaprop — персонаж пьесы 'The Rivals' («Соперники») Р. Шеридана (1775 г.). Эта женщина славилась ошибками в употреблении английских слов, когда старалась создать впечатление своей воспитанности и образованности. Она, например, путала слова allegory и alligator (аллегория и аллигатор), epitaph и epigram (эпитафия и эпиграмма). Современными malapropisms в английском языке являются flaunt и flounce (афишировать и броситься), cortege и corsage (кортеж и корсаж), aperient и aperitif (слабительное и аперитив). Подобная путаница часто используется в юмористических телевизионных программах, в частности в sitcoms (комедии ситуаций).
См. также в других словарях:
ЭПИГРАММА — (греч. надпись, от epi над и grapho пишу). 1) у древних греков надписи на памятниках и краткие остроумные стихотворения. 2) у римлян и в наше время, стихотворения сатирического и насмешливого содержания. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
Эпиграмма — ЭПИГРАММА буквально с греческого: надпись стихотворная или прозаическая краткая надпись, объяснявшая значение памятника, здания, предмета, посвященного богам. У римлян эпиграммами назывались краткие стихотворения, которым Каттул и Марциалл… … Словарь литературных терминов
Эпиграмма — (иноск.) колкая насмѣшка (намекъ на краткія сочиненія, въ видѣ надписей, называемыя эпиграммами). Ср. Имѣлъ онъ счастливый талантъ... Коснуться до всего слегка... И возбуждать улыбку дамъ Огнемъ нежданныхъ эпиграммъ. А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣгинъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
эпиграмма — ы, ж. épigramme, нем. Epigramm < epigramma <гр. 1. Один из видов сатирической поэзии, представляющий собой небольшое стихотворение, обычно высмеивающее какое л. лицо; отдельное произведение такого вида поэзии. БАС 1.[ Критициодиус :] На… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
эпиграмма — См. насмешка... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. эпиграмма изречение, насмешка; стихотворение, бонмо, острота, сатира Словарь русских синон … Словарь синонимов
эпиграмма — злая (Сологуб); мрачная (Пушкин); насмешливо злая (Сологуб); сардоническая (Гоголь); едкая (Чехов); «Окогченная летунья эпиграмма хохотунья, эпиграмма егоза. трется, вьется средь народа» (Баратынский) Эпитеты литературной русской речи. М:… … Словарь эпитетов
ЭПИГРАММА — (греческое epigramma, буквально надпись), короткое сатирическое стихотворение, традиционный жанр поэзии классицизма (Вольтер), повлиявший и на позднейшую сатирическую поэзию (эпиграммы А.С. Пушкина на Ф.В. Булгарина). В античной поэзии короткое… … Современная энциклопедия
ЭПИГРАММА — (греч. epigramma букв. надпись), короткое сатирическое стихотворение, традиционный жанр поэзии классицизма (Вольтер), повлиявший и на позднейшую сатирическую поэзию (эпиграммы у А.С. Пушкина). В античной поэзии стихотворение произвольного… … Большой Энциклопедический словарь
ЭПИГРАММА — ЭПИГРАММА, эпиграммы, жен. (греч. epigramma надпись) (книжн.). 1. У древних греков надпись в прозе или в стихах на надгробном памятнике, на общественном здании и т.п. (ист., лит.). 2. В античной поэзии небольшое стихотворение, написанное… … Толковый словарь Ушакова
ЭПИГРАММА — жен., греч. краткое стихотворенье, с основою острой или колкой мысли. У нас эпиграмма приняла вид колкой насмешки. матический, к ней относящийся тист, сочинитель эпиграмм. Эпиграф муж. изреченье, которое писатель, как значок или знамя, выставляет … Толковый словарь Даля
Эпиграмма — (греческое epigramma, буквально надпись), короткое сатирическое стихотворение, традиционный жанр поэзии классицизма (Вольтер), повлиявший и на позднейшую сатирическую поэзию (эпиграммы А.С. Пушкина на Ф.В. Булгарина). В античной поэзии короткое… … Иллюстрированный энциклопедический словарь