-
1 squash
1. n1) бот. гарбуз2) бот. кабачок3) розчавлена маса; м'язга4) (фруктовий) сік5) штовханина; товкотнеча; тиснява6) м'який гумовий м'яч7) гра в м'яч8) м'якоть9) перен. слинько, розмазня, тютя10) роздавлювання, розчавлювання; розплющування11) хлюпання, чвакання12) зоол. ондатра13) зоол. хохуляto go to squash — перетворитися на нікчему; розоритися
2. v1) роздавлювати, розчавлювати; розплющувати; розминати2) видавлювати (вичавлювати) сік3) перетворюватися на кашу, розплющуватися4) розм. придушувати, знищувати5) розм. примушувати замовкнути, обривати6) запихати, заштовхувати7) протискуватися, пробиватися, проштовхуватися; протовплюватися8) утиснутися9) товпитися10) хлюпати; шльопати3. intшльоп, гепto go squash — гепнути, плюхнути
* * *I n1) мезга, розм'якшена маса, кашка3) тіснота, товкотнеча5) = squash rackets; = squash tennis6) юрба, тиснява7) що-небудь м'яке, податливе9) хлюпання, плямкання ( грязюки)II adv1) плюх, шльопIII v1) розплющувати, роздавлювати; розминати; вичавлювати сік; перетворюватися на кашу, місиво; розплющуватися2) придушувати, знищувати; обрізати, змусити замовчати3) заштовхувати, запихати4) протискуватися, пробиватися, проштовхуватися; втискуватися; тіснитися ( часто squash up)5) юрбитися6) хлюпати, шльопати; іти з хлюпанням, шльопати7) плюхатися, шльопатисяIV n; (pl без змін); перев.; сл.; бот.гарбуз великий столовий; гарбуз; кабачок; патисон; баклажанV n; іст.1) ондатра2) хохуля -
2 flap
1. n1) відкидна дошка стола; відкидний борт; дверцята люка; стулка віконниці тощо3) криси (капелюха)4) pl вуха (шапки)5) легкий удар; ляпанець; оплеск6) ляскання7) хлопавка (для мух)8) плоский шматок; шар9) pl довгі вуха (собаки тощо)10) легковажна жінка11) мед. клапоть шкіри12) колотівка (для збивання масла)13) тех. заслінка, клапан14) ав. щиток; закрилок2. v1) коливати2) майоріти, розвіватися3) махати; ляскати4) шльопати, ляпати; бити5) опускати (вуха в шапці)6) звисати; опускатися7) амер., розм. ошукати; обібрати8) розм. гепнутися, плюхнутисяflap about — розм. базікати
* * *I n1) відкидна дошка стола; відкидний борт; дверці люка; стулка ( ставні); клапан ( кишені); пола ( одягу); криси капелюха; pl вуха, одвороти ( шапки)2) легкий удар; ляпанець3) ляскання, хлопання5) паніка, замішання; сум'яття6) aмep.; cл. гучне збіговисько, гульня; бійка між вуличними зграями підлітків; помилка, промах; вiйcьк. повітряний наліт7) плоский шматок, шар8) pl довгі висячі вуха ( собаки)9) мeд. шкірний шматок10) c-г. колотівка ( у маслоробці)11) тex. клапан, заслінка12) aв. щиток; закрилок13) пoлiгp. клапан суперобкладинкиII v1) колихати, розвівати; колихатися, розвіватися ( flap about); махати, ляскати, хлопати2) злегка ударяти, ляскати, ляпати, шльопати3) опускати (криси капелюха, навушники); спускатися, звисати4) aмep.; cл. обдурити; обібрати5) шльопатися, плюхатися -
3 plap
vшльопати, ляпати; стукати* * *I nшльопання; булькання; плюханняII vшльопати; стукати; плюхатися; булькнути -
4 shingle
1. n1) буд. ґонт; покрівельна дранка; тонка дошка2) коротка жіноча стрижка3) амер., розм. вивіска4) галька; голяк; гравій; кругляк; валун5) берег, покритий галькою6) pl мед. оперізувальний лишайto hang out one's shingle — амер. зайнятися приватною практикою (про лікаря, адвоката)
2. v1) обшивати (крити) ґонтом2) коротко стригти волосся3) ляскати, шльопати4) мет. обтискати* * *I n1) бyд. покрівельна дранка; ґонт; тонка дошка2) коротка дамська стрижка, стрижка "під фокстрот"3) cл. вивіска ( лікаря або адвоката)II v1) бyд. обшивати, крити ґонтом2) коротко стригти волосся, стригти "під фокстрот"3) cл. ляскати; шльопатиIII n1) галька; гравій; валун; кругляк2) берег, покритий галькою -
5 skelp
1. n1) розм. шльопанець, ляпанець2) звук шльопанця (ляпанця)3) мет. штабова заготовка для труб2. v1) шльопати; ляпати2) квапитися; бігти (тж to skelp it)* * *I [skelp] n; діал.ляпанець; звук ляпанцюII [skelp] v; діал.1) шльопати, бити2) квапитися, бігти ( to skelp it)III [skelp] nметал. штабова заготовка для труб -
6 slap
1. n1) ляпанець; шльопанецьa slap in the face (in the eye) — ляпас; різка відсіч, образа; несподіване розчарування
2) розм. спробаto have (to take) a slap at smth. — спробувати зробити щось
3) порив (вітру)4) театр., розм. грим2. adv1) розм. раптом, несподівано2) прямо, якразto hit smb. slap in the eye — ударити когось прямо в око
3) розм. точно3. v1) шльопати; ляпати; ляскати, плескатиto slap smb.'s face (smb.'s cheek) — дати комусь ляпаса
to slap smb. on the back — поплескати когось по спині; перен. поздоровити когось
2) грюкати (дверима)3) з шумом зачинятися5) насунути (капелюх)slap along — розм. іти швидко, тьопати
slap together — зробити нашвидкуруч, швидко спорудити
* * *I n1) ляпанець2) удар ( по самолюбству), ляпас, образа3) спроба5) театр. жapг. гримII adv1) раптом, несподівано2) прямо, саме3) точноIII v1) шльопати, ляскати, плескати2) голосно, з силою ляскати ( чим-небудь); з шумом, з силою захлопуватися3) ( slap down) енергійно, з силою шпурляти, кидати; глухо бити, ударятися5) набавляти, додавати; накинути -
7 slipslop
v1) шльопати черевиками2) неправильно вживати слова* * *I n1) пійло, бурда, місиво2) марнослів'я; плітки; сентиментальна дурниця ( про роман); халтура, чтивоII v -
8 slosh
1. n розм.1) шуга, талий сніг2) розведений (слабкий) напій2. v1) хлюпати, шльопати (по калюжах)2) амер. блукати без мети, тинятися3) діал., розм. ляпати, бити* * *I n1) рідка грязь; сльота2) розведений, слабкий напійII v1) хлюпати, шльопати (по калюжах, грязі)2) cл. вештатися, тинятися3) заляпувати ( фарбою); залити ( чим-небудь) -
9 smack
1. n1) смак, присмак; запах; домішка2) невелика кількість; ковток; крапля3) ковток спиртного4) дзвінкий удар (ляпанець)5) чмокання, цмокання; прицмокування6) дзвінкий поцілунокto give smb. a good smack — дзвінко чмокнути когось
7) клацання; цокотіння8) розм. спроба9) мор. смек (однощоглове рибацьке судно)a smack in the eye (in the face) — ляпас; несподіване розчарування; образа
2. adv розм.прямо, просто; у саму точку3. v1) чмокати, цмокати; прицмокувати2) дзвінко цілувати3) смакувати4) ляпати, ляскати5) шльопати6) плескати7) спорт. гасити м'яч9) відчуватися; спостерігатися10) сприймати смак (присмак, запах)to smack calf-skin — розм. заприсягатися на Біблії
* * *I [smʒk] n1) смак, присмак; запах2) невелика кількість; ковток; крапля; ковток ( спиртного)II [smʒk] v1) мати смак, присмак; пахнути; віддавати, відгонити ( чим-небудь); відчуватися; спостерігатися2) уловлювати смак, присмак, запах ( чого-небудь)III [smʒk] n1) ( дзвінкий) ляпанець; удар2) цмокання, прицмокування; дзвінкий поцілунок3) клацання4) спробаIV [smʒk] advпрямо, прямо-такиV [smʒk] v1) цмокати, прицмокувати; дзвінко цілувати; чавкати2) смакувати3) клацати, ляскати (бичем, батогом)4) шльопати5) ляскати, хлопати6) cпopт. гасити м'ячVI [smʒk]to smack calfskin — cл. клястися на Біблії
int звуконасл. шльоп, клац!VII [smʒk] n; мор. VIII [smʒk] сл. -
10 spat
1. n1) звич. pl устрична ікра2) молода устриця3) амер. невелика сварка; незлагода, суперечка4) удар; ляпанець5) чмокання, плямкання6) звич. pl короткі гетри7) мокра пляма8) pl бризки; клапті піни2. v1) метати ікру (про устриці)2) сваритися, сперечатися3) ляскати, хлопати, ляпати, шльопати; бити, плескати4) завдавати ударів5) ударитися (об щось)3. past і p.p. від spit* * *I [spʒt] n1) pl устрична ікраII [spʒt] v III [spʒt] n1) невелика сварка, незлагода2) удар; ляпанець3) чмоканняIV [spʒt] v1) сваритися, сперечатися2) ляскати; шльопати; бити, ударяти; наносити удариV [spʒt] past, р. р. від spit IV -
11 splash
1. n1) плеск, плескіт2) бризки3) бризкання4) пляма5) розм. краплинка, небагато, невелика кількість6) розм. нарочитий ефект; виставляння напоказ7) осколки кулі8) військ., розм. літак противника, збитий над водою9) військ. падіння ракети при невдалому запуску10) військ. ліквідація ракети в польоті11) розм. рисова пудраsplash headline — розм. яскравий заголовок
splash story — розм. оповідання, опубліковане на видному місці (в газеті тощо)
2. v1) бризкати; розбризкувати; забризкувати2) розпліскувати3) оббризкувати4) шльопати (по грязюці)5) шубовснути (у — into)6) хлюпатися7) усівати; усипати; розцвічувати; цяткувати8) розм. розтринькувати9) розм. друкувати аршинними літерами; подавати матеріал під крикливими заголовками10) військ., розм. збивати літак (над водою)* * *I n1) плескіт, сплеск2) бризки; бризкання3) пляма4) крапелька, невелика кількість ( рідини)5) ефект; виставляння напоказ; сенсаціяsplash headline — cл. помітний заголовок
6) осколки кулі7) вiйcьк.; cпeц. літак супротивника, збитий над водою; падіння ракети при невдалому пуску; ліквідація ракети в польотіII v1) бризкати, розлітатися бризками; розприскувати, розхлюпувати; забризкувати, оббризкувати2) хлюпати; хлюпатися3) шльопати (по воді, грязюці)4) плюхнутися, шубовснутися5) усипати, усівати, розцвічувати6) розтринькувати ( splash out)7) друкувати аршинними буквами; подавати матеріал під кричущими заголовками8) вiйcьк.; cпeц. збивати літак, над водою9) приводнюватися (про космічний корабель; splash down)IIIint звуконасл. плюх! -
12 squatter
1. n1) скватер, поселенець на незайнятій (державній) землі2) австрал. скотар, що орендує необроблені ділянки землі3) австрал. багатий скотар4) розм. особа, що самочинно захоплює чужу землю; особа, що самочинно поселяється в чужому будинку5) квартиронаймач, що відмовляється виїжджатиsquatter sovereignty — амер., іст. право скватерів на їхні ділянки; доктрина невтручання у справи штатів
2. v1) мчати, розбризкуючи воду (грязь)* * *I n1) скватер2) aвcтpaл. скватер, скотар, який орендує необроблені ділянки землі; власник великого скотарського господарства; багатий скотар3) особа, що самовільно захоплює чужу землю або поселяється в чужому будинку; квартиронаймач, що відмовляється виїжджатиII v1) мчати, розбризкуючи воду, грязь -
13 squelch
1. n1) розм. хлюпання2) важке падіння (на щось м'яке)3) розм. нищівний удар4) розм. відсіч5) розм. гостра відповідь, дотепна репліка6) мотлох2. advхлюпаючи, з плескотом3. v1) розтоптати, роздавити (ногою); знищити; зруйнувати2) придушити, припинити (тж squelch out)3) змусити замовкнути; обрізати, обірвати; накинутися5) розм. упасти; гепнути, шльопнутися* * *I n1) хлюпання3) нищівний удар; відсіч; нищівна відповідь4) мотлох, манаття5) cпeц. шумозаглушення6) радіо безшумне настроюванняII advз хлюпанням, з плескотомIII v1) розтоптати, знищити, зруйнувати, роздавити, розчавити2) придушити, припинити; примусити замовкнути; обірвати3) хлюпотіти, шльопати по грязюці або воді -
14 squash
I n1) мезга, розм'якшена маса, кашка3) тіснота, товкотнеча5) = squash rackets; = squash tennis6) юрба, тиснява7) що-небудь м'яке, податливе9) хлюпання, плямкання ( грязюки)II adv1) плюх, шльопIII v1) розплющувати, роздавлювати; розминати; вичавлювати сік; перетворюватися на кашу, місиво; розплющуватися2) придушувати, знищувати; обрізати, змусити замовчати3) заштовхувати, запихати4) протискуватися, пробиватися, проштовхуватися; втискуватися; тіснитися ( часто squash up)5) юрбитися6) хлюпати, шльопати; іти з хлюпанням, шльопати7) плюхатися, шльопатисяIV n; (pl без змін); перев.; сл.; бот.гарбуз великий столовий; гарбуз; кабачок; патисон; баклажанV n; іст.1) ондатра2) хохуля -
15 flop
1. n1) шльопанець, ляпанець; шльопання;ляскання;хлопання2) невдача; провал; фіаско3) невдаха; той, що не справдив покладених на нього надій4) амер. капелюх з м'якими крисами5) амер., розм. нічліжкаto go flop — розм. зазнати невдачі
2. v2) шльопати; ляскати; ударити (ся)4) шпурляти5) зазнати невдачі (фіаско); провалитися6) перекинутися (до іншої партії тощо)7) амер., розм. звалитися, впасти (від утоми), завалитися спати8) спорт. падати у воду плиском3. intшльоп!, геп!, лясь!, бух!* * *I n1) шльопанець, ляпанець2) невдача, фіаско; провал; хто-небудь або що-небудь, що не виправдали сподівань; невдаха3) aмep.; cл. шахрайство; ошуканство; спритний обман4) aмep.; cл. ночівля; = flophouse5) aмep. капелюх з м'якими крисамиII advз шумом; невдалоIII v1) бухнутися, гепнутися, плюхнутися2) бити ( крилами); ляскати, хлопати ( про вітрила)3) кинути, жбурнути4) зазнати невдачі; провалитися5) переметнутися, перекинутися ( до іншої партії)6) aмep.; cл. звалитися ( від утоми); завалитися спати; переночувати8) aмep.; cл. виманити що-небудь, добути шляхом шахрайства -
16 paddle
1. n1) гребок; весло (байдарки)2) байдарка3) спорт. повільне веслування4) лопать (гребного колеса)5) лопатка, копистка6) прач7) амер. палиця, лозина, дрючок (для покарання)8) затвор (шлюзу)9) плавник, плавець (риби)10) ласт11) плавальна перетинка2. v1) повільно веслувати2) пливти на байдарці3) перевозити на байдарці4) пересуватися за допомогою гребних коліс5) пливти з ластами7) ляпати по воді; хлюпатися, плескатися8) іти босоніж по воді9) перебирати руками (у воді)10) розм. топтати11) діал. поводитися легковажно; займатися дрібницями* * *I n1) гребок, байдаркове весло2) байдарка3) cпopт. повільне веслування4) лопать або лопатка ( гребного колеса)5) лопатка, мішалка; рубель ( для прання білизни)6) ціпок, тростина ( для тілесних покарань)7) cкop. вiд paddle-boat8) cкop. вiд paddle-wheel9) гiдp. затвор ( шлюзу)10) зooл. плавець; ласт; плавальна пластинкаII v2) плисти на байдарці; перевозити на байдарці4) плисти (за допомогою ластів, плавців)5) побити, покарати ціпкомIII v1) шльопати по воді, хлюпатися; іти босоніж по воді2) (in, on, about, with) грати, перебирати руками3) шкандибати ( як дитина)4) дiaл. топтати5) icт. поводитися легковажно, займатися дрібницями -
17 pat
n2) ч. ім'я Пат, Пет (зменш. від Patrick)3) Пет (жарт. прізвисько ірландця)* * *I n1) поплескування; ляскання, шльопання2) неголосний звук, ляпанець; звук кроків3) танець американських негрів; чечітка4) шматок, кружечок збитого маслаII v1) поплескувати ( кого-небудь); шльопати; погладити ( кого-небудь); пригладжувати; огладжувати ( коня)2) cл. ляскати себе по колінах, притоптувати ногами в такт музиці ( дивлячись па танцюючих)III aпідходящий, доречний, своєчасний; заготовлений заздалегідьIV adv1) до речі, вчасно, вдало; "у точку"2) твердо, точно, здоровоV скор.від patent1, 2, 3VI = pat VII = pat VIII скор. від pattern I, II IX = pat -
18 patter
1. n1) соціальний жаргон2) скоромовка3) речитатив4) розм. слова пісні, текст комічних номерів; реприза5) розм. базікання, балаканина6) стукання7) тупотіння2. v1) говорити скоромовкою, торохтіти2) говорити на жаргоні (таємною мовою)3) розм. розмовляти якоюсь мовою4) барабанити, стукати, порошити (про дощ тощо)5) дріботіти, тупотіти6) кидати із стуком7) оббризкувати8) розм. їсти* * *I n1) умовна мова, соціальний або професійний жаргон2) скоромовка (торговців, фокусників)3) речитатив; слова пісні, текст комічних номерів; реприза4) порожня балаканина; тріскотняII v1) говорити скоромовкою, тараторити2) базікати пусте, безглуздо тараторити3) говорити на жаргоні, таємною мовою ( to patter flash); говорити ( якою-небудь) мовоюIII nстукіт, постукування ( дощових крапель); легкий тупіт, тупотіння, шльопанняIV v1) тарабанити, стукати ( про дощ); тупотіти, шльопати (patter about, patter around); кидати зі стуком2) оббризкувати; обляпуватиV n; сл. -
19 pitter-patter
1. nчасте легке стукотіння2. advз частим легким стуканням* * *I n II adv III vтарабанити, стукати, шльопати, ходити легко е швидко -
20 plump
1. n1) сплеск (від падіння у воду)2) важке падіння3) шотл. злива4) розм. купа; група; зграя2. adj1) повний, огрядний2) пухкий; круглуватий3) натоптаний, напханий; пухлий4) налитий (про зерно)5) повновагий6) неабиякий, чималий7) прямий, рішучий, категоричний8) прямовисний, вертикальний3. adv1) несподівано, зненацька, раптом2) прямо, відверто4. v1) вигодовувати, відгодовувати (птицю тощо)2) робити товстим (огрядним)3) роздуватися; набрякати4) бучити (шкіру)5) бухати (ся); гепати6) ускочити, ушелепатися, попастися (into)7) розм. бовкати, ляпати (язиком)8) голосувати лише за одного кандидата (for)* * *I [plemp] a1) повний; пухлий; округлий; набитий, пухкий2) повновагий ( про монету); c-г. виповнений, гарного наливу ( про зерно)3) неабиякий, непоганийII [plemp] v2) робити товстим, пухким (plump up, plump out); товстішати, повніти; роздуватися, розпухати (plump up, plump out)3) cпeц. набухати; бучити ( шкіру)III [plemp] n1) сплеск ( від падіння у воду); важке падіння; звук від сплеску, важкого падіння; бухання, плюхання2) дiaл. злива3) cл. удар, ляпасIV [plemp] aпрямий, рішучий, беззастережний; категоричний; негайно оплачений; прямовисний, вертикальнийV [plemp] adv1) раптово, несподівано2) прямо, без натяків3) важко, з грюканням4) ( прямо) вниз; прямо, простоVI [plemp] v1) бухати, шльопати, шпурляти ( plump down); бухатися, шльопатися; негайно оплатити; викласти ( гроші)2) потрапити, вляпатися, попастися (у що-небудь; plump in)3) бухнути, бовкнути ( plump out)4) ( for) голосувати тільки за одного кандидата ( при можливості віддати голос декільком); виступати "за", рішуче підтримувати5) звеличувати, розхвалювати6) дiaл. лити як з відра ( про дощ)7) cл. ударяти; стрілятиVII [plemp] n; іст., діал.стадо; купа; група
См. также в других словарях:
шльопати — аю, аєш, недок., розм. 1) перех. і неперех. З шумом ударяти, бити чим небудь м яким, еластичним або по чомусь м якому, рідкому. || Злегка бити (перев. дітей) рукою, долонею. 2) неперех. Видавати характерні глухі звуки (перев. падаючи або… … Український тлумачний словник
шльопати — дієслово недоконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
шльопати — шльопам, паш, Пр. Ударяти з шумом по чомусь м якому, рідкому; падати, видаючи м який звук сплеску або удару … Словник лемківскої говірки
зашльопати — аю, аєш, док., розм. 1) Почати шльопати. 2) Піти шльопаючи … Український тлумачний словник
пошльопати — аю, аєш, док., розм. 1) перех. Шльопнути кілька разів, шльопати якийсь час. 2) неперех. Піти, шльопаючи ногами. 3) перех., перен. Постріляти, повбивати … Український тлумачний словник
шльопання — я, с., розм. Дія за знач. шльопати і звуки, утворювані цією дією … Український тлумачний словник
шльопнути — ну, неш, док., розм. 1) перех. і неперех. Однокр. до шльопати. 2) перех., жарг. Убити когось … Український тлумачний словник
барботин — (фр. шльопати) 1. Накладний рельєф в мистецтві кераміки. 2. Кольорова глина (суміш білої глини з фарбою і піском), що вживалась для виготовлення ліпних рельєфних прикрас на кахлях та інших керамічних виробах. Наноситься перед опаленням вручну або … Архітектура і монументальне мистецтво
бити — 1) (по чому, об / у що й без додатка стукаючи, робити удари по чому н., об що н.), гамселити, гатити, гепати, гилити, калатати, дубасити, разити, молотити, у[в]даряти, бацати, стукати, тарахкати, бехати, лупати 2) (кого завдавати ударів кому н.) … Словник синонімів української мови
ляскати — I 1) (ударяти, бити долонею / чимось гнучким по чомусь еластичному, видаючи короткі різкі звуки), тряскати, ляпати; шльопати (із шумом ударяти по чомусь м якому, рідкому); цьвохкати (кого що, по кому чому й без додатка сильно, з розмаху ударяти… … Словник синонімів української мови
убити — I = вбити, убивати, вбивати (позбавити життя, застосовуючи зброю, гостре знаряддя, важкий предмет тощо), забити, забивати, зарубати, зарубувати, заколоти, зарізати, застрелити, застрелювати, у[в]разити, у[в]ражати, звалити, звалювати, у[в]гробити … Словник синонімів української мови