Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

чай

  • 1 чай

    çау
    * * *
    I м, врз

    куст ча́я — bir çay ağacı

    пачка ча́ю — bir paket çay

    стака́н ча́ю — bir (bardak) çay

    ли́повый чай — ıhlamur çayı

    пригласи́ть кого-л. на чай — çaya davet etmek

    ••

    дава́ть кому-л. на чай — bahşiş vermek

    II прост.
    1) вводн. сл. galiba

    доро́га да́льняя, чай, проголода́лись — siz acıkmışsınızdır, uzaktan geldiniz

    Русско-турецкий словарь > чай

  • 2 чай

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > чай

  • 3 иван-чай

    м, бот.

    Русско-турецкий словарь > иван-чай

  • 4 давать на чай

    bahşiş vermek

    Русско-турецкий словарь > давать на чай

  • 5 липовый чай

    ıhlamur çayı

    Русско-турецкий словарь > липовый чай

  • 6 случай

    м
    1) olay; vaka

    несча́стный слу́чай — kaza

    слу́чаи заболева́ния ти́фом — tifo olayları / vakaları

    в не́которых слу́чаях — bazı hallerde

    в лу́чшем слу́чае — en iyi ihtimalle

    в таки́х слу́чаях — bu gibi durumlarda / hallerde

    быва́ли слу́чаи, когда́ он опа́здывал — geç kaldığı da olurdu

    расскажи́ о слу́чае, кото́рый с тобо́й произошёл — senin başından geçen olayı anlat

    по́льзоваться любы́м (удо́бным) слу́чаем — her fırsattan yararlanmak

    не было́ слу́чая, а то бы я... — fırsat / münasebet düşmedi, yoksa ben...

    3) ( случайность) raslantı, talih

    де́ло слу́чая — raslantı eseri

    слу́чай слеп — talihin gözü kördür

    ••

    в слу́чае войны́ — savaş halinde / vukusunda

    в слу́чае необходи́мости — gerekirse

    ни в ко́ем слу́чае — asla, katiyen

    в тако́м слу́чае — o halde, öyleyse

    в слу́чае, е́сли... —...dığı takdirde

    по слу́чаю чего-л. — dolayısıyla, vesilesiyle

    по слу́чаю столе́тия го́рода — şehrin yüzüncü kuruluş yılı vesilesiyle

    э́та карти́на ку́плена по слу́чаю — bu tablo elden düşmedir

    в большинстве́ слу́чаев — çoğunlukla

    взять зонт на слу́чай дождя́ — yağmur yağacağa benziyor diye yanına şemsiye almak

    он не пое́хал по слу́чаю дождя́ — yağmur yağıyor diye / yağmur yüzünden gitmedi

    в слу́чае сме́рти чего-л. кого-л.birinin ölümü halinde

    страхова́ние на слу́чай боле́зни — hastalık sigortası

    Русско-турецкий словарь > случай

  • 7 аналогичный

    benzer,
    andıran
    * * *
    benzer; benzeri

    аналоги́чный слу́чай — benzer bir olay

    Русско-турецкий словарь > аналогичный

  • 8 беспрецедентный

    беспрецеде́нтный слу́чай — geçmişte emsali olmayan bir olay

    Русско-турецкий словарь > беспрецедентный

  • 9 биография

    biyografi,
    yaşamöyküsü
    * * *
    ж
    1) yaşam öyküsü; biyografi

    слу́чай из (его́) биогра́фии — yaşamında yer alan bir olay

    Русско-турецкий словарь > биография

  • 10 внакладку

    разг., в соч.

    пить чай внакла́дку — çayı şekerini koyup içmek

    Русско-турецкий словарь > внакладку

  • 11 вприкуску

    в соч., разг.

    пить чай вприку́ску — çayı kıtlama içmek

    Русско-турецкий словарь > вприкуску

  • 12 всякий

    her; her türlü; herhangi bir; herkes
    * * *
    мест.
    1) ( любой) her

    во вся́кое вре́мя — her zaman

    вся́кий раз, когда́ / как... — (her)...dıkça

    2) ( разный) her türlü, her tür(den), her çeşit(ten)

    вся́кие това́ры — her çeşit mal

    вся́кие лю́ди — her türden / cinsten insanlar

    3) (какой-л.) herhangi bir; hiç

    без вся́кой жа́лости — hiç acımadan

    4) → сущ., м herkes; şu bu

    е́сли вся́кий бу́дет вме́шиваться / сова́ться... — şu bu karışırsa...

    5) в соч., → сущ., с

    (в жи́зни) вся́кое быва́ет — dünyanın ucu uzun

    с челове́ком вся́кое случа́ется / быва́ет — insanoğlunun başına her iş gelir

    ••

    во вся́ком слу́чае — her halde

    на вся́кий слу́чай — her ihtimale karşı, ne olur ne olmaz diye

    Русско-турецкий словарь > всякий

  • 13 выдавать

    vermek,
    teslim etmek,
    dağıtmak; ele vermek; iade etmek,
    geri vermek; gibi göstermek; üretmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́дать
    1) vermek; teslim etmek ( вручать владельцу); dağıtmak ( распределять); kesmek (билет, квитанцию)

    вы́дать о́рдер на аре́ст — tevkif müzekkeresi kesmek

    2) ele vermek; dile vermek ( разглашать)

    его́ вы́дал преда́тель — onu bir hain ele verdi

    её вы́дал го́лос — onu sesi ele verdi

    выдава́ть секре́т — sır vermek

    он сам себя́ вы́дал — kendi ağzıyla tutuldu

    3) ( передавать) iade etmek, geri vermek

    выдава́ть престу́пников (другому государству)suçluları iade etmek

    4) (за кого-что-л.) diye tanıtmak; gibi / olarak satmak; gibi göstermek

    он вы́дал себя́ за врача́ — kendini doktor diye tanıttı

    он выдаёт себя́ за врача́ — kendini doktor gibi satar

    они́ выдаю́т э́то за кру́пный успе́х — bunu büyük bir başarı gibi gösteriyorlar

    э́тот факт вы́дали за несча́стный слу́чай — bu olaya kaza süsü verdiler

    выдава́ть чёрное за бе́лое — karayı ak göstermek

    5) (добывать, производить) çıkarmak, üretmek

    ско́лько он выдаёт за сме́ну? — bir vardiyalık üretimi ne kadar?

    6) разг. ( ругать) veriştirmek
    7) ( замуж) vermek

    за кого́ он вы́дал дочь? — kızını kime verdi?

    Русско-турецкий словарь > выдавать

  • 14 выдаваться

    çıkık olmak; sivrilmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́даться
    1) ( выступать) çıkık olmak; çıkıntı meydana getirmek

    порт треуго́льником выдаётся в мо́ре — liman bir üçgen biçiminde denize uzanır

    2) ( отличаться) sivrilmek, temeyyüz etmek
    3) разг. ( оказываться)

    рабо́ты вы́далось мно́го — çok iş çıktı

    е́сли вы́дастся удо́бный слу́чай — fırsat düşerse

    денёк сего́дня вы́дался на сла́ву — bugün hava güzel mi güzel

    Русско-турецкий словарь > выдаваться

  • 15 действительный

    gerçek; geçerli
    * * *

    действи́тельный слу́чай — olmuş bir vaka

    отлича́ть ка́жущееся от действи́тельного — görünen ile gerçekte olanı birbirinden ayırt etmek

    биле́т действи́телен? — bilet geçerli mi?

    ••

    глаго́л действи́тельного зало́га — грам. etken fiil

    действи́тельная вое́нная слу́жба — muvazzaf hizmet

    действи́тельный член Акаде́мии нау́к — Bilimler Akademisinin asli üyesi

    Русско-турецкий словарь > действительный

  • 16 должен

    borçlu; -meli,
    -malı,
    zorunda
    * * *
    → сказ.
    1) ...malı

    в час я до́лжен быть до́ма — birde evde olmalıyım

    он мог и до́лжен был рабо́тать — çalışabilirdi, çalışmalıydı da

    я до́лжен призна́ть, что... —... itiraf etmek zorundayım

    кто кого́ до́лжен был провожа́ть? — kimin kimi uğurlaması gerekirdi?

    вопро́с, кото́рый до́лжен быть решён — çözümü gereken sorun

    2) (для выражения предположительности, вероятности)...acak

    он до́лжен ско́ро верну́ться — birazdan dönecek

    он до́лжен был верну́ться вчера́ — dün dönecekti

    у тебя́ есть чай и са́хар? - Должны́ быть — çayın, şekerin var mı? - Olacak

    3) ( задолжал) borçlu

    он мне до́лжен три рубля́ — ondan üç ruble alacağım var; bana üç ruble borçludur

    ско́лько я до́лжен? (за покупку)ne vereceğim?

    оди́н из тех, кто мне до́лжен — alacağım olanlardan biri

    ••

    до́лжно́ быть — olmalı; olacak; olsa gerek

    он, до́лжно́ быть, спит — uyuyor olmalı

    он, до́лжно́ быть, ещё спал — daha uyuyor olmalıydı

    вы, до́лжно́ быть, его́ ви́дели — onu görmüş olacaksınız

    до́лжно́ быть, по э́той причи́не — bu nedenle olsa gerek

    э́то, до́лжно быть, неслуча́йно — bu, bir raslantı olmasa gerek

    Русско-турецкий словарь > должен

  • 17 драматический

    dramatik
    * * *

    драмати́ческое произведе́ние — dramatik eser

    драмати́ческий слу́чай — dramatik bir olay

    Русско-турецкий словарь > драматический

  • 18 заваривать

    demlemek; haşlamak
    * * *
    несов.; сов. - зава́рить
    2) тех. kaynakla doldurmak
    ••

    сам зава́ри́л ка́шу сам и расхлёбывай! — iti öldürene sürütürler

    Русско-турецкий словарь > заваривать

  • 19 завариваться

    demlenmek
    * * *
    несов.; сов. - завари́ться
    ( о чае) demlenmek

    чай хорошо́ зава́ри́лся — çay tam deminde

    Русско-турецкий словарь > завариваться

  • 20 заражение

    enfeksiyon
    * * *
    с
    bulaşma; zehirlenme, kirlenme

    зараже́ние ребёнка ко́рью — çocuğa kızamık bulaşması

    слу́чай зараже́ния ко́рью — kızamık vakası

    зараже́ние кро́ви — kan zehirlenmesi

    Русско-турецкий словарь > заражение

См. также в других словарях:

  • чай — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чая и чаю, чему? чаю, (вижу) что? чай, чем? чаем, о чём? о чае; мн. что? чаи, (нет) чего? чаёв, чему? чаям, (вижу) что? чаи, чем? чаями, о чём? о чаях   растение, его части 1. Чай это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАЙ — муж. деревцо Thea bohea et viridis, чайное дерево или подсушенные листья его и самый настой этих листьев, напиток. Произн. также цай, чвай. Пожалуйте кушать чай! Чаи черные, цветочные, зеленые, красненькие, желтые (высшие). Чай и (да) сахар, и:… …   Толковый словарь Даля

  • чай —      Пищевой продукт, представляющий собой молодые листья постоянно вегетирующего растения (кустарника или дерева), называемого Tea chinensis, прошедшие сложную механическую и физио биохимическую обработку (завяливание, скручивание, ферментацию,… …   Кулинарный словарь

  • чай — 1. ЧАЙ, я ( ю), предлож. в чае и в чаю; м. [тюрк. чай из китайск.] 1. Вечнозелёное дерево или кустарник сем. чайных, листья которого используются для приготовления пить. Куст чая. Плантации чая. Разводить, выращивать ч. Собирать ч. 2. мн.: чаи,… …   Энциклопедический словарь

  • ЧАЙ — как напиток представляет собой настой особым образом обработанных листочков чайного куста. В зависимости от технологии производства товарные чаи делятся на 2 группы: байховые (рассыпные чаи, листочки чая имеют скрученный вид) и прессованные.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЧАЙ — (продукт) получают (обычно завяливанием, скручиванием, ферментацией, сушкой) из листьев, стеблей растения чай. Содержит кофеин, эфирное масло, дубильные вещества, витамин С и др. Выпускают чай байховый (рассыпной) и прессованный (кирпичный,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • чай — ЧАЙ, я ( ю), мн. (при обозначении сортов) чаи, чаёв, муж. 1. Культивируемое вечнозелёное растение, высушенные и особо обработанные листья к рого при заварке дают ароматный тонизирующий напиток. Плантации чая. Сбор чая. 2. Высушенные, измельчённые …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧАЙ — (кит.). Деревцо Thea viridis, также подсушенные листья его и самый настой этих листьев. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧАЙ кит. Дерево, высушенные листья которого употребляются в виде горячего… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чай — давать на чай. . См. думать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чай чаепитие, чаевничание, чайничанье; вероятно, думаю; чифирь, как никак, напиток, чаевничанье, черняга,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»