-
1 surge
1. n1) велика хвиля, великі хвилі2) брижі3) поет. море4) різкий стрибок5) коливання атмосферного тиску6) ел. імпульс (перенапруги)surge tank — тех. зрівнювальний резервуар
2. v1) підніматися; здійматися і опускатися (про хвилі)2) зазнавати вертикальної хитавиці3) наринути, нахлинути (про хвилі)4) наростати (про звук тощо)5) мор. попускати6) ел. різко збільшуватися (про напругу)surge back — відринути, відхлинути
* * *I n1) велика хвиля; хвилі; брижі2) пoeт. море3) різкий стрибок; сплеск; викид; коливання атмосферного тиску4) эл. імпульс перенапруги5) cпeц. помпажII v1) здіймати; підніматися е опускатися ( про хвилі); мop. зазнавати вертикальної хитавиці2) (на) хлинути, ринути3) наростати (про почуття, звук; surge up)4) мop. попускати5) eл. різко збільшуватися ( про напругу) -
2 crest
1. n1) гребінь, гребінець; чубок (птахів)2) грива, холка3) гребінь шолома4) гребінь (хвилі, гори, даху тощо)5) гордість, пиха, чванство6) тех. максимальне значення; пік (навантаження)2. v1) прикрашати гребенем, увінчувати2) досягати вершини (гребеня)3) підніматися, здійматися (про хвилі)4) триматися гордовито (пихато)* * *I [krest] n2) грива, холка5) нашоломок, гребінь шолома; пoeт. шолом6) гepaльд. прикраса наверху гербового щита7) гордість, пиха, чванство8) тex. максимальне значення; пік ( навантаження)9) фiз. вершина хвилі або імпульсуII [krest] v1) прикрашати гребенем; увінчувати2) досягати вершини, гребеня3) , пoeт. підніматися, здійматися ( про хвилі)4) триматися гордо, гордовито, пихато -
3 wash
1. м1) (а wash) миття, умиванняto have a wash — помитися, умитися
to give a wash — помити, вимити
2) (the wash) прання3) розм. випрана білизна; білизна у пранні4) помиї; кухонні відходи; бурдаthis soup is mere wash — це не суп, а бурда
5) прибій; накочування хвилі; шум прибою6) струмінь за кормою; кільватер; попутний струмінь7) ав. повітряний потік (за літаком)8) фіз. завихрення (потоку)9) примочка; полоскання, туалетна вода10) заливна смуга берега11) болото12) калюжа; мілкий ставок13) струмок14) вимивання; ерозія від хвиль15) яр, балка, байрак16) амер. каньйон17) старе річище19) тонкий шар (фарби тощо)20) рідина; розчин (для обприскування дерев тощо)22) рідка фарба24) геол. наноси; алювій; рослинна земля25) геол. золотоносний пісок26) пісок; гравій27) муст (молоде вино)2. adj1) що миється, що переться2) пральний, мийний, миючий3) промивальнийwash sale — бірж. фіктивна угода
3. v1) мити; обмивати, умивати; промиватиto wash one's hands — помити руки; перен. умити руки
2) митися; вмиватися3) прати4) змити, відмити; очистити (морально)6) перен. витримувати критику (випробування)7) поет. змочувати; кропити, окропити8) омивати (про море); орошувати; розмивати; обмивати9) розбиватися (про хвилі); хлюпатися14) гірн. збагачувати (мокрим способом)wash away — змивати; відмивати
wash down — вимити, змити; заливати; запивати
wash off — змити; відлити
wash out — змивати (ся); розм. анулювати, скасовувати; покинути; розм. провалити (ся) (на екзамені); линяти, втрачати яскравість (свіжість)
wash up — умиватися; мити посуд; викидати на берег; амер., розм. довести справу до кінця; амер., розм. провалитися, зазнати невдачі
* * *I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
4 backwash
1. n1) вода, що відкидається гвинтом пароплава; хвилі від пароплава2) зворотний потік; завихрення повітря (за машиною, літаком)3) відкочування (хвилі від берега)4) відголос (події)2. v1) піддавати тиску води2) текст. промивати, знежирювати (вовну)* * *I n1) вода, що відкидається гвинтом пароплава; хвилі від пароплава; зворотний потік; завихрення повітря (за автомобілем, літаком); відкіт ( хвилі від берега)2) відгомін ( якої-небудь події)II v1) піддавати дії напору води; створювати хвилю -
5 pirate
1. n1) пірат, морський розбійник2) викрадач3) порушник авторського права4) піратське судно5) автобус, що курсує по чужих маршрутах; приватний автобус6) водій приватного автобуса7) чоловік, що заводить випадкові знайомства з жінкамиpirate radio station — радіостанція, що працює на чужій хвилі
2. v1) займатися піратством; грабувати; обкрадати2) порушувати авторське право; самочинно перевидавати3) рад. працювати на чужій хвилі* * *I n1) морський розбійник, пірат; пoeт. викрадач; грабіжник4) ( приватний) автобус, який курсує по чужих маршрутах ( pirate bus); водій такого автобуса5) радіостанція, яка працює на чужій хвилі (за межами територіальних вод або в сусідній країні; pirate radio station)6) aвcтpaл. чоловік, який заводить випадкові знайомства з жінками7) гeoл. ріка-загарбник; ріка, яка захопила іншу ріку ( pirate river)II v1) займатися піратством; грабувати2) порушувати авторське право; самовільно перевидавати3) paд. працювати на чужій хвилі4) переманювати ( на іншу роботу) -
6 plough
1. n1) плуг2) нива, рілля3) снігоочисник4) ел. струмоприймач5) (the р.) астр. Великий Віз, Велика Ведмедиця6) розм. провал на екзамені2. v1) орати2) прокладати борозну; борознити3) перен. залишати глибокі сліди4) прокладати шлях, просуватися з труднощами5) поет. розтинати хвилі; прогрібати (воду)6) осилювати7) розм. провалити на екзаменіplough around — навпомацки шукати дорогу; амер. вишукати можливості
plough in — заорати, приорати
plough into — амер. завзято братися (за щось)
plough under — заорювати; зарити
to plough the waves — пливти, розтинати хвилі
* * *I = brush breaker II [plau] n1) плугland under the plough — рілля, орна земля; запряжка з плугом; сошник; струг ( для земляних робіт)
2) снігоочисник3) eл. струмоприймач, струмознімач4) рілля; сільське господарство5) acтp. ( the Plough) Велика Ведмедиця6) обрізні лещата ( палітурника)7) тex. пазовик; шпунт-гебельIII [plau] v1) орати, зорювати; піддаватися оранці2) прокладати борозну; залишати ( глибокі) сліди3) розсікати воду, хвилі; іти, плисти, розсікаючи хвилі4) прогрібати ( воду- плавання)5) рухатися, пробиратися з трудом; прокладати дорогу ( to plough one's way); врізатися; корпіти, длубатися; подужувати, осилюватиIV [plau] n; сл.; жарг. V [plau] v; сл.; жарг.провалити на іспиті; провалитися на іспиті -
7 wave-front
-
8 breach
1. n1) пролом; отвір; прорив2) розрив (стосунків); розбіжність, незгода; сварка3) юр. порушення (закону тощо)breach of promise — порушення обіцянки (особл. щодо одруження)
4) перерва, інтервал5) мор. бурун; хвилі, що розбиваються об берег (корабель)clear breach — хвилі, що цілком перекочуються через судно
to stand in the breach — військ. прийняти на себе головний удар, кинутися у прорив
2. v1) пробивати пролом, проламувати отвір; робити прохід2) мор. вискакувати з води (про кита)* * *I n1) пробоїна, отвір, пролом3) юp. порушення (закону, зобов'язання)4) мop. буруни; хвилі, що розбиваються об берег або об корабельII v1) робити пролом; проламувати ( отвір); пробити прохід2) порушувати3) мop. вискакувати з води ( про кита) -
9 comb
1. n1) гребінь, гребінець2) тех. чесалка3) скребниця, скребло4) стільники2. v1) чесати, розчісувати2) розбиватися (про хвилі)3) жарт. бити, лупцювати4) розм. лаяти, сварити□ comb out — розчісувати, вичісувати
* * *I n1) гребінь, гребінка; гребінець2) причісування, розчісування3) скребло, скребниця; тeкcт. чесалка, бердо; тex. гвинторізна гребінкаII v1) чесати; розчісуватиto comb flax — тіпати льон; розчісувати кужіль
2) прочісувати ( місцевість)4) розбиватися ( про хвилі)5) бити, гамселити6) сварити, лаяти ( часто comb down)III [kuːm] = coomb I IV [kuːm] = coomb II -
10 plunge
1. n1) пірнання2) мор. занурення3) стрімкий кидок; стрімке просування4) падіння хвилі5) сильна злива6) амер. басейн для плавання7) амер., розм. велика біржова спекуляція; ризиковане вкладення капіталуto take the plunge — зробити рішучий крок, кинутися назустріч небезпеці
2. v1) пірнати2) поринати, занурюватися3) занурювати4) вриватися, ринутися (into, out of)5) рвонутися уперед (про коня)6) військ. навально просуватися7) ввергати; доводити (до відчаю)8) розпочинати, удаватися (до чогось)9) круто спускатися10) зазнавати кільової качки11) розм. азартно грати; заборгувати12) висаджувати рослину в клумбу* * *I n1) пірнання; мop. занурення; стрімкий кидок, стрімке просування2) падіння хвилі; сильна злива3) cл. басейн для плавання4) cл. велика біржова спекуляція, ризиковане поміщення капіталуII v1) пірнати2) занурювати; занурюватися3) (часто into, out of) кидатися, уриватися; ринутися; вiйcьк. стрімко просуватися; кинутися, рвонути вперед ( про коня)4) ( into) увергати5) ( into) пускатися ( у що-небудь), починати6) (to, into) круто опускатися, спускатися7) піддаватися кільовій хитавиці, зариватися носом у хвилі ( про судно); іти хитаючись8) азартно грати; залазити в борги9) caд. висаджувати рослину або горщик з рослиною в ґрунт, клумбу10) вiйcьк. вести навісний вогонь -
11 sea-green
-
12 welter
1. n1) стовпотворіння; плутанина; безладдя, сумбур, хаос2) розбурхана стихія3) вантаж, тягар; щось важке; важка річ4) борець (боксер) другої півсередньої вагиwelter weight — спорт. друга півсередня вага
2. v1) валятися; борсатися; потопати, утопати2) перен. загрузнути3) поет. накочуватися, здійматися (про хвилі)4) гойдатися на хвилях (про корабель тощо)5) перен. хвилюватися6) розм. ходити перевальцем (перевалюючись); перевалюватися* * *I n1) сумбур, плутанина, безладдя, стовпотворіння, хаосa welter of confused ideas — плутанина в думках; хаотична маса, куча
2) бушуюча стихія;II v1) валятися, борсатися; втопити ( в бруді)to welter in one's blood — лежати в калюжі крові; загрузнути
3) пoeт. здійматися, опускатися ( про хвилі); хвилюватися ( про людину);III = welterweight -
13 crest
I [krest] n2) грива, холка5) нашоломок, гребінь шолома; пoeт. шолом6) гepaльд. прикраса наверху гербового щита7) гордість, пиха, чванство8) тex. максимальне значення; пік ( навантаження)9) фiз. вершина хвилі або імпульсуII [krest] v1) прикрашати гребенем; увінчувати2) досягати вершини, гребеня3) , пoeт. підніматися, здійматися ( про хвилі)4) триматися гордо, гордовито, пихато -
14 wash
I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
15 wave front
n головна частина хвилі; передня частина хвилі; фронт хвилі -
16 i-line lithography
фотолітографія з експонуванням випромінюванням з довжиною хвилі 365 нм, фотолітографія на довжині хвилі 365 нмEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > i-line lithography
-
17 after-roll
-
18 antinode
-
19 back
1. n1) спина2) спинка (стільця тощо)3) спинний хребет; поперек4) задня (зворотна) сторона; задній план5) виворіт, спід, підкладка6) гребінь (хвилі, пагорба)8) обух9) гірн. найвищий рівень (виробки)11) спорт. захисник (у футболі)12) корито; чан; великий бак◊ back to back — впритул
◊ to turn one's back upon (on) smb. — відвернутися від когось, порвати стосунки з кимсь
◊ to put (to set) smb.'s back up — розгнівати когось
◊ to be at the back of smb. — підтримувати когось, бути на чиємусь боці
2. adj1) заднійback edge (margin) — друк. внутрішнє (корінцеве) поле
back elevation — вигляд ззаду, задній фасад
back vowel — фон. голосний заднього ряду
2) віддалений, дальнійback street — віддалена (глуха) вулиця
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старийa back number (issue) of a magazine — старий номер журналу
5) амер. затриманий, прострочений (про платіж:)6) військ. тиловийback areas — військ. тили, тилові райони
3. adv1) ззаду, позадуkeep back! — не підходьте!, відійдіть назад!
to sit back — зручно усістися, відкинутися на спинку крісла
2) назад, у зворотному напряміback and forth — назад і вперед; туди й назад
3) знову4) осторонь, віддалік5) тому6) указує на зворотну дію4. v1) підтримувати, підкріпляти2) закріпляти (якір)3) зміцнювати, підпирати4) субсидувати, фінансувати5) рухатися у зворотному напрямі; відступати, задкувати; осаджувати; іти заднім ходом6) сідати на коня, їхати верхи7) класти на підкладку8) прилягати ззаду9) амер., розм. носити на спині10) бути спинкою (підкладкою); бути фоном□ back down — відступати, відмовлятися
□ back off — гальмувати, сповільнювати
□ back out of — ухилятися від
□ back up — підтримувати; давати задній хід
◊ to back the wrong horse — помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня
* * *I [bʒk] n1) спина3) pl високоякісні, першосортні шкури5) спинний хребет; хребет; поперек, крижі6) задня, тильна частина ( чого-небудь)8) задня, більш віддалена частина ( чого-небудь); задній план9) зворотний бік; зворот, виворіт10) гребінь (хвилі, гори)11) нагота, неприкрите тіло ( коли мова йде про одяг); одяг12) cпopт. захисник (тж. full back); half back півзахисник13) мop. кіль; кільсон15) нижня дека ( музичного інструмента)16)II [bʒk] a1) заднійback elevation — тex., бyд. вид ззаду, задній фасад
back lighting — кiнo контржурне освітлення
back projection — кiнo рирпроекція
2) віддалений, далекийback alley — глухий провулок; нетрі, задвірки
back district — aмep. сільський район, глухомань
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старий; допотопний5) пepeв.; aмep. затриманий, прострочений; виплачений за минулий час6) вiйcьк. ТиловийIII [bʒk] adv1) позаду, заkeep back! — не підходь!, відійди!
2) назад3) знову4) тex. ( у напрямку) проти годинникової стрілки5) тому6) із запізненням; з відставаннямto pay back — віддати борг; відплатити
IV [bʒk] vback from — осторонь, далеко від
1) підтримувати ( проект), підкріплювати ( аргументацію) (тж. back up)2) закріплювати ( якір); зміцнювати; підпирати ( стіну); нахиляти; притуляти3) субсидіювати; фінансувати4) ставити (на гравця, боксера, коня)5) (on) сподіватися, розраховувати на (кого-небудь, що-небудь)6) рухати у зворотному напрямку; осаджувати; відводитиto back the oars — мop. табанити
to back water — мop. табанити; відступатися, відступати
7) рухатися у зворотному напрямку, іти заднім ходом; відходити, відступати; задкувати8) сідати на коня; їхати верхи; об'їжджати коня9) покривати; прилаштувати спинку; ставити на підкладкуto back a book — оправити, переплести книгу
10) примикати, приєднувати ( ззаду)11) підписувати, скріплювати підписом; затверджувати; візувати; фін. індосувати ( вексель)12) акомпанувати; супроводжувати музикою (тж. back up)13)V [bʒk] nto back and rill — мop. лежати в дрейфі пересуватися зиґзаґами aмep. вагатися, проявляти нерішучість
корито; чан; великий бак -
20 billowy
adj1) поет. що здіймається (про хвилі тощо)2) хвилястий; пересічений (про місцевість)* * *a1) пoeт. який здіймає ( про хвилі)2) хвилястий, пересічений ( про місцевість)
См. также в других словарях:
хвиліти — дієслово недоконаного виду хвилюватися рідко … Орфографічний словник української мови
хвилівник — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Хвилі Амура — Xvyli Amura Хвилі Амура Студийный альбом Вопли Видоплясова Дата выпуска декабрь 2000 Записан декабрь 1997 апрель 1999 Жанр … Википедия
хвилівниковий — а, е. Прикм. до хвилівник … Український тлумачний словник
хвилівський — прикметник хвилівський прикметник … Орфографічний словник української мови
хвиліти — і/є, недок., рідко. Те саме, що хвилюватися 1) … Український тлумачний словник
хвилівник — а, ч. 1) Трав яниста або витка дерев яниста рослина. 2) див. хвилинник … Український тлумачний словник
дельта-хвилі — ви/ль, мн., мед. Коливання сумарного потенціалу головного мозку, які можуть спостерігатися при деяких патологічних станах та під час сну … Український тлумачний словник
хвилинник — хвилі/вник, а, ч., бот., діал. Ракові шийки … Український тлумачний словник
Воплі Відоплясова — 2006 год. Фотосессия для альбома Були деньки … Википедия
Ступка, Богдан Сильвестрович — Богдан Ступка Имя при рождении: Богдан Сильвестрович Ступка … Википедия