-
1 chip
1. n1) тріска, скіпка, скалка2) (тж pl) стружка3) лико, луб4) уламок, осколок5) щербина, зазублина6) pl щебінь7) тонка скибочка8) pl розм. чіпси, картопляна стружка9) фішка (у грі)10) нічого не варта річ11) pl брак, обрізки (плівки тощо)12) pl розм. гроші13) pl амер. кізяки14) підніжка15) розм. сутичка2. v1) стругати; обтісувати2) колоти, відколювати, відламувати3) відколюватися, відламуватися, розбиватися4) спотикатися5) підставити підніжку* * *I n1) тріска, скіпа2) pl стружка; лико, луб (для плетіння кошиків, капелюхів); розщеплений пальмовий лист ( для плетіння капелюхів)3) = chip basket4) уламок ( каменю); осколок ( скла); відбитий шматок; вада; місце, де відбитий шматок; щербин(к)a; зазублина; pl щебінка5) осколок алмаза; розочка6) тонка скибочка ( картоплі); pl чіпси7) фішка, марка ( в іграх)8) нічого не варта річ; щось несмачне, непоживне, висохле, непридатне; pl брак, обрізки ( кіноплівки)9) pl розм гроші, монети10) cл. соверен ( золота монета)11) pl; aмep. кізяк12) = chip shot13) = bargaining chip14) чип; мікросхема; інтегральна схемаII v1) стругати; тесати, обтісувати; розщеплювати; скіпати ( скіпу); колоти ( дрова); відколювати; обколювати ( лід); дробити ( камінь); довбати; розламувати; відколюватися, відламуватися; розбиватися2) відбивати краї ( посуду); покриватися щербинками, зазублинами ( про посуд)4) aвcтpaл. боронити5) icт. пробивати яєчну шкарлупу ( про пташеня)6) cл. дражнити, висміювати7) мeд. зняти покрив, злущити8) cпopт. підсікти, зробити підсікання ( гольф)III n -
2 comb
1. n1) гребінь, гребінець2) тех. чесалка3) скребниця, скребло4) стільники2. v1) чесати, розчісувати2) розбиватися (про хвилі)3) жарт. бити, лупцювати4) розм. лаяти, сварити□ comb out — розчісувати, вичісувати
* * *I n1) гребінь, гребінка; гребінець2) причісування, розчісування3) скребло, скребниця; тeкcт. чесалка, бердо; тex. гвинторізна гребінкаII v1) чесати; розчісуватиto comb flax — тіпати льон; розчісувати кужіль
2) прочісувати ( місцевість)4) розбиватися ( про хвилі)5) бити, гамселити6) сварити, лаяти ( часто comb down)III [kuːm] = coomb I IV [kuːm] = coomb II -
3 dash
1. n1) стрімкий рух; ривок; порив; натискto make a dash against (at) the enemy — стрімко атакувати противника
2) енергія, рішучість, наполегливість3) спорт. забіг; заїзд4) спринт5) швидкий порив (у грі)6) сильний удар; поштовх7) плескіт, сплеск8) домішка9) грам. тире, риска10) муз. знак стакато11) розм. подарунок2. adv1) з тріском, з плескотом2) стрімко, поривчасто3. v1) кидатися, мчати; нестисяthe train dashed past the station — поїзд промчав повз станцію
2) спорт. зробити ривок у бігу3) зробити прорив у захисті4) кидати, шпурляти, відкидати5) бити, розбивати6) битися, розбиватися7) бризкати, плескати8) розводити, змішувати9) пригнічувати, приборкувати; бентежити10) робити начерки11) вихвалятися12) розм. дарувати* * *I n1) стрімкий рух; ривок, кидок; порив, натиск2) енергія, рішучість, напористість3) cпopт. забіг (звич. на короткі дистанції); заїзд; спурт, ривок у бігу; швидкий прорив ( у грі)4) сильний удар, штовхання, поштовх; удар, горе5) плескіт, сплеск6) домішка, крихта, дрібка7) тире, риска; штрих; прочерк; розчерк; завиток ( у букви), карлючка, закарлюка; телеграфний сигнал тире8) мyз. знак стаккато9) eвф. замість. damn I10) = dashboardII [dʒj] adv1) з тріском, з плескотом2) стрімкоIII v1) кидатися, мчати, нестися; ринутися2) cпopт. зробити ривок у бігу; зробити прорив у захисті3) (against, into) натрапляти на що-небудь, врізатися в що-небудь; (into, to, against) кидати, шпурляти; відкидати4) ударяти; розбивати; ударятися; розбиватися5) збивати, змахувати (звич. dash away, dash down, dash upon); бризкати, хлюпати6) розбавляти, змішувати7) гнітити, пригнічувати, бентежити; руйнувати, знищувати8) накидати, накреслювати, робити начерки (тж. dash down, dashoff); викреслювати (тж. dash out)10) хвалитися, хизуватися11) (eвф. замість. damn IV)IV n; сл.дарунок, подарунок; хабарV v; сл.дарувати, робити подарунок; давати хабарVI = dashboard II -
4 divide
1. n1) розм. поділ, розділення2) амер. вододіл2. v2) розбиватися на частиниto divide 90 by 15; to divide 15 into 90 — розділити 90 на 15
4) ділитися без остачі5) класифікувати, підрозділяти6) відділяти, відокремлювати; відрізати, відривати7) викликати незгоду (розходження в думках); виявляти незгоду8) голосувати; ставити на голосування; проводити голосуванняDivide!, Divide! — ставте на голосування!
9) поділятися на групи під час голосування10) градуювати, наносити поділ на шкалу* * *I n1) вододіл; границя, кордон, рубіж2) поділ; розподілII v1) ділити, розділяти; ділитися, розбиватися на частини2) мaт. ділити, здійснювати ділення; бути дільником; ділити без залишку3) класифікувати; підрозділяти4) відокремлювати; відрізати; відривати; відокремлювати, служити перешкодою5) розподіляти (прибуток, роботу); робити поділ; ділитися ( чим-небудь з ким-небудь); розосереджувати ( увагу)6) викликати суперечності, розбіжності; розходитися в думках, виявляти розбіжності7) голосувати, ставити на голосування, проводити голосування; розділяти на групи при голосуванні; викликати розподіл голосів8) cпeц. градуювати, наносити поділки на шкалу9) тex. подрібнювати, диспергувати -
5 pash
1. n (скор. від passion)1) розм. пристрасть2) предмет пристрасті і схиляння3) розм. голова4) розм. важкий удар5) уламки, осколки; місиво2. v1) бити, розбивати2) розбиватися* * *I n; (скор. від passion); сл.пристрасть; предмет пристрасті е поклонінняII n; діал. III n; діал.1) важкий удар2) уламки, осколки; місивоIV v; діал.ударяти, розбивати; розбиватися -
6 polarize
v1) фіз. поляризувати (ся)2) надавати певного напрямку3) ділити на протилежні табори, розколювати4) розбиватися на два табори; розділятися, розколюватися* * *v1) фiз. поляризувати; поляризуватися3) ділити на протилежні табори, розколювати; розбиватися на два табори; розділятися, розколюватися -
7 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
8 wash
1. м1) (а wash) миття, умиванняto have a wash — помитися, умитися
to give a wash — помити, вимити
2) (the wash) прання3) розм. випрана білизна; білизна у пранні4) помиї; кухонні відходи; бурдаthis soup is mere wash — це не суп, а бурда
5) прибій; накочування хвилі; шум прибою6) струмінь за кормою; кільватер; попутний струмінь7) ав. повітряний потік (за літаком)8) фіз. завихрення (потоку)9) примочка; полоскання, туалетна вода10) заливна смуга берега11) болото12) калюжа; мілкий ставок13) струмок14) вимивання; ерозія від хвиль15) яр, балка, байрак16) амер. каньйон17) старе річище19) тонкий шар (фарби тощо)20) рідина; розчин (для обприскування дерев тощо)22) рідка фарба24) геол. наноси; алювій; рослинна земля25) геол. золотоносний пісок26) пісок; гравій27) муст (молоде вино)2. adj1) що миється, що переться2) пральний, мийний, миючий3) промивальнийwash sale — бірж. фіктивна угода
3. v1) мити; обмивати, умивати; промиватиto wash one's hands — помити руки; перен. умити руки
2) митися; вмиватися3) прати4) змити, відмити; очистити (морально)6) перен. витримувати критику (випробування)7) поет. змочувати; кропити, окропити8) омивати (про море); орошувати; розмивати; обмивати9) розбиватися (про хвилі); хлюпатися14) гірн. збагачувати (мокрим способом)wash away — змивати; відмивати
wash down — вимити, змити; заливати; запивати
wash off — змити; відлити
wash out — змивати (ся); розм. анулювати, скасовувати; покинути; розм. провалити (ся) (на екзамені); линяти, втрачати яскравість (свіжість)
wash up — умиватися; мити посуд; викидати на берег; амер., розм. довести справу до кінця; амер., розм. провалитися, зазнати невдачі
* * *I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
9 break
1. n1) пролом; розколина; отвір, щілина; розрив, тріщина2) проламування, пробивання3) прорив4) перерва, пауза5) розкол; розрив відносин (стосунків)6) амер., розм. нехтування пристойності; недоречне зауваження7) амер. раптове падіння цін (на біржі)8) амер. передача голосів іншому кандидатові (на з'їзді)9) амер., розм. шанс, сприятлива можливість, щаслива нагода10) ділянка зораної землі11) амер., розм. крадіжка зі зломом13) геол. розрив, порушення14) екіпаж з двома поздовжніми лавами◊ a break of storm — початок бурі
◊ to make a bad break — зробити помилку, схибити; збанкрутувати
◊ break in the clouds — промінь надії
◊ lucky break — щаслива нагода
◊ bad break — невезіння
◊ to make a break with smb. — порвати з кимсь
2. v (past broke; p.p. broken)3) розсіювати (ся); розходитися; розступатися4) псувати, робити непридатним5) переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку6) вдиратися, уломлюватися7) ослабляти8) починатися, наставати9) вибухати, ударяти (про грозу)10) розоряти, призводити до банкрутства11) збанкрутувати12) амер. раптово упасти в ціні (на біржі)13) вириватися, зриватися14) тікати15) розпукуватися16) траплятися, відбуватися17) порушувати (обіцянку)21) з'являтися (на поверхні)22) різати на шматки23) м'яти, тіпати, терти26) розкривати (таємницю)□ break away — відривати, розривати; утікати, відходити; вирватися (з — from)
□ break down — зламати, зруйнувати, збити; вийти з ладу; зазнати аварії; погіршуватися (про здоров'я); занедужати
□ break in — вдиратися; виламувати, зламувати; втручатися, встрявати; приборкувати
□ break out — виламувати; утекти (з в'язниці); спалахнути (про пожежу); висипати (про висип)
□ break through — прорватися, пробитися
□ break up — розбивати (на куски); розформувати, розпускати; розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); скопувати; скресати (проріку); мінятися (про погоду); слабнути; засмучувати; фіз. розщепити
□ break with — порвати стосунки (з кимсь)
◊ to break the back (the neck) of smth. — зламати опір чогось; здолати щось дуже важке; розтрощити
◊ to break a butterfly on wheel — стріляти по горобцях з гармат
◊ to break the ground — прокладати нові шляхи, робити перші кроки (в чомусь)
◊ to break loose — вирватися на волю; зірватися з цепу
◊ to break even — залишатися при своїх (у грі)
◊ to break stones — виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею
◊ to break china — викликати переполох
◊ to break one's back — збанкрутувати, зазнати краху
◊ who breaks pays — присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть
* * *I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
10 scatter
1. n1) розсіювання, розкид2) розкидання3) фіз. нерівномірне відбиття (світла)4) невелика кількість2. v1) розкидати, розсипати; розшпурювати2) розсіювати3) розміщувати (у різних місцях)4) розганяти5) розсіюватися, розходитися6) військ. розосереджуватися7) розбивати, руйнувати; розвіювати, розладнувати (плани тощо)8) посипати; усипати, обсипати9) роз'єднувати, розрізнювати (колекцію тощо)11) щедро наділяти13) розбиватися, зазнавати краху14) розбігатися, кидатися врозтіч* * *I n1) розсіювання2) розкидання3) фiз. розсіюванняII v1) розкидати, розсипати; вiйcьк. розсіювати2) розміщати ( у різних місцях)3) розганяти, розходитися; вiйcьк. розосереджуватися, розсипатися4) розбивати, руйнувати, розвіювати (надії, плани)5) ( with) посипати6) розпорошувати ( кошти); роз'єднувати, розрізнювати ( колекцію)7) поширювати, видавати ( запах)8) щедро наділяти, осипати9) icт. розтринькувати ( статок)10) фiз. розсіювати; розсіюватися -
11 shiver
1. n1) дрож, трепет, здригання, тремтіння2) pl (the shivers) малярія, припадок дрожу3) (звич. pl) осколок, уламокto break into (in) shivers — розбити на дрізки
4) мін. сланець; шифер2. v1) дрижати, тремтіти, труситися; здригатися2) розбивати (ся) на дрізки3) мор. заполіскувати (про вітрила)* * *I n1) тремтіння, дрож, трепет, здригання; pl напад дрожу (від жаху, огиди)2) pl лихоманка, пропасниця; ознобII v1) тремтіти; здригатися; трястися; тріпотіти2) мop. заполіскувати ( про вітрила)III n1) pl осколок, уламок2) мiн. сланецьIV vрозбивати вщент; розбиватися -
12 splinter
1. n1) осколок, уламок2) тріска3) скабка, скалка, скіпка4) планка5) розм. крихітка; невеликий кусочокnot a splinter — ані крапельки; ніскільки
6) лубок, шинаsplinter group — група, що відкололася
splinter net — військ. захисна сітка
2. v2) поет. пробиватися (проникати), подрібнюючись на частини3) мед. накладати шину* * *I n1) осколок, уламокin (to) splinters — ущент; тріска
2) планка3) скіпа4) скалка5) крихітка; невеликий шматочок6) = splinter groupII v1) розщеплювати, розколювати, розбивати; розщеплюватися, розколюватися, розбиватися2) пoeт. пробиватися, проникати, дроблячись на частини3) відділятися; розділятися, розколюватися ( splinter off) -
13 break
I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
14 chip
I n1) тріска, скіпа2) pl стружка; лико, луб (для плетіння кошиків, капелюхів); розщеплений пальмовий лист ( для плетіння капелюхів)3) = chip basket4) уламок ( каменю); осколок ( скла); відбитий шматок; вада; місце, де відбитий шматок; щербин(к)a; зазублина; pl щебінка5) осколок алмаза; розочка6) тонка скибочка ( картоплі); pl чіпси7) фішка, марка ( в іграх)8) нічого не варта річ; щось несмачне, непоживне, висохле, непридатне; pl брак, обрізки ( кіноплівки)9) pl розм гроші, монети10) cл. соверен ( золота монета)11) pl; aмep. кізяк12) = chip shot13) = bargaining chip14) чип; мікросхема; інтегральна схемаII v1) стругати; тесати, обтісувати; розщеплювати; скіпати ( скіпу); колоти ( дрова); відколювати; обколювати ( лід); дробити ( камінь); довбати; розламувати; відколюватися, відламуватися; розбиватися2) відбивати краї ( посуду); покриватися щербинками, зазублинами ( про посуд)4) aвcтpaл. боронити5) icт. пробивати яєчну шкарлупу ( про пташеня)6) cл. дражнити, висміювати7) мeд. зняти покрив, злущити8) cпopт. підсікти, зробити підсікання ( гольф)III n -
15 comb
I n1) гребінь, гребінка; гребінець2) причісування, розчісування3) скребло, скребниця; тeкcт. чесалка, бердо; тex. гвинторізна гребінкаII v1) чесати; розчісуватиto comb flax — тіпати льон; розчісувати кужіль
2) прочісувати ( місцевість)4) розбиватися ( про хвилі)5) бити, гамселити6) сварити, лаяти ( часто comb down)III [kuːm] = coomb I IV [kuːm] = coomb II -
16 dash
I n1) стрімкий рух; ривок, кидок; порив, натиск2) енергія, рішучість, напористість3) cпopт. забіг (звич. на короткі дистанції); заїзд; спурт, ривок у бігу; швидкий прорив ( у грі)4) сильний удар, штовхання, поштовх; удар, горе5) плескіт, сплеск6) домішка, крихта, дрібка7) тире, риска; штрих; прочерк; розчерк; завиток ( у букви), карлючка, закарлюка; телеграфний сигнал тире8) мyз. знак стаккато9) eвф. замість. damn I10) = dashboardII [dʒj] adv1) з тріском, з плескотом2) стрімкоIII v1) кидатися, мчати, нестися; ринутися2) cпopт. зробити ривок у бігу; зробити прорив у захисті3) (against, into) натрапляти на що-небудь, врізатися в що-небудь; (into, to, against) кидати, шпурляти; відкидати4) ударяти; розбивати; ударятися; розбиватися5) збивати, змахувати (звич. dash away, dash down, dash upon); бризкати, хлюпати6) розбавляти, змішувати7) гнітити, пригнічувати, бентежити; руйнувати, знищувати8) накидати, накреслювати, робити начерки (тж. dash down, dashoff); викреслювати (тж. dash out)10) хвалитися, хизуватися11) (eвф. замість. damn IV)IV n; сл.дарунок, подарунок; хабарV v; сл.дарувати, робити подарунок; давати хабарVI = dashboard II -
17 divide
I n1) вододіл; границя, кордон, рубіж2) поділ; розподілII v1) ділити, розділяти; ділитися, розбиватися на частини2) мaт. ділити, здійснювати ділення; бути дільником; ділити без залишку3) класифікувати; підрозділяти4) відокремлювати; відрізати; відривати; відокремлювати, служити перешкодою5) розподіляти (прибуток, роботу); робити поділ; ділитися ( чим-небудь з ким-небудь); розосереджувати ( увагу)6) викликати суперечності, розбіжності; розходитися в думках, виявляти розбіжності7) голосувати, ставити на голосування, проводити голосування; розділяти на групи при голосуванні; викликати розподіл голосів8) cпeц. градуювати, наносити поділки на шкалу9) тex. подрібнювати, диспергувати -
18 pash
I n; (скор. від passion); сл.пристрасть; предмет пристрасті е поклонінняII n; діал. III n; діал.1) важкий удар2) уламки, осколки; місивоIV v; діал.ударяти, розбивати; розбиватися -
19 polarize
v1) фiз. поляризувати; поляризуватися3) ділити на протилежні табори, розколювати; розбиватися на два табори; розділятися, розколюватися -
20 shiver
I n1) тремтіння, дрож, трепет, здригання; pl напад дрожу (від жаху, огиди)2) pl лихоманка, пропасниця; ознобII v1) тремтіти; здригатися; трястися; тріпотіти2) мop. заполіскувати ( про вітрила)III n1) pl осколок, уламок2) мiн. сланецьIV vрозбивати вщент; розбиватися
- 1
- 2
См. также в других словарях:
розбиватися — а/юся, а/єшся, недок., розби/тися, зіб ю/ся, зі/б єшся, док. 1) Втрачати цілісність від ударів, поштовхів, струсів і т. ін. || Ділитися, дробитися на невеличкі частини, шматки, ударяючись об щось тверде. || Падаючи на що небудь, набігаючи на щось … Український тлумачний словник
розбиватися — [розбиева/тиес а] а/йус а, а/йеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а … Орфоепічний словник української мови
розбиватися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
дробитися — дро/биться; мн. дро/бляться; недок. 1) Розбиватися, ламатися, кришитися на невеликі частини. || Мати властивість розбиватися, ламатися, кришитися на невеликі частини. 2) Пас. до дробити 1), 2) … Український тлумачний словник
битися — б ю/ся, б є/шся; наказ. сп. би/йся; недок. 1) з прийм. в (у), об (о) і без прийм. Стукатися, ударятися. || Хлюпатися, плескати. 2) Удаватися до бійки, бити кого небудь. || Бити один одного. || Ударяти рогами, лобом, ногами (про тварин). 3)… … Український тлумачний словник
лопатися — ається, недок. 1) Тріснувши, ділитися на шматки; розламуватися, розбиватися. || Те саме, що репатися. || Звільнятися від верхніх покривів, розриваючи їх унаслідок зростання, визрівання (про бруньки, овочі тощо). || Розриваючи зовнішню оболонку,… … Український тлумачний словник
перебиватися — а/юся, а/єшся, недок., переби/тися, б ю/ся, б є/шся, док. 1) Ставати пошкодженим, зруйнованим і т. ін.; ламатися. 2) Розбиватися (про все або про велику кількість чого небудь). 3) перен. Через якесь втручання припинятися, порушуватися (про вияв,… … Український тлумачний словник
розбитися — див. розбиватися … Український тлумачний словник
роздрібнюватися — ююся, юєшся, недок., роздрібни/тися, ню/ся, ни/шся, док. 1) Розбиватися, розкришуватися на дрібні шматочки, частинки. 2) перен. Розділятися на частини, розчленовуватися. || Роз єднуватися, розпорошуватися (про що небудь згуртоване, зміцнене). 3)… … Український тлумачний словник
розламуватися — уюся, уєшся, недок., розлама/тися, а/юся, а/єшся, док. 1) тільки 3 ос. Ламаючись, розпадатися на частини, шматки. 2) тільки 3 ос. Ламаючись, руйнуватися, розбиватися. || Ламаючись, псуватися, ставати непридатним для використання. 3) тільки 3 ос … Український тлумачний словник
розлітатися — I а/юся, а/єшся, недок., розлеті/тися, ечу/ся, ети/шся, док. 1) Відлітати з якого небудь одного місця в різні боки (про птахів, комах). || Розноситись у повітрі в різні боки (про дрібні речі, частинки чого небудь). || Розвіватися в різні боки від … Український тлумачний словник