-
41 retraho
1)а) тянуть назад, оттягивать (manum C; Hannibălem in Africam C); тащить обратно, возвращать ( aliquem ex fuga Sl); привести, притащить ( aliquem ad cruciatūs T)б)se r. — уклоняться, устраняться, увёртываться ( ab ictu O) или уходить ( a convivio CC)3) удерживать ( consules a foedere C); спасать ( ab interitu Nep)4) скрывать, утаивать (occulere et r. aliquid L; verba coram aliquo Sen); не проявлять, не обнаруживать ( vires ingenii Sen)5) отнимать, вычёркивать (ex viginti trecentisque milibus centum quinquaginta Su)7) относитьaliquid ad spem haud dubiam r. T — истолковать что-л. в смысле твёрдой надежды8) вовлекать, втягиватьin odium alicujus r. C — навлечь чью-л. ненависть -
42 secedo
sē-cēdo, cessī, cessum, ere1) уходить, удаляться (de или ab aliquā re Pl, Lcr etc.; in abdĭtam partem aedium Sl; in se ipse secede Sen)2) отделяться, отходить, откалываться ( plebs a patribus secessit Sl)3) переходить ( ad Christum Lact) -
43 segredior
sē-gredior, —, gredī depon.уходить прочь, удаляться ( ab oculis et auribus Tert) -
44 solea
ae f. [ solum II, 4. \]1) сандалия, лёгкая обувь, состоящая из подошвы с ремнями ( soleae ligneae Pt)soleas demere Pl (deponere M) — разуваться ( садясь за стол)soleas poscere H, PJ — просить сандалии, т. е. собираться уходить2) ножная колодка (надевавшаяся на арестованных) rhH., C3) подошва копыта Veg4) зоол. морской язык, вид камбалы (Pleuronectes Solea, L) O, PM5) выжималка (для выжимания оливкового масла) Col -
45 subrectito
sub-rēctito, —, —, āre [frequ. к surgo ]иметь обыкновение подниматься, вставать, уходить (е convivio Cato ap. AG) -
46 subterfugio
subter-fugio, fūgī, —, ereтайком уходить, незаметно ускользать ( alicui Pl); избегать, ускользать, увёртываться (periculum C; tempestatem belli L) -
47 subterlabor
subter-lābor, —, lābī depon.1) протекать под, омывать внизу ( flumina antiquos subterlabentia muros V)2) уходить (от преследования), ускользать ( celeritate L) -
48 tempus
I oris n.1) время (vacuum ad aliquid C); промежуток времени ( longo post tempore V); пора (hibernum t. C); периодt. anni C — время годаaureum t. H — золотой векin t. T — на время, временноin omne t. C — навсегдаnullum aetatis meae t. C — никогда за всю мою жизньsuperioris temporibus C — ранее, преждеad t. T — в определённый момент или L на определённое времяhoc t. omne C — в течение всего этого времениid temporis C, T — (в) (э)то времяultra promissum t. O — сверх обещанного срокаt. abire tibi est H — пора тебе уходитьextremum t. C — последний момент (час)t. commitendi proelii Cs — момент (время) начала сраженияad hoc t. Cs — до настоящего времени, донынеtempore O — со временем, мало-помалуnihil ad hoc t. C — в данный момент это неважно2) удобный момент, благоприятный случайt. capere ad aliquid C — использовать удобный момент для чего-л.t. maximum est Pl — давно уж пораt. dimittere C — упустить удобный случайpost t. Ph — слишком поздно3) обстоятельство, стечение обстоятельств, положениеut res, ita tempora rerum quaerere O — исследовать как факты, так и их обстоятельстваex (pro) tempore C, Ap — сообразуясь с текущими обстоятельствами, т. е. без подготовки, экспромтомtempore C, per t. Pl и in tempore L — своевременно, вовремя, кстати4) тяжёлые обстоятельства, бедственное положение, опасностьomne suum t. amicorum temporibus transmittere C — посвятить всё своё время друзьям, оказавшимся в тяжёлом положении5) время, отсрочка (t. inane petĕre V)6) в метрике и просодии «время», количество гласного или слогаtrochaeus temporibus et intervallis par est iambo C — по слоговым количествам и интервалам трохей равен ямбу7) грам. время Vr, Q8) ( очень редко) погода (t. frigĭdum SenT)II tempus, oris n.1) високutrumque t. или gemina tempora V — оба виска, виски2) голова, лицо ( tempora vincire floribus H) -
49 urgeo
(urgueo), ursī, —, ēre1)а) жать, давить ( onus urget Pl)Quintilium perpetuus sopor urget H — вечный сон объемлет Квинтилияб) напирать, нажимать ( hostes urgebant Sl); втискивать ( naves in brevia V); толкать, вталкивать, вкатывать ( saxum O); теснить, преследовать ( urgueri ab inimicis C); вытеснять ( dies diem urget O); гнать, погонять ( unda undam urget O)altum u. H — устремляться в открытое море3) мучить ( aliquem fame Sl T); угнетать ( aliquem laboribus O): удручать (urgens senectus C)4) прилегать, примыкать, быть смежнымu. vallem V — прилегать к долинеurbem aliā urbe u. C — строить один город рядом с другим6) донимать, осаждать ( aliquem interrogando C); нападать ( ferro urgeri Lcn)hac urguet lupus, hac canis погов. H — с одной стороны угрожает волк, с другой — собака (о положении «между двух огней»)7) твёрдо отстаивать ( jus C); настойчиво предлагать, без устали повторять, упорствовать, настаивать ( propositum H); не уходить, упорно оставаться, постоянно находиться (u. forum C)8) жадно ловить, использовать (occasionem C; successūs suos Lcn)9)а) напрягать ( vocem ultra vires Q); ревностно трудиться, налегать (u. opus O); ускорять ( iter O)u. orationem Q — горячо говоритьб) усердно обрабатывать ( arva H) -
50 vito
vīto, āvī, ātum, āre1) уклоняться, стремиться уйти, держаться вдали, обходить, избегать (aspectum alicujus C; iter illud C; inimicum PS; у Pl alicui rei, напр. huic verbo, infortunio)quem ego vitavi ne viderem C — (человек), с которым я избегал встречаться2) спасаться, ускользать, уходить (fugā mortem Cs; periculum C, Cs; insidias C, Ph)v. se ipsum H — убегать от себя -
51 abeo
abeo abeo, ii, itum, ire уходить -
52 abscedo
abscedo abscedo, cessi, cessum, ere уходить -
53 concedo
concedo concedo, cessi, cessum, ere уходить -
54 decedo
decedo decedo, cessi, cessum, ere уходить -
55 digredior
digredior digredior, gressus sum, gredi уходить, удаляться -
56 discedo
discedo discedo, cessi, cessum, ere уходить, удаляться -
57 effugio
effugio effugio, fugi, fugitum, ere убегать, уходить -
58 egredior
egredior egredior, gressus sum, gredi уезжать, уходить -
59 excedo
excedo excedo, cessi, cessum, ere уходить -
60 exeo
exeo exeo, ii(ivi), itum, ire уходить, уезжать
См. также в других словарях:
УХОДИТЬ — УХОДИТЬ, уйти, ухажавать откуда, куда, идти, отправляться, удаляться, пускаться в путь; бежать, убегать или спасаться, скрыться. Гость ушел домой. Я ухожу со двора. Ты от меня не уйдешь, догоню, отыщу, дойму. По осени рыба в море уходит. От дождя … Толковый словарь Даля
уходить — Приходить, отправляться, удаляться, пускаться в путь, убираться, укатить, ускакать, уехать, уплыть, сняться с якоря, выбыть, отлучиться, скрыться, ретироваться, покидать, распрощаться, откланиваться, раскланиваться; разлучаться, расставаться,… … Словарь синонимов
УХОДИТЬ — У. от волны идти по ветру с такой скоростью, чтобы волна не могла догнать судна. У. от противника идти от противника со скоростью, превышающей его скорость. Немедленно уходить в море сниматься с якоря и немедленно идти в море. Не уходить до… … Морской словарь
УХОДИТЬ — 1. УХОДИТЬ1, ухожу, уходишь, несовер. 1. несовер. к уйти. 2. Простираться, направляться. «Стрелою уходила в даль дорога.» А.Тургенев. «Золотистые брови Фабия уходили тонкими полукругами на чистый и ровный лоб.» А.Тургенев. 2. УХОДИТЬ2 ухожу,… … Толковый словарь Ушакова
УХОДИТЬ — 1. УХОДИТЬ1, ухожу, уходишь, несовер. 1. несовер. к уйти. 2. Простираться, направляться. «Стрелою уходила в даль дорога.» А.Тургенев. «Золотистые брови Фабия уходили тонкими полукругами на чистый и ровный лоб.» А.Тургенев. 2. УХОДИТЬ2 ухожу,… … Толковый словарь Ушакова
Уходить — (кого нибудь) иноск. извести, погубить, замучить (какъ сильнымъ ходомъ коня). Ср. Да, покажи вамъ (кладъ), а послѣ вы меня все таки уходите. Нѣтъ, побожитесь прежде, что вы отпустите меня живого. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 3, 2. Ср. Ахъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
уходить — см. уйти. II. УХОДИТЬ, ожу, одишь; совер., кого (что) (прост.). Изнурить, измучить. Дальняя дорога уходила кого н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УХОДИТЬ 2 — УХОДИТЬ 2, ожу, одишь; сов., кого (что) (прост.). Изнурить, измучить. Дальняя дорога уходила кого н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
уходить — 1. УХОДИТЬ, ухожу, уходишь; нсв. 1. к Уйти. 2. Простираться, тянуться. Дорога уходит вглубь леса. ◊ Уходить между пальцами; уходить сквозь пальцы. Быстро и незаметно расходоваться (обычно о деньгах). Уходить корнями во что. Иметь своим истоком… … Энциклопедический словарь
уходить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я ухожу, ты уходишь, он/она/оно уходит, мы уходим, вы уходите, они уходят, уходи, уходите, уходил, уходила, уходило, уходили, уходящий, уходивший, уходя; св. уйти; сущ., м … Толковый словарь Дмитриева
уходить — I ухожу/, ухо/дишь; нсв. см. тж. уход 1) к уйти 2) Простираться, тянуться. Дорога уходит вглубь леса. • уходить между пальцами … Словарь многих выражений