-
1 установить
-овлю, -овишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. установленный, βρ: -лен, -а, -оρ.σ.μ.1. εγκατασταίνω, τοποθετώ, εγκαθιδρύω•установить машину εγκατασταίνω μηχανή.
|| κανονίζω•установить орудия по прицелу κανονίζω τη σκόπευση τωνπυροβόλων.
|| αποκατασταίνω, αποκαθιστώ•установить связь αποκατασταίνω τη σύνδεση (επικοινωνία).
|| συνταυτίζω, φέρω σε αντ ιστό ιχία, αντ ιστοιχώ.2. καθιερώνω, βάζω σε εφσ.ρμογή•установить наблюдение за подозрительными лицами βάζω υπο παρακολούθηση ύποπτα πρόσωπα.
3. ορίζω, καθορίζω• βάζω•установить цену καθορίζω την τιμή•
установить расписание καθορίζω το ωρολόγιο πρόγραμμα.
4. επιβάλλω•установить тишину επιβάλλω ησυχία•
установить порядок επιβάλλω τάξη.
5. προσδιορίζω, καθορίζω, εξακριβώνω, διαπιστώνω•из-за тумана мы не смогли установить силы врага λόγω της ομίχλης δεν μπορέσαμε να προσδιορίσομε τις εχθρικές δυνάμεις.
6. βλ. уставить (4 σημ.).1. (απλ.) τοποθετούμαι, μπαίνω, χωρώ.2. καθιερώνομαι θεσπίζομαι•-лся обычай έγινε συνήθεια.
|| επικρατώ•-лся порядок επεκράτησε τάξη•
-лась тишина επεκράτησε ησυχία.
|| σταθεροποιούμαι•погода -лась ο καιρός σταθεροποιήθηκε.
|| μπαίνω σε εφαρμογή, πραγματοποιούμαι• αποκατασταίνομαι•мвду центром и периферией -лась прочная связь αναμεαα στο κέντρο και την περιφέρεια αποκαταστάθηκε μόνιμη σύνδεση (ή επικοινωνία).
3. διαμορφώνομαι, σχηματίζομαι•он ещё не -лся αυτός ακόμα δε διαμορφώθηκε•
голос у него не вполно -лось η φωνή του ακόμα δε διαμορφώθηκε πλήρως.
4. βλ. уставиться (4 σημ.). -
2 установить(ся)
см. устанавливать (ся).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > установить(ся)
-
3 установить
-
4 назначать
назначать, назначить καθορίζω· ορίζω (установить)' διορίζω (распределить)* * *= назначитьκαθορίζω; ορίζω ( установить); διορίζω ( распределить) -
5 устанавливать
устанавливать, установить 1) (ставить, оборудовать) τοποθετώ; εγκαθιστώ* μοντάρω, συναρμολογώ (монтировать) 2) (определить) καθορίζω* διαπιστώνω* \устанавливать срок ορίζω προθεσμία* * *= установить1) (ставить, оборудовать) τοποθετώ; εγκαθιστώ; μοντάρω, συναρμολογώ ( монтировать)2) ( определить) καθορίζω; διαπιστώνωустана́вливать срок — ορίζω προθεσμία
-
6 раскрыть
1. (открыть что-л. закрытое) ανοίγω 2. (сделать видным, обнажить) ανοίγω, ξεσκεπάζω, φανερώνω 3. (объяснить скрытый, внутренний смысл чего-л.) αποκαλύπτω 4. (установить что-л. путём исследования) ανακαλύπτω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > раскрыть
-
7 утвердить
1. (упрочить, установить) στερεώνω, εδραιώνω 2. (убедить, окончательно уверить) (επι)βεβαιώνω 3. (принять окончательное решение, признать окончательно установленным что-л.) επικυρώνωεγκρίνω4. (оформить юридически, в законном порядке, санкционировать чьё-л. назначение какое-л. постановление и т.п.) εγκρίνωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > утвердить
-
8 учесть
1. (установить наличие кого-, чего-л. путём подсчёта, описи) λογαριάζω, καταγράφω, καταμετρώ 2. (принять во внимание) λαμβάνω υπ' όψιν.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > учесть
-
9 учредить
1. (основать, создать что-л) ιδρύω 2. (ввести, установить) καθιερώνω, θεμελιώνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > учредить
-
10 ввести
ввести 1) εισάγω \ввести в га вань εισπλέω 2) (устано вить) καθιερώνω, εγκαθιστώ \ввести в действие (в строй ) θέτω (ала βάζω) σε ενέργεια (σε κίνηση) ◇ \ввести кого-л. в курс... πληροφορώ (ала ενημερώνω) κάποιον...* * *1) εισάγωввести́ в га́вань — εισπλέω
2) ( установить) καθιερώνω, εγκαθιστώввести́ в де́йствие (в строй) — θέτω ( или βάζω) σε ενέργεια (σε κίνηση)
••ввести́ кого́-л. в курс... — πληροφορώ ( или ενημερώνω) κάποιον…
-
11 рекорд
рекорд м το ρεκόρ, η επίδοση; το πρωτάθλημα (τκ. спорт.)· побить \рекорд καταρρίπτω (или σπάζω) ρεκόρ; установить новый \рекорд σημειώνω νέα επίδοση (или νέο ρεκόρ)* * *мτο ρεκόρ, η επίδοση; το πρωτάθλημα (тк. спорт.)поби́ть реко́рд — καταρρίπτω ( или σπάζω) ρεκόρ
установи́ть но́вый реко́рд — σημειώνω νέα επίδοση ( или νέο ρεκόρ)
-
12 очередность
очередност||ь ж ἡ κανονική διαδοχή, ἡ σειρά:в порядке \очередностьи μέ τήν σειρά· установить \очередность καθορίζω τήν σειρά[ν], καθορίζω τήν προτεραιότητα о́черед||ь ж1. (последовательность) ἡ σειρά, ἡ ἀράδα:по \очередностьи μέ τήν σειρά· теперь \очередность за вами τώρα εἶναι ἡ σειρά σας· в порядке \очередностьи μέ τήν σειρά·2. (группа людей) ἡ γραμμή, ἡ οὐρά, ἡ σειρά:живая \очередность ἡ οὐρά·3. воен. ἡ ριπή:пулеметная \очередность ἡ ριπή πολυβόλου· ◊ в свою \очередность μέ τήν σειρά του· в первую \очередность πρίν ἀπ· ὀλα, πρωτίστως. -
13 слежка
слежк||аж ἡ παρακολούθηση [-ις]:Установить \слежкау παρακολουθώ. -
14 устанавливать
устанавливатьнесов, установить сов1. τοποθετώ, βάζω/ μοντάρω, συναρμολογώ (смонтировать):\устанавливать в рид βάζω στή γραμμή·2. (налаживать) ἐγκαθιστώ, ἀποκαθιστώ, βάζω:\устанавливать порядок βάζω τάξη· \устанавливать контроль ἐγκαθιστώ ἔλεγχο· \устанавливать связь ὁργανώνω τήν ἐπικοινωνία· \устанавливать отношения ἀποκαθιστώ σχέσεις· \устанавливать прицел воен. καθορίζω τόν στόχο·3. (вводить) καθορίζω, ὁρίζω, θεσπίζω, καθιερώνω:\устанавливать дни отдыха ὁρίζω ἡμέρες τής ἀνάπαυσης· \устанавливать время (день) καθορίζω τήν ὠρα (τήν ἡμέρα)· \устанавливать цены ὁρίζω τίς τιμές·4. (определять, выяснять) διαπιστώνω, ἐξακριβώνω:\устанавливать истину ἐξακριβώνω τἡν ἀλήθεια· \устанавливать факт διαπιστώνω τό γεγονός· ◊ \устанавливать личность ἐξακριβώνω τήν ταυτότητα. -
15 надзор
-а α.επιτήρηση, επίβλεψη, επιστασία, εποπτεία, εφορεία•быть под -ом είμαι υπο επιτήρηση•
установить надзор βάζω υπό επιτήρηση•
санитарный надзор υγειονομική εποπτεία•
технический надзор οι τεχνικοί επόπτες.
-
16 национальность
-и θ.1. λαότητα, εθνότητα.2. εθνικότητα•совет -ей Συμβούλιο τωνεθνοτήτων•
люди разных -ей άνθρωποι διαφόρων εθνοτήτων•
русский по -и ίΡώσος την εθνικότητα•
установить национальность εξακριβώνω την εθνικότητα.
3. εθνική αυθύπαρξη ή χαρακτήραςнациональность искусства ο εθνικός χαρακτήρας της Τέχνης. -
17 отцовство
-а ουδ.πατρότητα•установить εξακριβώνω την πατρότητα.
-
18 очерёдность
-и θ.διαδοχικότητα, η εκτέλεση με τη σειρά• τάξη, σειρά•очерёдность выполнения работ διαδοχικότητα (σειρά) στην εκτέλεση των εργασιών•
соблюдать очерёдность τηρώ τη σειρά•
в -и κατά (με) τη σειρά•
установить очерёдность καθιερώνω (καθορίζω) σειρά•
в порядке -и με τη σειρά.
-
19 очередь
-и, γεν. πλθ. -ей θ.1. σειρά, ακολουθία, διαδοχή τάξη, αράδα γραμμή•соблюдать очередь τηρώ τη σειρά•
в порядке -и με τη σειρά, με την αράδα•
установить очередь καθορίζω, βάζω σειρά•,стать в очередь μπαίνω στη σειρά•
занимать очередь πιάνω σειρά•
каждый в свою очередь καθένας με τη σειρά του.
2. σειρά αναμενόιντων•большая, длинная очередь μεγάλη, μακριά ουρά.
3. (στρατ.) ριπή•пулемётная очередь ριπή πολυβόλου•
автоматная очередь ριπή αυτόματου.
εκφρ.в первую очередь – στην πρώτη γραμμή (σειρά), πριν απ όλα•в свою очередь – με τη σειρά του•быть (стоить) на -и – έχω σειράστον κατάλογο(για λύση ζητήματος)•поставить в очередь – εγγράφω στον κατάλογο, βάζω στη σειρά (για λήψη)•стать на -; стоять на -и – έχω σειρά, είμαι γραμμένος στον κατάλογο. -
20 рекорд
-а α.το ρεκόρ•мировой рекорд παγκόσμιο ρεκόρ•
побить рекорд καταρρίπτω ρεκόρ•
поставить ή установить рекорд καθιερώνω (εγκαινιάζω) ρεκόρ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
установить — установлю, установишь, сов. (к устанавливать и к установлять), что. 1. Поставить надлежащим образом, на надлежащее место (спец.). Установить орудия по прицелу (навести орудия; воен.). Установить машину. Установить приборы. || на что. Оборудовать… … Толковый словарь Ушакова
установить — поставить; определить, найти; ввести, учредить, назначить Словарь русских синонимов. установить 1. отношения, связи: наладить 2. см. поставить. 3. см … Словарь синонимов
УСТАНОВИТЬ — УСТАНОВИТЬ, овлю, овишь; овленный; совер., что. 1. Поставить надлежащим образом; смонтировать. У. прицел. У. приборы, оборудование. 2. Назначить, утвердить, ввести в действие. У. новое расписание. У. дни отдыха. Выполнить работу в установленные… … Толковый словарь Ожегова
УСТАНОВИТЬ — поставить как следует, на место. У. компас. У. машину, орудия и пр. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
установить — определить — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом Синонимы определить EN rate … Справочник технического переводчика
установить — время установить • модальность, планирование срок установить • модальность, планирование установить гарантийный срок • существование / создание установить иной порядок • существование / создание установить иной срок • существование / создание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
установить — УСТАНАВЛИВАТЬ/УСТАНОВИТЬ УСТАНАВЛИВАТЬ/УСТАНОВИТЬ, вводить/ ввести, внедрять/внедрить, книжн. насаждать/насадить, офиц. учреждать/учредить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Установить, — 4. Установить, что Управление инвестиционной политики и финансирования из городских источников совместно с Департаментом экономической политики и развития г. Москвы вносит при необходимости предложения по изменению и дополнению “Рекомендаций по… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
установить связь — установить сообщение, законнектиться, снестись, связаться, подсоединиться, подключиться, включиться, присоединиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Установить modus vivendi — (иноск.) опредѣлить взаимныя отношенія. Ср. «Добродѣтели» выбрали «лицемѣріе», чтобъ войти въ переговоры съ «Пороками» и такой общій modus vivendi изобрѣсти, при которомъ и тѣмъ и другимъ было бы жить вольготно. Салтыковъ. Сказки. Добродѣтели и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
установить modus vivendi — См … Словарь синонимов