-
1 cut
I1. n1) поріз, різана рана2) розріз; розтин; різання3) канал; кювет4) сильний удар (мечем тощо)5) відрізаний шматок, вирізка; зрізbreast cut — кул. грудинка
6) відріз (тканини)7) контур, обрис; профіль8) крій (одягу)9) стрижка, фасон (тж hair-cut)10) скорочення, зниження; зменшення (цін тощо)11) шлях навпростець; найкоротший шлях12) образа, вихватка, глузування13) розм. припинення знайомства14) пропуск (занять тощо)15) гравюра на дереві16) кін. монтажний кадр17) прогін моста18) зал. відчеп19) ел. вимикання навантаження20) жереб2. adj1) розрізаний; зрізаний; порізаний2) покроєний3) шліфований, гранований4) знижений, зменшений5) кастрований6) розм. напідпитку◊ cut and dried — заздалегідь підготовлений; шаблонний, трафаретний
◊ cut rate — амер. знижена ціна
IIv (past і p.p. cut)1) різати, розрізувати; відрізувати2) порізати (ся), заподіяти різану рану3) зрізувати (квіти)4) стригти; підстригати5) скорочувати; знижувати; зменшувати (ціни тощо)6) скорочувати шлях, ходити навпростець7) вирізувати; висікати, тесати (камінь)8) кроїти9) ударити; завдати сильного болю10) ображати; ранити11) перетинати, перехрещувати (про шляхи тощо)12) перегризати, прогризати13) розм. тікати; дременути14) припиняти, переставати15) прорізуватися (про зуби)16) амер. припиняти подавати політичну підтримку; голосувати проти; викреслювати кандидатуру17) розм. не помічати, не впізнавати; ігнорувати18) тех. знімати стружку19) свердлити, бурити20) тесати, стісувати21) ел. вимикати22) рад. переключати з однієї програми на іншу23) косити, жати; збирати урожай25) шліфувати, гранувати26) розм. розводити (спиртні напої)□ cut down — рубати, зрубувати; занапастити
□ cut in — втручатися; підслуховувати по телефону; ел. вмикати, включати
□ cut off — відрізати, відрубувати; відтинати; ел. вимикати; виключати
□ cut on — квапитися, поспішати
□ cut out — вирізувати, викроювати; витісняти; перестати
□ cut up — розрізувати; розрубати на куски; розкритикувати
◊ to cut loose — звільняти
◊ to cut short — обривати, раптово перебивати
◊ to cut a joke — утнути жарт
◊ to cut the record — побити рекорд
◊ to cut a figure — справляти враження; виділятися
◊ to cut a dash — хвастати, вихвалятися
◊ to cut ice — мати вплив; мати значення
◊ to cut the mustard — амер. підходити в усіх відношеннях
◊ to cut the bag open — амер. видати таємні відомості
◊ to cut and run — утекти, ушитися
◊ to cut and contrive — ледве зводити кінці з кінцями
◊ to cut up well — залишити після смерті велике багатство
◊ to cut the comb of smb. — збити пиху з когось
* * *I [ket] n1) поріз; розріз; різана рана2) різання; глибина різання3) cпeц. розріз; пропил; виїмка; канал; кювет; насічка ( напилка)4) сильний удар (мечем, батогом)5) відрізаний шматок; вирізка; зрізa cut from the joint — кyл. вирізка, полядвиця
breast cut — кyл. грудинка
7) обрис, абрис, контур; профіль9) скорочення, зниження; зменшення10) скорочення; вирізання частини тексту; купюра11) шлях навпростець, найкоротший шлях ( часто short cut)12) образа, випад; глузування, глум; удар13) припинення знайомства, спілкування14) пропуск (занять, зборів)15) частка (заробітку, виграшу)16) cпeц. грамзапис; сеанс грамзапису18) кapт. зняття ( колоди)19) кiнo монтажний кадр20) прогін мосту22) xiм. погон, фракція23) захоплювач c-г. ( знаряддя)24) зaл. відчеплення ( вагона)25) гipн. вирубка26) eл. відключення навантаження27) aвcтpaл., дiaл. відділена частина череди (корів, овець)28) aвcтpaл., дiaл. тілесне покарання ( у школі)II [ket] a1) розрізаний; зрізаний; порізаний2) скроєний3) шліфований; гранований4) знижений, зменшений5) кастрований6) підпилий7) cл. розведений; з домішками, нечистий ( часто про наркотики)III [ket] v( cut)1) різати, розрізати; порізати, урізати; нанести різану рану; різатися2) зрізати, відрізати; нарізати3) стригти, підстригати4) (тж. cut down) скорочувати, знижувати; зменшувати; скорочувати шлях, іти навпростець; скорочувати ( текст), урізувати; робити купюру5) вирізати; кроїти (тж. cut out)6) ударити; завдати гострого болю7) засмутити, образити, скривдити; ранити8) перетинати, перехрещувати9) перегризати, прогризати10) тікати (тж. to cut and run); різко змінити напрямок, побігти в інший бік11) переставати, припиняти12) aмep. позбавляти політичної підтримки; голосувати проти, викреслити ( чию-небудь) кандидатуру13) не помічати, ігнорувати14) кapт. знімати ( колоду)15) робити антраша ( у танцях)16) жив. виділятися, виступати занадто різко17) дiaл. кінчати, закінчувати18) тex. обробляти різальним інструментом, знімати стружку19) пoлiгp. обрізати книжковий блок20) свердлити, бурити21) бyд. тесати, стісувати22) eл. відключати, від'єднувати23) paд. відстроюватися; перемикати з однієї програми на іншу24) гipн. підрубувати, робити вруб25) вeт. засікатисяIV [ket] v2) давати ( яку-небудь) кількість ( трави) ( при зрізанні); давати настриг ( вовни)3) валити, рубати ( ліс)4) прорубувати, прокладати ( дорогу); просуватися, пробиратися; розсікати, розрізати (воду, повітря)5) шліфувати, гранувати ( камені); висікати ( з каменю); різьбити ( по дереву); вирізати ( з дерева)6) різатися, прорізуватися ( про зуби)7) розм розбавляти ( спиртні напої е ліки)8) cпopт. зрізати ( м'яч)9) cпeц. каструвати ( тварину)10) cл. перемогти ( на конкурсі) 11 записувати або записуватися на плівку 12: to cut the record побити рекордV [ket] n -
2 specialize
v1) спеціалізувати; робити більш певним; індивідуалізувати2) спеціалізуватися3) обмежувати; звужувати4) уточняти, деталізувати; визначати5) пристосовуватися; адаптуватися* * *v1) уточнювати; визначати; деталізувати2) спеціалізувати; індивідуалізувати; спеціалізуватися3) обмежувати, звужувати4) бioл. адаптуватися в процесі еволюції; піддаватися біологічній спеціалізації -
3 stand
1. n1) стійка; підставка; підпірка; штатив; консоль2) столик (журнальний)3) ларьок, кіоск, прилавок4) стенд; установка для випробування5) буфетний прилавок6) естрада7) трибуна (на стадіоні)8) кафедра9) амер., юр. місце свідка в суді10) місце, позиція11) точка зору12) спорт. стійка, стояння13) стоянка (автомобілів тощо)14) військ. пост15) зупинка, пауза16) театр. місце гастрольних виступів17) здивування, зніяковіння; утруднення; дилема18) відстоювання19) розм. набір, комплект20) мисл. виводок21) с.г. урожай на корені; травостій22) тех. станина; пусковий стіл23) чан, шапликstand down — військ. відбій
stand of arms — військ. повне озброєння солдата
stand oil — амер., друк. полімеризоване мастило
2. v (past і p.p. stood)1) стоятиto stand in smb.'s light — застувати комусь; перен. стояти на чиємусь шляху, перешкоджати комусь
2) знаходитися, бути розташованим, перебувати3) ставити, поміщати; поставити4) стояти на місці; не рухатися; зупинятися, припиняти рух (тж stand still)5) не працювати, стояти, простоювати6) триматися; бути стійким (міцним); вистояти7) витримувати, зносити, терпіти; зазнаватиto stand fire — військ. вистояти під вогнем
8) юр. залишатися чинним, зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору; займати певну позицію11) наполягати (на чомусь — on, upon)12) ґрунтуватися (на чомусь)13) залежати (від чогось)14) бути написаним (надрукованим)15) мати певну кількість стоячих місць16) вагатися17) мор. тримати курс18) перебувати в певному становищіto stand alone — бути самітним; бути видатним (неперевершеним)
20) бути кандидатом; балотуватися21) символізувати, означати щосьwhite stands for purity — білий колір — символ чистоти
23) бути певної висотиstand about — стояти, перебувати
stand away, stand back — відступати; триматися ззаду
stand by — бути присутнім; бути байдужим глядачем; захищати, допомагати, підтримувати; мор. приготуватися
stand down — залишати місце свідка (в суді); військ. змінитися з чергування; тимчасово демобілізувати; мор. іти за течією; спорт. вийти зі гри
stand for — підтримувати, стояти за; символізувати, означати; бути кандидатом; розм. терпіти, зносити
stand in — брати участь, допомагати; мати добрі стосунки; підтримувати добрі стосунки (with); мор. іти до берега; підходити до порту; зв'язувати свою долю (with)
stand off — триматися на відстані; тримати когось на відстані; відійти від берега; бути непривітним; звільнити з роботи (на певний час)
stand on — мор. іти попереднім курсом; наполягати на чомусь; ґрунтуватися на чомусь; залежати від чогось; точно додержуватися
stand out — відходити; мор. віддалятися від берега; виділятися, вирізнятися (на тлі); не здаватися, триматися, вистояти
stand over — відкладати; бути відкладеним (відстроченим); залишатися нерозв'язаним
stand to — триматися чогось; підтримувати щось; тримати, виконувати (обіцянку тощо)
stand together — узгоджуватися, не суперечити
stand up — вставати; підніматися угору; ставити вертикально
to stand up for — захищати, відстоювати
to stand up to — сміливо зустрічати; бути на висоті
as it stands — в цих умовах, за нинішнього становища
how do matters stand? — як (ідуть) справи?
to stand at bay — відбиватися від собак (про звіра); відчайдушно захищатися
to stand on one's own bottom — бути незалежним, покладатися тільки на себе
to stand smb. in good stead — бути корисним, знадобитися комусь
to stand or fail — або пан, або пропав
to stand the racket — амер. взяти на себе усі витрати
to stand to reason — бути очевидним (ясним) для кожного
all standing — раптом, без підготовки
* * *I [stʒnd] n1) стояк; підставка, підпірка; штатив, консольconductor's stand — диригентський пульт; столик (газетний, журнальний)
2) ларьок; кіоск; прилавок; стенд, установка для випробування; буфетна стійка3) естрада4) pl трибуна (на стадіоні, перегонах); глядачі на трибунах5) кафедра, трибуна; cл.; юp. місце для дачі показань свідків у суді6) місце, позиція, положення7) позиція, установка, точка зоруto take a stand for a proposal — висловитися за пропозицію; бойова позиція; оборона, захист
8) cпopт. стояння, стойка9) стоянка (автомобілів, велосипедів); вiйcьк. пост10) зупинка, пауза11) театр. зупинка в якому-небудь місці для гастрольних вистав; місто, де даються гастролі12) здивування, зніяковілість, розгубленість, замішання; дилема13) вiйcьк. комплект14) миcл. виводок15) c-г. урожай на корню16) c-г. памолодь; травостій, стеблостй17) тex. станина; кліть ( прокатного стану)18) peaкт. пусковий ствол19) стійло ( локомотива)II [stʒnd] v( stood)1) стояти; вставати2) знаходитися, бути розташованим; займати положення ( щодо чого-небудь); ( over) нахилятися над ким-небудьto stand over smb — стояти в кого-небудь над душею, спостерігати за ким-небудь, контролювати кого-небудь
3) ставити, поміщати; поставити4) не рухатися, стояти на місці; зупинятися, припиняти рух ( stand still)5) не працювати, простоювати, стояти6) бути стійким, міцним; (to) бути стійким, триматисяto stand one's ground — не здавати позицій, стояти на своєму; залишатися вірним своїм переконанням
7) витримувати, виносити, переносити; піддаватися; ( іноді for) виносити, терпіти, миритися8) юp. залишатися в силі, діяти; зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору, займати певну позицію10) (on, upon) наполягати ( на чому-небудь); ґрунтуватися ( на чому-небудь); залежати ( від чого-небудь)11) бути написаним, надрукованим13) ( with) бути в яких-небудь стосунках з ким-небудь14) мop. іти, тримати курс, направлятися15) миcл. робити стойку ( про собаку)to stand a chance / сл. a show/ — мати шанс(и) ( на успіх)
17) c-г. бути плідником ( про жеребця); бути придатним для спаровування ( про самця)18) знаходитися в певному положенні, стані (нaпp., про справи)19) платити ( за частування); ставити ( випивку)20) бути кандидатом ( від якого-небудь округу); балотуватися ( у якому-небудь окрузі)21) to stand for smth символізувати, означати що-небудь; представляти що-небудь22) to stand for smb; юp. представляти кого-небудь23) to stand by smb; smth захищати, підтримувати кого-небудь, що-небудь; допомагати кому-небудь, чому-небудь; бути вірним кому-небудь, чому-небудьto stand by agreement — юp. дотримуватися угоди
24) to stand in with smb for smth разом з ким-небудь організувати таємну, вигідну справу25) to stand in smth коштувати, обходитися в...; як дієслово-зв'язка в іменному присудку знаходитися, бути в якому-небудь станіto stand alone — не мати прибічників; не мати собі рівних
to stand secure — бути в безпеці; виступати в якості кого-небудь, бути ким-небудь
to stand surety /sponsor/ for smb — бути поручителем за кого-небудь; бути певного зросту
all standing — раптово, без підготовки
-
4 sterilize
v1) знепліднювати, стерилізувати2) вихолощувати; робити безбарвним (сірим)3) робити марним, позбавляти смислу4) стерилізувати, звільняти від мікроорганізмів* * *[`sterilaiz]v1) cпeц. знепліднювати, стерилізувати2) вихолощувати, робити безбарвним, сірим; робити марним, позбавляти сенсу3) стерилізувати, створювати штучну безплідність ( у людини)4) стерилізувати, звільняти від мікроорганізмів5) cл. "почистити" ( текст документа); виключити з документа все секретне; зняти підписи е інші відмітні ознаки з матеріалів, що відносяться до підпільної або шпигунської діяльності -
5 archaize
v1) архаїзувати; стилізувати під старовину2) широко користуватися архаїзмами* * *v1) архаїзувати, стилізувати під старовину2) ( широко) користуватися архаїзмами -
6 demoralize
v1) деморалізувати; розбещувати2) підривати дисципліну, дезорганізовувати* * *vдеморалізувати, розбещувати; деморалізувати; підривати дисципліну; дезорганізувати -
7 flag
1. n1) прапор, знамено, стягto hang out the white flag — вивісити білий прапор; перен. здаватися
black flag — чорний (піратський) прапор
yellow flag — жовтий (карантинний) прапор
2) прапорець3) мор. флагман, флагманський корабель4) розм. фартух5) друк. коректорський знак пропуску6) спорт. ворота у слаломі7) кін., телеб. екран для регулювання освітлення8) бот. ірис, півники9) махове перо (у пташиному крилі)10) плитняк; кам'яна плита11) pl вимощений плитняком тротуар12) геол. тонкий шар породи13) розм. деренflag bridge — мор. флагманський місток
F. Day — амер. «День прапора» (14 червня—національне свято США)
to fly one's flag — мор. командувати з'єднанням
to get one's flag — мор. стати адміралом
to hoist one's (the) flag — мор. приймати командування
to strike one's (the) flag — а) здавати командування; б) припиняти опір, здаватися
2. v1) прикрашати прапорами; вивішувати прапори2) сигналізувати прапорами (прапорцями)3) робити знаки, сигналізувати4) спорт. позначати прапорцями (трасу тощо)7) повиснути, поникнути8) слабшати, зменшуватися9) ослабляти, розслабляти* * *I n1) прапор; прапорець ( у таксі)2) мop. флагман, флагманський корабель3) cл. фартух4) пoлiгp. коректорський знак пропуску; ознака, прапор; роздільник кадрів, обмежувач кадру5) миcл. хвіст (сетера, нью-фаунленда)6) cпopт. ворота в слаломі7) кiнo, тб. "прапор", екран або затінювач для регулювання освітленняII v1) прикрашати прапорами; вивішувати прапори2) сигналізувати прапорами або прапорцями; мop. передавати прапорцями сигнали; робити знаки, сигналізувати; cпopт. позначати, відмічати прапорцями ( трасу); розмічати, позначати, мітитиIII n; бот.1) ірис, півникиIV n1) кам'яна плита; плитняк2) pl вимощений плитняком тротуар3) гeoл. тонкий шар породиV vмостити, вистилати, вимощувати плитнякомVI v1) повиснути, обвиснути, поникнути; похилитися2) слабшати, зменшуватися (про інтерес, ентузіазм)3) ослабляти, розслаблюватиVII n1) pl пір'я ( на крилі птаха)2) пір'я на лапах (сови, яструба) -
8 gird
I1. n1) насмішка, глузування; уїдливе зауваження2) обв'язка; окрайка; ригель2. vглузувати, насміхатися (з — at)IIv (past і p.p. girded, girt)1) підперізувати, оперізувати2) підперізуватися3) оточувати4) наділяти (владою)* * *I n; іст.уїдливе зауваження, насмішкаII v(at) насміхатисяIII = girt I IV v(girded, girt)1) підперізувати, оперізувати; підперізуватися2) оточувати -
9 nationalize
v1) націоналізувати; робити власністю держави (усього народу)2) натуралізувати, приймати у громадянство (у підданство)3) надавати національного характеру4) перетворювати на націю (на державу)* * *v1) націоналізувати, зробити власністю держави, усього народу2) натуралізувати, приймати в громадянство; натуралізуватися, приймати громадянство -
10 naturalize
v1) натуралізувати (ся); прийняти в громадянство; набути громадянства3) запозичувати (слово)4) звикнути до нової батьківщини (до нового місця проживання)5) звільняти від умовності; надавати природності6) філос. раціоналізувати7) займатися природознавством* * *v1) юp. натуралізувати, прийняти в громадянство; натуралізуватися, прийняти ( іноземне) громадянство2) акліматизувати, змусити прижитися, привчити до нового середовища; акліматизуватися (про тварину, рослину); прижитися3) запозичити (слово, звичай)4) прижитися; звикнути до нової батьківщини, до нового місця проживання; прищепитися, укоренитися ( про іноземний звичай)5) звільняти від умовності, робити ( більш) природним, надавати природності6) звільняти від елементів надприродного, позачуттєвого; фiлoc. раціоналізувати7) займатися природознавством, природничими науками -
11 normalize
v1) нормалізувати, приводити в норму; доводити до норми; робити нормальним; упорядковувати2) стандартизувати; нормувати3) мет. загартовувати в повітрі* * *v1) приводити в норму, нормалізувати; робити нормальним, звичайним; упорядковувати; стабілізувати; нормалізуватися; приходити в норму2) приводити до норми, стандартизувати; нормувати3) метал. нормалізувати ( сталь); загартовувати в повітрі -
12 pare
v1) підрізати; стригти2) обстругувати3) зрізувати (шкірку, кірку); обчищати, чистити4) урізувати, скорочувати5) зрізувати дерен6) чистити копита (коня)7) шліхтувати; м'якшити* * *v1) підрізати; стригти; обстругувати ( pare down)2) зрізати кірку, шкірку, зчищати шкірочку; чистити, обчищати3) урізувати, скорочувати (pare down, pare away, pare off)5) чистити копита ( коня)6) шкір. шліхтувати, м'якшити -
13 pinch
1. n1) щипок; щипкаto give smb. a pinch — ущипнути когось
2) стиснення3) пучка (солі тощо)4) вирішальний момент; найважливіша особливість5) розм. арешт6) розм. крадіжка; обман7) розм. легка перемога8) лом, важіль9) розм. важка частина дороги; підйом10) розм. скнара11) спорт., розм. вірна ставка2. v1) щипати, ущипнути; прищикнути2) стискати; мул йти (про взуття); затискати3) брати по щіпці4) мучити, завдавати страждань5) скупитися; заощаджувати; обмежувати (когось)6) арештувати, схопити7) розм. украсти, поцупити8) розм. вимагати (гроші)9) спорт. підганяти (коня)10) тех. пересувати важелем11) с.г. прищипувати, обрізуватиpinch in (on, upon) — обмежувати, утинати, урізувати
that is where the shoe pinches — присл. ось де воно муляє; от у чому річ
* * *I n1) щипок; стиснення; тіснота, тіснява2) щіпка, пучка3) злидні, нестаток; тяготи; надзвичайні обставини4) вирішальний момент; найважливіша особливість5) cл. арешт; ( поліцейська) облава6) cл. крадіжка; обман7) легка перемога; cпopт.; жapг. вірна ставка8) = pinch-bar9) cпeц. звуження; стиснення; защемлення; важка частина дороги, підйом10) гeoл. виклинювання11) фiз. плазменний шнур; пінч(- ефект) ( стиснення плазменного шнура)II v1) ущипнути; прищемити; ущемити; защемити; здавлювати, стискати, тиснути; затискати3) мучити, завдавати страждань; псувати; завдавати незручностей; заважати (pinch in, pinch on, pinch upon)4) скупитися, заощаджувати; урізувати; обмежувати5) cл. заарештувати6) cл. вкрасти, поцупити7) cл. вимагати, шантажувати8) cпopт. загнати ( коня)9) тих. пересувати важелем10) caд. пінцирувати, обрізувати, прищипувати (pinch back, pinch off, pinch out)11) гeoл. виклинюватися (про жилу; pinch out)12) мop. іти так круто, що вітрила заполіскують ( to pinch her)13) cл. грати піцикато -
14 realize
v1) уявляти собі; ясно розуміти, усвідомлювати2) здійснювати, виконувати, реалізовувати, втілювати в життя (задум тощо)3) робити ясним (живим, наочним)4) продавати, перетворювати на гроші, реалізуватиto realize securities — реалізувати цінні папери, перетворити цінні папери на гроші
* * *v1) здійснити, виконати, реалізувати (план, задум); запровадити в життя2) уявляти собі; ( ясно) розуміти, усвідомлювати3) робити ясним, живим, наочним4) кoм. реалізувати, перетворювати в гроші, продавати; (on, from) виручити ( суму); отримати ( таку-то суму за що-небудь); принести ( прибуток); бути проданим ( за таку-то суму) -
15 Romanize
v1) романізувати2) наслідувати стародавніх римлян3) латинізувати4) вживати латинські слова та ідіоми5) навертати до католицтва6) переходити в католицтво* * *v1) романізувати3) латинізувати5) навертати в католицтво; переходити в католицтво -
16 stabilize
v1) стабілізувати, зміцнитиto stabilize the front — військ. стабілізувати становище на фронті; перейти до позиційної війни
2) ав., мор. надавати остійності (реактивному снаряду тощо)* * *['steibilaiz]v1) стабілізувати; стабілізуватися2) aв., мop. надавати остійності -
17 sweeten
v1) робити солодким, підсолоджувати2) ставати солодким6) надавати мелодійності (милозвучності)7) ставати більш мелодійним (милозвучним)8) пом'якшувати; робити приємнішим (привабливішим)9) пом'якшуватися; ставати приємнішим (привабливішим, ласкавішим)10) розм. підкупляти, підмазувати12) тех. змащувати13) хім. нейтралізувати кислоту14) нейтралізуватися (про кислоту)15) карт. збільшувати ставку16) розм. накидати (набивати) ціну на аукціоні17) збільшувати забезпечення під позичку* * *['swiːtn]v1) підсолоджувати; зробитися солодким2) наповнювати пахощами, ароматом; наповнюватися пахощами, ароматом3) освіжати, провітрювати; освіжатися, провітрюватися; очищати; опрісняти; очищатися; опріснятися; знищувати поганий запах; дезодорувати4) надавати мелодійності, благозвучності; ставати мелодичнішим, милозвучнішим5) пом'якшувати; робити більш приємним, привабливим; пом'якшуватися; ставати приємнішим, привабливішим; cл. "підмазувати", підкуповувати6) c-г. нейтралізувати, вапнувати ( ґрунт)7) тex. змазувати8) xiм. нейтралізувати кислоту; нейтралізуватися ( про кислоту)9) кapт. збільшувати ставку; cл. набавляти, набивати ціну на аукціоні; кoм. збільшувати забезпечення під позичку -
18 neutralize
v3. знищувати; урівноважувати, збалансовувати- to neutralize a canal нейтралізувати канал- to neutralize efforts звести нінащо зусилля- to neutralize military danger нейтралізувати воєнну загрозу- to neutralize opposition зламати опір- to neutralize a state нейтралізувати державу- to neutralize work звести нінащо результати роботи -
19 normalize
v приводити до норми, нормалізувати; робити нормальним/ звичним (становище в країні тощо)- to normalize diplomatic relations нормалізувати дипломатичні відносини- to normalize relations with smbd. нормалізувати відносини з кимсь- to normalize the situation нормалізувати обстановку -
20 tie
[taɪ] 1. v1) зав'я́зувати(ся); прив'я́зувати (тж. tie down; до чогось - to)2) шнурува́ти ( черевики)3) перев'я́зувати (голову тощо; часто tie up)tie it in a knot — зав'яжі́ть вузло́м
4) скрі́плювати5) обме́жувати свобо́ду; зобов'я́зувати (тж. tie down, tie up)tied to [for] time — зв'я́заний ча́сом
6) обме́жувати умо́вами, роби́ти застере́ження7) зрівня́ти раху́нок; зігра́ти внічию́; прийти́ голова́ в го́лову ( про коней на перегонах)the teams tied — кома́нди зігра́ли внічию́
•- tie in- tie up 2. n1) зв'язо́к, сполу́чення; ву́зол2) pl у́зиthe ties of friendship — у́зи дру́жби
3) га́лстук, крава́тка4) за́в'язка, шнуро́к5) тяга́р, кло́піт6) рі́вний раху́нок ( голосів виборців або очок у грі); гра внічию́; матч між перемо́жцями попере́дніх змага́нь7) амер. шпа́лаto count the ties sl. — іти́ по шпа́лах
8) муз. лі́га9) буд. розтя́гнутий елеме́нт10) тех. зв'язо́к
См. также в других словарях:
переперізувати — ую, уєш, недок., перепереза/ти, ежу/, е/жеш, док., перех. 1) Оперізувати, підперізувати чим небудь. 2) Оперізувати ще раз, повторно або заново, по іншому … Український тлумачний словник
підперізувати — 1) = підперезати (затягувати, підв язувати перев. по талії), оперізувати, оперезати, у[в]перізувати, у[в]перезати, переперізувати, переперезати, опоясувати, опоясати, перепоясувати, перепоясати Пор. обв язувати 2) див. обв язувати … Словник синонімів української мови
врізувати — I (урі/зувати), ую, уєш і вріза/ти, а/ю, а/єш, недок., врі/зати (урі/зати), врі/жу, врі/жеш, док. 1) перех.Уставляти щось, вробляти у вирізаний отвір. 2) неперех. Устромлятися в що небудь (про щось гостре). 3) док., неперех., перен., вульг.… … Український тлумачний словник
індивідуалізувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Надавати кому , чому небудь індивідуальних ознак, рис. Індивідуалізувати мову персонажів. || Робити що небудь по різному стосовно неоднакових предметів, різних осіб і т. ін. Індивідуалізувати харчування дітей. ||… … Український тлумачний словник
машинізувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Впроваджувати, застосовувати машини в певній галузі народного господарства; механізувати. Машинізувати сільське господарство … Український тлумачний словник
монополізувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Установлювати монополію на що небудь. Монополізувати виробництво алкогольних напоїв. Монополізувати торгівлю … Український тлумачний словник
обрізувати — ую, уєш і рідко обріза/ти, а/ю, а/єш, недок., обрі/зати, і/жу, і/жеш, док., перех. 1) Надрізуючи, вирівнювати краї або зменшувати розміри чого небудь. 2) Ріжучи, відділяти частину від цілого. || Зрізуючи, знімати плоди, листя і т. ін. з дерева,… … Український тлумачний словник
переревізувати — у/ю, у/єш, док., перех. 1) Ревізувати все чи багато чого небудь. 2) Ревізувати ще раз, повторно або заново, по іншому … Український тлумачний словник
підрізувати — ую, уєш і підріза/ти, а/ю, а/єш, недок., підрі/зати, і/жу, і/жеш, док., перех. 1) Різати, надрізати знизу, при основі або трохи, не повністю. || Влучаючи кулею, снарядом і т. ін. у що небудь, збивати. || розм. Ранити або вбивати яким небудь… … Український тлумачний словник
простерилізувати — у/ю, у/єш, перех. Док. до стерилізувати. Простерилізувати бинт … Український тлумачний словник
урізувати — I (врі/зувати), ую, уєш, недок., урі/зати (врі/зати), і/жу, і/жеш; наказ. сп. урі/ж; док. 1) перех. Ріжучи, відокремлювати частину від цілого. || Відрізаючи частину, вкорочувати, зменшувати що небудь. 2) тільки док., перех. Поранити чим небудь… … Український тлумачний словник