-
1 упечь
General subject: clap (to clap in prison - упечь в тюрьму) -
2 упечь
-
3 упечь
-
4 упечь
сов. см. упекать -
5 упечь
-
6 упечь в сумасшедший дом
Slang: railroadУниверсальный русско-английский словарь > упечь в сумасшедший дом
-
7 упечь в тюрьму
1) General subject: cast into prison, throw into prison2) American: send up the river3) Makarov: clap into prison, clap in prison -
8 упекать
-
9 Р-316
РУКИ КОРОТКИ (КОРОТКИ) (у кого) coll VP subj. with быть0 (pres only), оказаться (past only) often used with the infin of another verb fixed WOs.o. does not have the right, authority, or influence to do sth. (used-often as a response in a dialogue-to state that the person or organization threatening to harm the speaker or another person will not be able to carry out the threat): (y X-a) руки коротки (сделать Y) - X's reach is (too) shortX's arm isn't long enough X doesn't have the power (X is powerless) (to do Y) (in limited contexts) (just) let X try (to do Y)(when used in direct address) руки (у тебя (у вас)) коротки! = just try it!just you try!«Вы знаете, что он помогает бургомистру упечь вас под суд?» - «Догадываюсь». - «Это вас не волнует?» - «Нет. Руки у них коротки. То есть, у бургомистра руки коротки, и у суда» (Стругацкие 1). "You know that he's helping the burgomaster haul you into court?" "I guessed as much." "That doesn't bother you?" "No. His reach is short. That is to say, the burgomaster's Also the court's" (1a).В мрачном взгляде Баулина Саша почувствовал предостережение. Но этот взгляд только подхлестнул его. От чего предостерегает? Снова исключат? Руки коротки! (Рыбаков 2). Baulin's sullen look was a signal to Sasha not to go too far. Instead, it only spurred him on. What was Baulin warning him about? Were they going to expel him again7 Let them try! (2a). -
10 руки коротки
[VPsubj бытьи (pres only), оказаться (past only); often used with the infin of another verb; fixed WO]=====⇒ s.o. does not have the right, authority, or influence to do sth. (used-often as a response in a dialogue-to state that the person or organization threatening to harm the speaker or another person will not be able to carry out the threat):- (y X-a) руки коротки (сделать Y) - X's reach is (too) short;- [in limited contexts] (just) let X try (to do Y);- just you try!♦ "Вы знаете, что он помогает бургомистру упечь вас под суд?" - "Догадываюсь". - "Это вас не волнует?" - "Нет. Руки у них коротки. То есть, у бургомистра руки коротки, и у суда" (Стругацкие 1). "You know that he's helping the burgomaster haul you into court?" "I guessed as much." "That doesn't bother you?" "No. His reach is short. That is to say, the burgomasters Also the court's" (1a).♦ В мрачном взгляде Баулина Саша почувствовал предостережение. Но этот взгляд только подхлестнул его. От чего предостерегает? Снова исключат? Руки коротки! (Рыбаков 2). Baulins sullen look was a signal to Sasha not to go too far. Instead, it only spurred him on. What was Baulin warning him about? Were they going to expel him again? Let them try! (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > руки коротки
-
11 упекать
(кого-л.); разг.
send away* * *упекать; упечь ; send away -
12 аплодировать
applaud глагол: -
13 похлопывать
pat глагол: -
14 налагать
impose глагол: -
15 хлопать
clap глагол: -
16 рукоплескать
applaud глагол: -
17 упрятывать
clap глагол: -
18 надвигать
clap глагол: -
19 похлопать
-
20 хлопать в ладоши
clap глагол:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
упечь — См … Словарь синонимов
Упечь — кого (иноск.) сбыть, засадить, сослать, отправить противъ воли. Ср. Колпакъ вы, батюшка, колпакъ. Вотъ какъ сына упекутъ, а васъ пошлютъ съ женой гусей стеречь въ Рязанскую губерію, такъ вы и узнаете, какъ «я самъ тамъ (на скобкѣ) былъ». Лѣсковъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УПЕЧЬ — УПЕЧЬ, упеку, упечёшь, упекут, прош. вр. упёк, упекла, совер. (к упекать). 1. что. Выпечь до надлежащей степени, как следует (спец.). Хлеб сыроват, не упечен. 2. кого что. Отправить куда нибудь против воли, засадить, загнать куда нибудь (разг.).… … Толковый словарь Ушакова
УПЕЧЬ — УПЕЧЬ, см. упекать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УПЕЧЬ 1 — УПЕЧЬ 1, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; сов., что (разг.). Выпечь до полной готовности. Хлеб хорошо упечён. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УПЕЧЬ 2 — УПЕЧЬ 2, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; сов., кого (что) (прост.). Услать куда н. далеко или против воли. У. чуть не на край света. У. в каталажку. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
упечь — УПЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; совер., что (разг.). Выпечь до полной готовности. Хлеб хорошо упечён. | несовер. упекать, аю, аешь. II. УПЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; совер … Толковый словарь Ожегова
упечь — упечь, упеку, упечёт (неправильно упекёт), упекут; прич. упёкший; дееприч. упёкши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
упечь за решетку — повинтить, свинтить, бросить в тюрьму, посадить за решетку, посадить в тюрьму, подвергнуть аресту, арестовать, взять под арест, бросить за решетку Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
упечь{ кого} — (иноск.) сбыть, засадить, сослать, отправить против воли Ср. Колпак вы, батюшка, колпак. Вот как сына упекут, а вас пошлют с женой гусей стеречь в Рязанскую губернию, так вы и узнаете, как я сам там (на скобке) был . Лесков. В Москве. 12. Ср. Я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Упечь — I сов. перех. разг. см. упекать I II сов. перех. разг. см. упекать II III сов. перех. разг. сниж. см. упекать III Толковый словарь Е … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой