-
1 улюлюкать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > улюлюкать
-
2 улюлюкать
1) охот. crier vélaut2) перен. ululer vi -
3 улюлюкать
несов.1) охот. ulular vi2) перен. разг. gritar a voz en cuello -
4 улюлюкать
-
5 улюлюкать
vgener. jouwen -
6 мыҫҡыллап ҡысҡырыу
улюлюкать -
7 этте һөсләтеү
улюлюкать -
8 ҡаршы ҡотортоу
улюлюкать -
9 ҡысҡырып ыҙалатыу
улюлюкать -
10 jouwen
-
11 dar borregada
улюлюкать, глумиться над кем-л -
12 najouwen
-
13 sonner l'hallali
улюлюкать, дать сигнал к травле, к расправе... Quand on compulse le dossier des trahisons modernes, celle-là apparaît la première. Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien. 1772 sonne l'hallali, 1815 est la curée. (V. Hugo, Les Misérables.) —... В летописи предательства нового времени раздел Польши - предательство №1. Венский конгресс вдохновлялся им, чтобы совершить свое черное дело. 1772 год был сигналом к травле, 1815 - годом дележа добычи.
-
14 hoot
I1. noun1) крики, гиканье2) крик совыI don't give a hoot, I don't give two hoots collocation мне на это наплевать2. verb1) кричать (at - на); улюлюкать, гикать; to hoot with laughter slang громко, оглушительно смеяться2) ухать (о сове)3) гудеть, свистеть (о гудке, сирене)hoot afterhoot awayhoot downhoot offhoot outII(also hoots)interjectionах ты!, тьфу! (выражает нетерпение, досаду)* * *1 (n) восклицания; гиканье; гудок; крик совы; крики; смешной случай; фабричный гудок2 (v) кричать; освистать; освистывать* * *гудеть, свистеть, сигналить* * *[ huːt] n. крик совы, уханье, крики, гиканье, гудок v. ухать, кричать, свистеть, гикать, улюлюкать, гудеть* * *гиканьегудетьгудоккрикикричатьулюлюкатьухать* * *I 1. сущ. 1) а) гиканье б) крик совы 2) разг. смех; смешная ситуация 3) малая толика, малая степень, малое количество (чего-л.) 2. гл. 1) а) громко кричать (at - на) б) перен. выражать негодование, демонстрировать несогласие (громко крича) 2) а) ухать (о сове) б) издавать звук, похожий на уханье совы 3) гудеть, свистеть (о гудке, сирене) II межд. ах ты!, тьфу! -
15 whoop
hu:p
1. сущ.
1) возглас, восклицание to emit a whoop, to let out a whoop ≈ издать возглас, издать восклицание war whoop ≈ боевой клич Syn: exclamation, cry
2) коклюшный кашель ∙ not worth a whoop
2. гл.
1) выкрикивать, кричать Syn: cry out, scream out
2) ухать( о филине)
3) сильно кашлять Syn: cough, give a cough
4) приветствовать радостными возгласами;
принимать что-л. с шумным одобрением (проект и т.д.)
5) гикать, улюлюкать ∙ to whoop it/things up ≈ затеять ссору;
шуметь, буянить возглас, вопль (выражающий изумление, торжество и т. п.) - *s of joy радостные клики - warlike *s воинственные выкрики гиканье( охотников) уханье (филина) коклюшный кашель прятки (игра) минимальное количество - not worth a * гроша ломаного не стоит - I don't care a * мне наплевать выкрикивать;
издавать возглас, вопль - to * for joy издавать радостный возглас гикать;
улюлюкать ухать (о филине) закатываться кашлем с грохотом проноситься быть принятым с шумным одобрением (о законопроекте и т. п.) вести агитацию в пользу кого-л., чего-л. > to * it /her, things/ up (сленг) затеять шумную гулянку;
шумно праздновать что-л.;
(for) устроить шумиху (вокруг чего-л.) ~ коклюшный кашель;
not worth a whoop гроша ломаного не стоит whoop возглас, восклицание;
whoop of laughter взрыв смеха ~ гикать;
to whoop it (или things) up затеять ссору;
шуметь, буянить ~ кашлять ~ коклюшный кашель;
not worth a whoop гроша ломаного не стоит ~ кричать, выкрикивать ~ приветствовать радостными возгласами;
to whoop with joy вскрикнуть от радости ~ гикать;
to whoop it (или things) up затеять ссору;
шуметь, буянить whoop возглас, восклицание;
whoop of laughter взрыв смеха ~ приветствовать радостными возгласами;
to whoop with joy вскрикнуть от радости -
16 cheer
1. noun1) одобрительное или приветственное восклицание; cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!; words of cheer ободряющие слова2) (pl.) аплодисменты, одобрительные возгласы3) настроение; to be of good (bad) cheer быть в хорошем (плохом) настроении4) веселье5) хорошее угощение; to make good cheer пировать, угощаться2. verb1) приветствовать громкими возгласами2) ободрять; поощрять одобрительными восклицаниями3) аплодироватьcheer upSyn:encourage, exhilarate, gladden, warmAnt:chill, depress, discourage, dispirit, ridicule, sadden* * *1 (n) аплодисменты; веселье; выражение лица; настроение; ободрение; оживление; поддержка; радость; расположение духа; угощение; утешение2 (v) аплодировать; бодрить; веселить; воодушевлять; ободриться; ободрять; повеселеть; подбадривать; улюлюкать; утешать; утешиться* * ** * *[ tʃɪə] n. одобрительное восклицание, приветственное восклицание, аплодисменты; веселье, радость; ободрение, настроение v. аплодировать, приветствовать громкими возгласами, поощрять, воодушевлять, ободрять* * *аплодисментывесельевесельявзбадриватьвзбодритьободритьободрятьпоощритьпоощрятьприободритьулюлюкать* * *I 1. сущ. от лат. cara, "лицо, выражение лица" 1) настроение; перен. еда 2) веселье 3) одобрительное, приветственное восклицание; мн. аплодисменты, одобрительные возгласы 2. гл. 1) создавать хорошее настроение, веселить; успокаивать, подбадривать; собираться с духом, приводить себя в хорошее настроение (обычно в императиве) 2) приветствовать громкими возгласами;, болеть; устар. подавать пример действием 3) аплодировать; кричать "Браво! Ура!" II сущ. вид фазана, обитающего в Индии -
17 hoot(s)
hoot(s) int ах ты!, тьфу! (выражает нетерпение, досаду) hoot гудеть, свистеть (о гудке, сирене); hoot after гнаться (за кем-л.) с криками; hoot away выгонять криками, гиканьем hoot крик совы; I don't give a hoot (или two hoots) разг. мне на это наплевать hoot крики, гиканье hoot кричать (at - на); улюлюкать, гикать; to hoot with laughter sl. громко, оглушительно смеяться hoot ухать (о сове) hoot гудеть, свистеть (о гудке, сирене); hoot after гнаться (за кем-л.) с криками; hoot away выгонять криками, гиканьем hoot гудеть, свистеть (о гудке, сирене); hoot after гнаться (за кем-л.) с криками; hoot away выгонять криками, гиканьем hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot кричать (at - на); улюлюкать, гикать; to hoot with laughter sl. громко, оглушительно смеяться hoot крик совы; I don't give a hoot (или two hoots) разг. мне на это наплевать -
18 hoot(s)
hoot(s) int ах ты!, тьфу! (выражает нетерпение, досаду) hoot гудеть, свистеть (о гудке, сирене); hoot after гнаться (за кем-л.) с криками; hoot away выгонять криками, гиканьем hoot крик совы; I don't give a hoot (или two hoots) разг. мне на это наплевать hoot крики, гиканье hoot кричать (at - на); улюлюкать, гикать; to hoot with laughter sl. громко, оглушительно смеяться hoot ухать (о сове) hoot гудеть, свистеть (о гудке, сирене); hoot after гнаться (за кем-л.) с криками; hoot away выгонять криками, гиканьем hoot гудеть, свистеть (о гудке, сирене); hoot after гнаться (за кем-л.) с криками; hoot away выгонять криками, гиканьем hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot down заставить замолчать криками; hoot off, hoot out = hoot away hoot кричать (at - на); улюлюкать, гикать; to hoot with laughter sl. громко, оглушительно смеяться hoot крик совы; I don't give a hoot (или two hoots) разг. мне на это наплевать -
19 cheer
tʃɪə I
1. сущ. от лат. cara, "лицо, выражение лица"
1) настроение;
перен. то, от чего приходит хорошее настроение, особенно еда Is it you who are here for our good cheer? ≈ Так это тебе мы должны радоваться( Jethro Tull, "A Passion Play") ? What cheer? ≈ Как настроеньице? Every table was loaded with good cheer. ≈ Каждый стол ломился от лакомств (Маколей). be of good cheer be of bad cheer make good cheer the fewer the better cheer Syn: mood, spirit
7)
2) веселье cheer-leader Syn: merriment, fun, gladness, mirth, joy, gaiety
3) одобрительное, приветственное восклицание;
мн. аплодисменты, одобрительные возгласы;
тост to acknowledge the cheers ≈ быть признательным за приветственные восклицания to give, shout a cheer ≈ сказать что-то ободряющее to draw a cheer ≈ одобрительно воскликнуть loud, ringing cheer ≈ громкое/радостное приветствие rousing cheer ≈ нарастающие одобрительные возгласы cheers! ≈ ура! (как застольная здравица) words of cheer Syn: applause, acclaim, acclamation, plaudit, clapping
2. гл.
1) создавать хорошее настроение, веселить;
успокаивать, подбадривать;
собираться с духом, приводить себя в хорошее настроение (обычно в императиве) ;
развеселить He cheered her, and that helped. ≈ Он принялся ее подбадривать, и это помогло. Cheer thee, my boy! ≈ К черту грусть, мой мальчик, а ну-ка, веселее, выше нос! One whisper of happiness to cheer me. ≈ Неслышный шепот счастья развеселил меня.
2) приветствовать громкими возгласами;
поощрять одобрительными восклицаниями кого-л., болеть;
уст. подавать пример действием Let's go to the football game and cheer for our favourite team. ≈ Пошли на футбол, поболеем за нашу любимую команду. Syn: encourage, exhilarate, gladden, warm Ant: chill, depress, discourage, dispirit, ridicule, sadden
3) аплодировать;
кричать "Браво! Ура!" The House cheered more tumultuously than ever. ≈ Такого грохота аплодисментов театральные стены еще не видели. Syn: applaud ∙ cheer on cheer up II сущ. вид фазана, обитающего в Индии одобрительное или приветственное восклицание - three *s for our visitors! да здравствуют наши гости! - the result was received with *s and counter-cheers результат был встречен возгласами одобрения и возмущения аплодисменты веселье;
оживление;
радость - with good * сердечно, тепло - to make * вносить оживление ободрение, поддержка;
утешение - words of * ободряющие слова, слова утешения настроение ( преим. хорошее) ;
расположение духа - to be of good * быть в хорошем настроении - be of good * (библеизм) не бойтесь;
мужайтесь;
не падайте духом - what * ? (устаревшее) как поживаете? (хорошее) угощение, еда - to make good * пировать, угощаться - to feed on simple * питаться просто - the fewer the better * чем меньше ртов, тем больше еды (устаревшее) выражение лица аплодировать;
приветствовать или награждать одобрительными возгласами и аплодисментами - the speaker was *ed loudly оратору громко аплодировали - to * a hero устроить герою овацию - the people all *ed when he rode past весь народ приветствовал его, когда он проезжал - everyone *ed the news that peace had come весть о мире вызвала всеобщее (бурное) ликование подбадривать, воодушевлять, ободрять( возгласами, свистом - участников состязания, драки) улюлюкать( собакам) ободрять;
поддерживать;
утешать - * yourself! бодритесь!, мужайтесь! - your visit has *ed the sick man ваше посещение подбодрило больного - everyone was *ed by the good news добрая весть всех привела в хорошее настроение веселить, бодрить( о еде, напитке) утешиться;
ободриться;
повеселеть - * up! не унывай!, веселей! ~ настроение;
to be of good (bad) cheer быть в хорошем (плохом) настроении cheer аплодировать;
cheer up утешить(ся) ;
ободрить(ся) ;
cheer up! не унывай(те) !, не падайте духом! ~ pl аплодисменты, одобрительные возгласы ~ веселье ~ настроение;
to be of good (bad) cheer быть в хорошем (плохом) настроении ~ ободрять;
поощрять одобрительными восклицаниями ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова ~ приветствовать громкими возгласами ~ хорошее угощение;
to make good cheer пировать, угощаться cheer аплодировать;
cheer up утешить(ся) ;
ободрить(ся) ;
cheer up! не унывай(те) !, не падайте духом! cheer аплодировать;
cheer up утешить(ся) ;
ободрить(ся) ;
cheer up! не унывай(те) !, не падайте духом! ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова ~ хорошее угощение;
to make good cheer пировать, угощаться ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова -
20 yoick
v охот. улюлюкать, науськивать (тж. перен.)
См. также в других словарях:
УЛЮЛЮКАТЬ — УЛЮЛЮКАТЬ, травить красного зверя, лису, волка, медведя, кричать улюлю! Зайца атукают, свинью уськают. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
улюлюкать — изгиляться, изгаляться, куражиться, кричать, измываться, глумиться, издеваться Словарь русских синонимов. улюлюкать см. издеваться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Алек … Словарь синонимов
Улюлюкать — (иноск.) убить, т. е. окончательно успокоить (какъ улюлюканьемъ успокоиваютъ ребенка). Ср. Einlullen (lallen) успокоить припѣвая, давая грудь. Ср. Su su, lu lu mein Kind! Bürger. Ср. Lull (англ.). Ср. Lallare (лат.) лепетать по дѣтски, сосать. См … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УЛЮЛЮКАТЬ — УЛЮЛЮКАТЬ, улюлюкаю, улюлюкаешь, несовер. 1. Кричать улюлю (охот.). «Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы.» Л.Толстой. 2. перен. Шумно издеваться, глумиться над кем нибудь (разг. неод.). Толковый… … Толковый словарь Ушакова
УЛЮЛЮКАТЬ — УЛЮЛЮКАТЬ, аю, аешь; несовер. (разг.). 1. Кричать «улюлю» при травле зверей собаками. 2. перен. Открыто и злобно глумиться над кем н. | сущ. улюлюканье, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
улюлюкать — halali. Кричать улюлю. Едва показался Постников, как по мановению графской руки выскочила из за угла дворня с дреколиями и метлами в руках: поваренки били в сковородки и кастрюли; кучера свистели, охотники атукали и улюлюкали во всю мочь. 1898.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
улюлюкать — (иноск.) убить, т.е. окончательно успокоить (как улюлюканьем успокаивают ребенка) Ср. Einlullen (lallen) успокоить припевая, давая грудь. Ср. Su su, lu lu mein Kind! Bürger. Ср. Lull (англ.). Ср. Lallare (лат.) лепетать по детски, сосать. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Улюлюкать — несов. неперех. разг. 1. Произносить у лю лю . 2. перен. Публично глумиться над кем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
улюлюкать — улюлюкать, улюлюкаю, улюлюкаем, улюлюкаешь, улюлюкаете, улюлюкает, улюлюкают, улюлюкая, улюлюкал, улюлюкала, улюлюкало, улюлюкали, улюлюкай, улюлюкайте, улюлюкающий, улюлюкающая, улюлюкающее, улюлюкающие, улюлюкающего, улюлюкающей, улюлюкающего,… … Формы слов
улюлюкать — Искон. Преф. производное от люлюкать, суф. образования (ср. мяукать, булькать и т. д.) от звукоподражания люлю … Этимологический словарь русского языка
улюлюкать — Этот глагол в основе имеет звукоподражательное лю лю … Этимологический словарь русского языка Крылова