-
21 crevasse
nрозколина, глибока тріщина (в льодовику)* * *[kri'vʒs]n1) гeoл. розколина, глибока тріщина ( льодовика)2) aмep. прорив дамби -
22 cutter
n1) різець; фреза; різак2) закрійник3) с.г. стригаль4) вибійник5) кін. монтажер6) різальний верстат (інструмент)7) pl гострозубці; військ. ножиці для різання дроту8) врубова машина9) різьбяр10) геол. поперечна тріщина11) мор. катер; тендер12) амер. двомісні сани13) прохідний гравець (баскетбол)* * *I n2) різьбяр3) закрійник; закрійниця4) c-г. стригаль5) забійник7) різальний інструмент або верстат; різець, різак, фреза8) pl гострозубці; ножиці для різання дроту10) гeoл. поперечна тріщинаII n1) l. мop. катер; тендер ( однощоглове вітрильне судно)2) aмep. двомісні саниIII n -
23 disruption
n1) підрив; зрив2) крах3) відрив, відпадання, відокремлення, розкол, розрив4) руїни, зруйнування5) розколина, тріщина6) геол. розпадання; дезінтеграція (порід)7) ел. пробій (ізоляції)8) фіз. розпад* * *n1) підрив; зрив; крах2) відрив, відпадання, відділення; розкол; ( the Disruption) icт. розкол у шотландській церкві (1843 p.)3) руїни4) мeд. розрив; тріщина5) гeoл. розпад, дезінтеграція ( порід)6) eл. пробій ( ізоляції) -
24 feather
1. n1) перо, пір'їна2) тж pl збірн. оперення, пір'я3) плюмаж4) убрання; прикраса5) мисл. дичина6) дрібничка; крихта, дещиця; щось дуже легке7) довга шерсть на ногах (собак)8) тріщина (у склі тощо)9) тех. шпонка; виступ; гребінь; ребро10) мор., розм. бурун (від перископа підводного човна)feather merchant — амер. людина, яка ухиляється від роботи
birds of a feather — люди одного складу; одного поля ягоди
birds of a feather flock together — присл. свій свого бачить здалеку
in high (fine, good, great, full) feather — а) у доброму настрої і при здоров'ї; б) при грошах; в) у святковому вбранні
to show (to fly, to mount) the white feather — злякатися, виявити легкодухість (боягузтво)
to rise at a feather — скипіти, розгніватися через дрібницю
2. v1) оперяти, оздоблювати (прикрашати) пір'ям2) вистилати пір'ям (гніздо)3) оперятися, укриватися пір'ям (тж feather out)4) робити край гострим (тонким)5) надавати форми пір'їни6) тех. з'єднувати на шпонку (на шпунт)to feather one's nest — поживитися, розбагатіти
* * *I n2) pl оперення: пір'я; плюмаж; убрання, прикраса3) миcл. дичина, птах4) що-небудь дуже легеньке, дрібничка5) довга шерсть на ногах ( у собак)7) тріщина (у дорогоцінному камені, склі)8) тex. напрямна шпонка; шип; виступ, гребінь; ребро9) мop. бурун ( від перископа підводного човна)10) мop., cпopт. розгортання весла плискомII v1) оперяти, прикрашати або оздоблювати пір'ям2) вистилати пір'ям ( гніздо)3) оперятися ( часто feather out)4) aмep. спливати пластівцями ( про вершки в чаї)5) робити край гострим, тонким8) миcл. збити пострілом пір'я з птаха; тремтіти ( про гончу) під час відшукування сліду; направляти ( гончих) по сліду9) aв. флюгувати гвинт; циклічно змінювати крок ( несучого гвинта вертольота)10) тex. з'єднувати на шпунт або шпонку -
25 flake
1. n1) пушинка; віхтик, жмутик; клаптик2) pl пластівці3) лусочка4) осколок, скалка5) шар, ряд6) локон, кучер (волосся)7) двобарвна гвоздика8) тріщина у брильянті9) сушарка для риби10) полиця для провізії12) розм. переносний тин2. v2) покривати пластівцями3) розшаровувати4) розшаровуватися5) лупитися; тріскатися (про фарбу тощо)* * *I [fleik] n1) легка або пухка грудка, клаптик ( чого-небудь); pl пластівці2) лусочка; осколок, уламок3) шар, ряд4) гeoл. зерно ( мінералу)II [fleik] v1) падати, сипатися пластівцями3) розшаровувати; робити лускоподібним; розшаровуватися, відшаровуватися (flake away, flake off); лущитися, лупитися, обколупуватися; тріскатися ( про фарбу)III [fleik] n IV [fleik] n1) яскрава індивідуальність, неповторна особистість; оригінал2) cл. психV [fleik] aяскравий, оригінальний; суто індивідуальний ( про стиль) -
26 flaw
1. n1) сильний порив вітру; шквал2) дефект, недолік, вада; порок; слабке місце; брак3) тріщина, пролом; щілина4) фаут (деревини)5) юр. недолік, упущення, помилка (в документі тощо)6) розм. тонкий шар торфу7) нігтьоїда8) мориста кромка берегового льоду2. v1) робити тріщину; псувати2) тріскатися; псуватися3) юр. робити недійсним4) дути поривами* * *I [flxː] n1) тріщина (у коштовному камінні, у склі, порцеляні); дефекти, тріщини ( у металі); фаут ( деревини)2) вада, недолік, дефект; слабке місце3) юp. недогляд, помилка ( у документі)4) дiaл. неправда, вигадкаII [flxː] v1) викликати тріщину; псувати; тріскатися; псуватися2) юp. робити недійснимIII [flxː] nсильний порив вітру; шквал -
27 fracture
1. n1) перелом; розрив; тріщина; надлом, зломcompound (simple) fracture — мед. відкритий (закритий перелом)
2) поверхня перелому; розлом2. v1) ламати; розбивати2) ламатися; бути ламким (крихким)* * *I n1) мeд. перелом; розрив; тріщинаcompound [simple] fracture — відкритий [закритий]перелом
2) cпeц. злам, поверхня зламу; розлом; фiз. руйнування, розрив4) переломлення, заломненняII v1) ламати; розбивати; ламатися; бути ламким, крихким2) aмep.; cл. викликати гучний сміх; вмирати зі сміху; приголомшувати, виводити з себе -
28 grain
1. n1) зерно; хлібні злаки2) крупи3) зернина; крупинка4) піщина; крихта; дрібна частка (чогось)5) гран (міра ваги = 0,065 г)6) с.г. грена7) структура, будова (деревини тощо)8) схильність, склад характеру9) жила, волокно, фібра, нитка10) текст. вузлик на тканині11) поет. фарба, кошенільagainst the grain — проти шерсті, не по душі
in grain — глибоко укорінений; запеклий; природжений, справжній
to take (to receive) smth. with a grain of salt — ставитися до чогось недовірливо (скептично, критично)
2. v1) подрібнювати2) кристалізувати, надавати зернистості3) очищати від вовни (шерсті)4) розмальовувати під деревину (під мармур)5) фарбувати* * *I n1) зерно; хлібні злаки; крупи2) pl барда3) крупинка; піщина; зернятко; дрібна частинка, крихта4) гран (міра ваги =, 065 г)5) eнт. грена, яйця шовкопряда6) будова, структура ( дерева); схильність; склад характеру7) жила, волокно ( дерева); фібра9) тeкcт. вузлик у тканині10) гeoл. напрямок тріщин або жили11) шкір. мерея шкіри; зерно12) icт.,; пoeт. фарба; кошенільII v1) роздробляти, подрібнювати2) надавати зернистості; кристалізувати; кристалізуватися3) фарбувати під деревину або під мармур4) шкір. очищати від вовни; зернити5) icт. фарбувати -
29 hazel-wood
n1) ліщина, горішина2) деревина горіхового дерева* * *n1) ліщина2) горіх, деревина горіхового дерева -
30 joint
1. n1) місце з'єднання; сполучення; стик2) анат. суглоб, зчленування3) частина розрубаної туші; нога; лопатка4) амер., розм. таємний шинок; кубло5) розм. джойнт, сигарета з маріхуаною6) будинок; місце; приміщення7) тех. з'єднання8) стик, шов, паз9) прифугування10) шарнір13) геол. тріщина; контакт; спай2. adjз'єднаний, об'єднаний; спільний, сумісний; єдинийjoint authors — співавтори; колектив авторів
joint board — амер. об'єднане управління; координаційний комітет
J. Chiefs of Staff — амер., військ. об'єднаний комітет начальників штабів
J. Commission to investigate the Effects of Atomic Bomb — Об'єднана комісія для вивчення наслідків вибухів атомних бомб
joint obligations — юр. солідарне зобов'язання
joint operations — військ. спільні дії різних видів збройних сил
joint owner — юр. співвласник
joint resolution — амер. спільна постанова обох палат конгресу
joint responsibility — юр. солідарна відповідальність
J. Staff — військ. об'єднаний штаб
3. v1) з'єднувати, сполучати; зчленовувати; зв'язувати; згуртовувати2) тех. з'єднувати за допомогою вставних частин; приганяти, припасовувати; прифуговувати3) розчленовувати, розтинати4) буд. розшивати шви* * *I II n1) місце з'єднання; з'єднання; стик2) aнaт. суглоб, зчленування3) частина розрубаної туші; окіст, нога, лопатка.4) aмep. прост. заклад ( про шинок)hop joint — курильня опіуму; будинок, місце, приміщення
5) cл. сигарета з марихуаною6) aмep.; cл. пістолет; шприц ( для введення наркотику)7) пoлiгp. рубчик, біговник ( палітурки)8) бoт. вузол9) гeoл. тріщина; окремість; лінія кліважу; контакт; спай10) тex. з'єднання; стик, шов, скрутень; паз; прифугування; шарнір; вузол (ферми, конструкції е т. п.); замок ( для канатів); eл. розніманняIII1) з'єднаний, об'єднаний, спільний, загальний, зведений; єдиний2) спільнийjoint committee — спільний комітет паритетний комітет; спільний, колективний
joint heir — юp. співспадкоємець
joint owner — юp. співвласник
3) юp. солідарний4) aнaт. суглобнийIV vjoint oil — синовіальна рідина, синовія
1) з'єднувати, зчленовувати, зв'язувати; тex. зчленовувати, з'єднувати за допомогою вставних частин; приганяти; прифуговувати; з'єднуватися впритул, прилягати2) рознімати, розчленовувати; бyд. розшивати шви ( цегельної кладки) -
31 kibe
n1) обмороження; обморожування3) вет. розтріскування ратиць (у овець)to tread on smb.'s kibes — наступити на мозолю; дійняти до живого
* * *n1) обмороження2) тріщина на шкірі ( від обмороження); болячка (особл. на п'ятці); вeт. розтріскування копит ( у овець) -
32 mend
1. n1) заштопана дірка; замазана тріщина2) поліпшення (здоров'я тощо)2. v1) лагодити, штопати; ремонтувати; латати2) поліпшувати (ся)3) видужувати* * *I [mend] n1) заштопана дірка, забита тріщина2) поліпшення (здоров'я, справ)II [mend] v1) лагодити, штопати; латати; виправляти; ремонтувати2) поліпшуватися; гоїтися, поправлятися (звич. про здоров'я); поліпшити, виправити -
33 nut-tree
-
34 nutwood
n1) ліщина, горішина2) горіхова деревина* * *[`netwud]n; бот.ліщина звичайна; горіхове дерево, горіх ( деревина) -
35 rent
1. n1) квартирна плата2) орендна плата; плата за наймання (екіпажу тощо)3) рента4) дохід від нерухомого майна5) pl амер., розм. багатоквартирні дохідні будинки6) нерухоме майно, що дає ренту7) амер. прокат8) плата за прокат9) дірка; проріз; щілина10) розрив (у хмарах)11) розколина, тріщина12) перен. розкол, розбрат, незгода13) гірн. свердловинаrents and gaps — дірки; прогалини
2. adjрозірваний; прорваний3. v1) здавати в оренду, внайми2) орендувати, брати внайми3) амер. давати напрокат4) обкладати орендною платою4. past і p.p. від rend* * *I [rent] n1) квартирна плата; орендна плата2) політ.- eк. рента4) pl; aмep. багатоквартирні дохідні будинки; aмep. нерухоме майно, яке приносить ренту5) aмep. прокатII [rent] vfor rent — видається напрокат; плата за прокат
1) здавати в оренду, внайми; орендувати, знімати, брати внайми; здаватися внайми3) aмep. давати напрокат; брати напрокатIII [rent] n1) діра; дірка; проріз; щілина; розрив ( у хмарах)2) розколина, тріщина3) розкол; незгода, незлагода4) гipн. свердловинаIV [rent] aрозірваний; прорванийV [rent] past, p. p. від rend -
36 rupture
1. n1) прорив2) розрив (тж мед.); розлом3) розбрат, незлагода4) перелом (тж мед.)5) тріщина; пролом6) мед. грижа7) військ. руйнування8) ел. пробій (ізоляції)◊ rupture stress — руйнівна напруга
2. v1) проривати, розривати3) припинятися, розриватися (про стосунки тощо)4) мед. спричинювати грижу* * *I n1) прорив2) розрив (мeд.); розлом3) розлад, розрив4) перелом (мeд.)5) тріщина, пролом6) мeд. грижа; прорив; перфорація7) вiйcьк. руйнування8) eл. пробій ( ізоляції)II v1) проривати, розривати2) розривати ( відносини); викликати розлад, розкол; розриватися, припинятися ( про відносини)3) мeд. викликати грижу -
37 scissure
n1) геол. розколина, тріщина, щілина2) розкол; єресь* * *n; геол.розпадина, тріщина, щілина; розкол, єресь -
38 shake
In1) струс, струшуванняa shake of the hand(s) — потиск рук, рукостискання
to give smb.'s hand a shake — потиснути комусь руку
2) поштовх, удар3) дрижання, трясіння; тряска; вібрація4) тремтіння, дрож5) (the shakes) пропасниця; озноб6) (the shakes) страхto give smb. the shakes — нагнати страху на когось
7) потрясіння, шок8) розм. митьin a shake, in half a shake, in two (in a couple of, in a brace of) shakes, in the shake of a hand (of a lamb's tail) — в одну мить, умить
9) тріщина10) амер. морозовина11) муз. трельa fair shake — а) шанс на успіх; б) амер., розм. чесне ставлення
to give smb., smth. the shake — звільнитися від когось, чогось
IIv (past shook; p.p. shaken)1) трясти, струшувати2) тремтіти, дрижати; трястися3):to shake hands with smb., to shake smb.'s hand, to shake smb. by the hand — потиснути комусь руку, обмінятися з кимсь потиском рук
4) коливати; хитати; гойдати5) хитатися6) потрясати, хвилювати7) похитнути, ослабити, підірвати8) муз. виконувати трель9) розм. обікрастиshake down — а) струшувати (плоди з дерева); б) руйнувати (будинок); в) утрушувати, ущільнювати; г) утрушуватися, ущільнюватися; ставати компактним; д) пристосуватися, освоїтися; є) амер., розм. вимагати (гроші)
shake off — а) струшувати (пил); б) позбутися (когось, чогось)
shake out — витрушувати, вибивати
shake up — а) струшувати, збовтувати (ліки); б) збивати (подушку); в) розворушити, розбурхати; г) роздратовувати
to shake a leg — а) танцювати; б) амер. квапитися
to shake a loose (a free) leg — вести безладне життя
* * *I n1) струс, струшування2) поштовх; удар3) тремтіння, тряска; вібрація; тремтіння, дрож4) ( the shakes) лихоманка, озноб; біла гарячка; страх5) потрясіння, шок6) мить7) pl важливість, значення8) молочний коктейль ( milk shake)10) тріщина (у дереві, землі); cл. морозобоїна11) мyз. трельII v(shook; shaken)1) трясти, струшувати; тремтіти; трястися; потискувати ( руку)2) качати, хитати, гойдати; гойдатися, хитатися3) потрясати, хвилювати5) збовтувати ( shake up)6) cл. позбутися, відскіпатися; ушитися ( від кого-небудь)7) похитнути, послабити, підірвати8) мyз. виконувати трель9) aвcтpaл.; cл. обікрасти -
39 spider-leg
n1) довга, тонка нога2) вузька тріщина (щілина), що нагадує лапу павука* * *n2) вузька тріщина, щілина, яка за формою нагадує лапу павука -
40 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти
См. также в других словарях:
витравна тріщина — Syn: витравна репнутість, вищавна репнутість, вищавна тріщина, репнутість витравлення, репнутість вищаву, репнутість щавлення, тріщина витравлення, тріщина вищаву, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина щавлення — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, вищавна репнутість, вищавна тріщина, репнутість щавлення, репнутість витравлення, репнутість вищаву, тріщина витравлення, тріщина вищаву … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина витравлення — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, репнутість витравлення, репнутість вищаву, репнутість щавлення, тріщина вищаву, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина вищаву — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, репнутість витравлення, репнутість вищаву, репнутість щавлення, тріщина витравлення, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина — и, ж. Щілина, місце розриву на поверхні чого небудь, що покололось, лопнуло, тріснуло. •• Трі/щина від уто/мленості тех. тріщина в матеріалі об єкта, яка утворюється від дії циклічного навантаження. || перен. Душевна рана, надрив. || перен., між… … Український тлумачний словник
Троєщина — 1 іменник жіночого роду місцевість Троєщина 2 іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
вищавна тріщина — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, вищавна репнутість, репнутість щавлення, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
Заміщина — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Староміщина — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
тріщина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
вторинна тріщина — Syn: вторинна репнутість, похідна репнутість, похідна тріщина … Словарь синонимов металлургических терминов