-
1 crack
crack [kræk]1. n1) треск; щёлканье ( хлыста)2) лома́ющийся го́лос ( у мальчика)3) уда́р; затре́щина4) тре́щина; щель, рассе́лина; свищ5) разг. остро́та, шу́тка; саркасти́ческое замеча́ние6) кто-л. или что-л. замеча́тельное7) крэк ( форма кокаина)2. a разг. великоле́пный, первокла́ссный; знамени́тый3. v1) дава́ть тре́щину, тре́скаться; раска́лывать(ся); коло́ть, расщепля́ть2) производи́ть треск, шум, вы́стрел; щёлкать ( хлыстом)3) лома́ться ( о голосе)4) тех. подверга́ть ( нефть) кре́кингуcrack down сломи́ть ( сопротивление);crack up разг.а) разбива́ться (вдре́безги); разруша́ться; потерпе́ть ава́рию ( о самолёте); вы́звать ава́рию ( самолёта);б) превозноси́ть; реклами́ровать;в) старе́ть; слабе́ть ( от старости)◊to crack a bottle распи́ть, «раздави́ть» буты́лку (вина́)
;to crack a joke отпусти́ть шу́тку
;to crack a smile улыбну́ться
;to crack a record амер. поста́вить или поби́ть реко́рд
;to crack a window распахну́ть окно́
-
2 fissure
-
3 вкусовой
прил.
1) gustatory вкусовое ощущение
2) (придающий вкус) flavouring вкусовые вещества
3) (основанный на индивидуальном вкусе) subjective, arbitraryБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вкусовой
-
4 казённый
казён|ный -
1. (государственный) government attr. ;
за ~ счёт at government expense;
~ные деньги public funds;
2. (бюрократический, формальный) bureaucratic;
~ язык official jargon;
officialese;
~ная часть( оружия) breech;
~щина ж. разг. red-tape.Большой англо-русский и русско-английский словарь > казённый
-
5 канцелярия
жен. office;
chancellery, chancellory( посольства, консульства)канцеляр|ия - ж. office;
(в посольстве и т. п.) chancellery;
~ский office attr. ;
~ские принадлежности stationery sg ;
~ский служащий clerk;
~ский слог bureaucratic style;
~ский стиль руководства bureaucratic style of leadership/management;
~ская крыса office drudge;
~щина ж. red tape.Большой англо-русский и русско-английский словарь > канцелярия
-
6 нелегально
1. прил.;
кратк. форма от нелегальный
2. нареч. illegallyнелегаль|но - illegally;
~ность ж. illegality;
~ный illegal;
~ перейти на ~ное положение go* underground;
~щина ж. разг. illegal activities;
illegal literature.Большой англо-русский и русско-английский словарь > нелегально
-
7 обыватель
муж.
1) уст. inhabitant;
resident
2) перен. Philistine;
person of narrow/petty interests;
average man/citizen;
man in the streetм.
1. the average man*, citizen;
2. уст. (постоянный житель) resident, inhabitant;
3. Philistine;
~ница ж. см. обыватель 1, 2, 3;
~ский Philistine, petty, narrow;
~ское рассуждение narrow-minded arguments pl. ;
~ская точка зрения narrow outlook;
~щина ж. пренебр. Philistinism.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обыватель
-
8 похабный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > похабный
-
9 сдельный
прил. piece( - work) ;
by the job;
job сдельная оплата сдельная работасдель|ный - ~ная оплата труда payment by the job/piece;
~ная работа piece-work;
~щик м. разг. piece-worker;
~щина ж. piece-work.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сдельный
-
10 тарабарский
прил.;
уст. cryptographic тарабарская грамотатарабар|ский - cryptographic;
~ская грамота разг. double Dutch;
~щина ж. разг. double Dutch, gibberish.Большой англо-русский и русско-английский словарь > тарабарский
-
11 уголовный
прил. criminal;
penal уголовный процесс ≈ criminal procedure уголовное дело ≈ criminal case уголовный кодекс ≈ criminal code уголовное преступление ≈ criminal offence уголовный суд ≈ criminal court, penal court уголовное преследование ≈ criminal prosecution уголовный розыск ≈ Criminal Investigation Department, CID уголовный преступник ≈ criminal - уголовное правоуголов|ный - criminal;
~ное преступление felony, criminal offence;
~ кодекс criminal code;
~ное прошлое police/criminal/prison record;
~ процесс criminal proceeding;
~ное дело criminal case;
~ розыск Criminal Investigation Department;
возбуждать ~ное дело take*/initiate legal proceedings;
~щина ж. разг.
1. (преступление) criminal affair, law-breaking, shady activity;
2. собир. (преступник) criminals pl., the underworld.Большой англо-русский и русско-английский словарь > уголовный
-
12 break
Ⅰbreak [breɪk]1. n1) проры́в2) отве́рстие; тре́щина; проло́м3) переры́в, па́уза; переме́на ( в школе);coffee break переры́в на ча́шку ко́фе
4):break of day рассве́т
;by the break of day на рассве́те
5) разг. шанс, возмо́жность;to get the breaks испо́льзовать благоприя́тные обстоя́тельства; име́ть успе́х
;a lucky break уда́ча
6) обмо́лвка; оши́бка;а) сде́лать оши́бку, ло́жный шаг;б) проговори́ться, обмо́лвиться;в) обанкро́титься7) раско́л; разры́в ( отношений);to make a break with smb. порва́ть с кем-л.
8) тлг. тире́-многото́чие9) амер. внеза́пное паде́ние цен10) диал. большо́е коли́чество (чего-л.)11) хим. расслое́ние жи́дкости12) геол. разры́в; ма́лый сброс◊break in the clouds луч наде́жды, просве́т
2. v (broke; broken)1) лома́ть(ся), разбива́ть(ся); разруша́ть(ся); рва́ть(ся), разрыва́ть(ся); взла́мывать2) прерыва́ть (сон, молчание, путешествие);to break the monotony нару́шить однообра́зие
3) наруша́ть (обещание, закон, правило);to break the peace нару́шить поко́й, мир
4) ослабе́ть5) осла́бить;to break a fall осла́бить си́лу паде́ния
6) сломи́ть (сопротивление, волю); подорва́ть (силы, здоровье, могущество)7) поби́ть ( рекорд)11) рассе́иваться, расходи́ться, расступа́ться13):day is breaking, day breaks (рас)света́ет
16) разоря́ть(ся)18) разжа́ловать23) вы́рваться, сорва́ться;a cry broke from his lips крик сорва́лся с его́ уст
24) текст. мять, трепа́ть25) сепари́ровать (масло от обрата, мёд от воска)а) убежа́ть, вы́рваться ( из тюрьмы и т.п.);б) поко́нчить ( from — с);в) отдели́ться, отпа́сть;а) разбива́ть, толо́чь;б) разруша́ть(ся);в) сломи́ть ( сопротивление);г) ухудша́ться, сдава́ть ( о здоровье);д) разбира́ть ( на части); дели́ть, подразделя́ть, расчленя́ть; классифици́ровать;е) распада́ться ( на части);ж) анализи́ровать;з) провали́ться; потерпе́ть неуда́чу;и) не вы́держать, потеря́ть самооблада́ние;а) вы́рваться; прорва́ться;б) разрази́ться;to break forth into tears распла́каться
;а) вла́мываться, врыва́ться;в) дрессирова́ть; укроща́ть; объезжа́ть ( лошадей); дисциплини́ровать;а) вла́мываться;б) разрази́ться (смехом, слезами);в):to break into smb.'s time отня́ть у кого́-л. вре́мя
;г) прерва́ть ( разговор);д):to break into a run побежа́ть
;а) отла́мывать;б) внеза́пно прекраща́ть, обрыва́ть (разговор, дружбу, знакомство и т.п.);to break off action ( или combat, the fight) воен. вы́йти из бо́я
;а) (у)бежа́ть ( из тюрьмы);б) выла́мывать;в) вспы́хивать (о пожаре, войне, эпидемии и т.п.);г) разрази́ться;he broke out laughing он расхохота́лся
;д) появля́ться;a rash broke out on his body у него́ вы́ступила сыпь
;break through прорва́ться;а) разбива́ть ( на мелкие куски);to break up into groups, categories дели́ть на гру́ппы, катего́рии; классифици́ровать
;б) слабе́ть;в) расходи́ться (о собрании, компании и т.п.);г) закрыва́ться на кани́кулы;д) распуска́ть ( учеников на каникулы);е) расформиро́вывать;ж) меня́ться ( о погоде)◊to break the back ( или the neck) of smth.
а) уничто́жить, погуби́ть что-л.;◊to break the ice см. ice 1
◊to break the ground, to break fresh ( или new) ground
а) распа́хивать целину́;б) прокла́дывать но́вые пути́; начина́ть но́вое де́ло; де́лать пе́рвые шаги́ в чём-л.;в) воен. нача́ть рытьё око́пов;г) расчища́ть площа́дку ( при строительстве); рыть котлова́н;to break camp снима́ться с ла́геря
;to break a lance with smb. «лома́ть ко́пья», спо́рить с кем-л.
;to break the news осторо́жно сообща́ть (неприя́тную) но́вость
;to break a story опубликова́ть ( в газете) отчёт, сообще́ние, информа́цию
;а) вы́браться, вы́йти из укры́тия;б) вы́йти нару́жу; вы́ступить на пове́рхность;to break surface всплыть ( о подводной лодке и т.п.)
;to break the bank карт. сорва́ть банк
;а) вы́рваться на свобо́ду;б) сорва́ться с цепи́;to break open взла́мывать
;to break wind освободи́ться от га́зов
;to break even оста́ться при свои́х ( в игре)
;to break a secret вы́дать та́йну
Ⅱbreak [breɪk] nоткры́тый экипа́ж с двумя́ продо́льными скамья́ми -
13 cavity
cavity [ˊkævətɪ] n1) впа́дина; по́лость2) мед. каве́рна3) тре́щина в поро́де -
14 chap
Ⅰchap [tʃæp] nразг. ма́лый, па́рень;merry chap весельча́к
;nice chap сла́вный ма́лый
;old chap старина́, прия́тель
Ⅱchap [tʃæp]1. n1) щель, тре́щина2) мед. сса́дина2. v1) образо́вывать тре́щину;cold weather chaps the skin ко́жа тре́скается от хо́лода
2) тре́скаться (особ. о руках на морозе)Ⅲchap [tʃæp] n (обыкн. pl)1) че́люсть (преим. у животных)2) пасть (обыкн. у животных, шутл. у человека)3) щека́ -
15 check
check [tʃek]1. n1) контро́ль, прове́рка;loyalty check амер. прове́рка лоя́льности ( государственных служащих)
2) препя́тствие; остано́вка; заде́ржка; отпо́р;without check без заде́ржки, безостано́вочно
3) шахм. шах (употр. тж. как int);the king is in check королю́ объя́влен шах
4) амер. счёт ( в ресторане)5) ярлы́к; бага́жная квита́нция6) амер. фи́шка, ма́рка (в карт. игре)7) поте́ря охо́тничьей соба́кой сле́да8) тре́щина, щель ( в дереве)9) контро́льный ште́мпель; га́лочка ( знак проверки)10) номеро́к ( в гардеробе)12) кле́тка ( на материи); кле́тчатая ткань14) attr. контро́льный;check experiment контро́льный о́пыт
;check ballot прове́рочное голосова́ние
15) attr. кле́тчатый◊to keep ( или to hold) in check сде́рживать
;2. v1) проверя́ть, контроли́ровать2) остана́вливать(ся); сде́рживать; препя́тствовать3) разг. де́лать вы́говор; дава́ть нагоня́й4) шахм. объявля́ть шах5) амер. отмеча́ть га́лочкой6) амер. сдава́ть (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т.п.)check in (тж. check into) регистри́ровать(ся); запи́сывать(ся) (напр. в отеле, в аэропорту); сдава́ть под распи́ску;а) освободи́ть но́мер в гости́нице;б) прове́рить;в) амер. отме́титься при ухо́де с рабо́ты по оконча́нии рабо́чего дня;г) амер. уйти́ в отста́вку;д) радио отстро́иться;check up проверя́ть;check up on наводи́ть спра́вки (о ком-л., чём-л.) -
16 cleft
Ⅰcleft [kleft] nтре́щина, рассе́линаⅡcleft [kleft]2. a расщеплённый;cleft palate мед. во́лчья пасть
◊in a cleft stick в безвы́ходном положе́нии
-
17 clout
clout [klaυt]1. n1) разг. затре́щина2) разг. влия́тельное лицо́ (особ. в политике или бизнесе)3) диал. лоску́т, тря́пка4) = clout nail2. v1) разг. дава́ть затре́щину2) уст., диал. гру́бо чини́ть или лата́ть -
18 cranny
cranny [ˊkrænɪ] nщель, тре́щина -
19 craze
craze [kreɪz]1. n1) ма́ния; пункт помеша́тельства2) разг. мо́да, пова́льное увлече́ние (for);to be the craze быть в мо́де, производи́ть фуро́р
3) тре́щина ( на глазури)2. v (обыкн. p. p.)1) своди́ть с ума́2) сходи́ть с ума́3) де́лать волосны́е тре́щины ( на глазури) -
20 crevice
crevice [ˊkrevɪs] n1) щель, расще́лина2) геол. тре́щина, содержа́щая жи́лу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
витравна тріщина — Syn: витравна репнутість, вищавна репнутість, вищавна тріщина, репнутість витравлення, репнутість вищаву, репнутість щавлення, тріщина витравлення, тріщина вищаву, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина щавлення — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, вищавна репнутість, вищавна тріщина, репнутість щавлення, репнутість витравлення, репнутість вищаву, тріщина витравлення, тріщина вищаву … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина витравлення — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, репнутість витравлення, репнутість вищаву, репнутість щавлення, тріщина вищаву, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина вищаву — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, репнутість витравлення, репнутість вищаву, репнутість щавлення, тріщина витравлення, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
тріщина — и, ж. Щілина, місце розриву на поверхні чого небудь, що покололось, лопнуло, тріснуло. •• Трі/щина від уто/мленості тех. тріщина в матеріалі об єкта, яка утворюється від дії циклічного навантаження. || перен. Душевна рана, надрив. || перен., між… … Український тлумачний словник
Троєщина — 1 іменник жіночого роду місцевість Троєщина 2 іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
вищавна тріщина — Syn: витравна репнутість, витравна тріщина, вищавна репнутість, репнутість щавлення, тріщина щавлення … Словарь синонимов металлургических терминов
Заміщина — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Староміщина — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
тріщина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
вторинна тріщина — Syn: вторинна репнутість, похідна репнутість, похідна тріщина … Словарь синонимов металлургических терминов