Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

труп

  • 1 dead body

    труп;

    English-Bulgarian dictionary > dead body

  • 2 cold meat

    труп; мъртвец;

    English-Bulgarian dictionary > cold meat

  • 3 Baumstamm m

    труп {м} [на дърво]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Baumstamm m

  • 4 Kadaver m

    труп {м} [тяло на умряло животно]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Kadaver m

  • 5 Leiche f

    труп {м} [тяло на умрял човек]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Leiche f

  • 6 Leichnam m [geh.]

    труп {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Leichnam m [geh.]

  • 7 Rumpf m

    труп {м} [туловище]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Rumpf m

  • 8 Stamm m [eines Baumes]

    труп {м} [на дърво]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Stamm m [eines Baumes]

  • 9 todmüde sein

    труп съм [силно изморен]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > todmüde sein

  • 10 body

    {bɔdi}
    I. 1. тяло, труп, туловище, мъртво тяло, труп, физ. тяло, астр. небесно тяло
    BODY and soul тялом и духом, всецяло, с жар
    to keep BODY and soul together свързвам двата края. успявам да преживея. оцелявам
    2. корпус, скелет (на ограда, корт и пр.)
    3. aвт. каросерия
    aв. фюзелаж
    4. главна/съществена част от нещо
    the BODY of a speech същността на една реч
    the BODY of a book главната част от книга (без притурките и пр.)
    5. група, част, колектив
    large bodies of the population големи групи от населението
    they came in a BODY тe дойдоха вкупом/всички заедно
    6. войскова част
    a BODY of infantry пехотна част
    7. голямо количество, маса
    a large BODY of water голяма водна маса
    a large BODY of people много хора, голяма тълпа
    a strong BODY of evidence солидни доказателства
    8. организирано тяло, организация
    the BODY politic държавата
    legislative BODY законодателно тяло/орган
    electoral BODY избиратели
    the student BODY студентите (от едно учебно заведение)
    9. разг. човек
    a very decent (old) BODY много свесен човек
    a poor BODY нещастник
    10. пълнота. плътност (на тон, глас), консистенция (на вино и пр.)
    II. 1. оформявам, въплътявам
    2. символизирам, типизирам
    * * *
    {bъdi} n 1. тяло, труп, туловище; мъртво тяло, труп: физ. тяло; (2) v 1. оформявам, въплътявам; 2. символизирам; типизирам.
    * * *
    туловище; тяло; скеле; боди; корпус; корсаж;
    * * *
    1. a body of infantry пехотна част 2. a large body of people много хора, голяма тълпа 3. a large body of water голяма водна маса 4. a poor body нещастник 5. a strong body of evidence солидни доказателства 6. a very decent (old) body много свесен човек 7. aв. фюзелаж 8. aвт. каросерия 9. body and soul тялом и духом, всецяло, с жар 10. electoral body избиратели 11. i. тяло, труп, туловище, мъртво тяло, труп, физ. тяло, астр. небесно тяло 12. ii. оформявам, въплътявам 13. large bodies of the population големи групи от населението 14. legislative body законодателно тяло/орган 15. the body of a book главната част от книга (без притурките и пр.) 16. the body of a speech същността на една реч 17. the body politic държавата 18. the student body студентите (от едно учебно заведение) 19. they came in a body тe дойдоха вкупом/всички заедно 20. to keep body and soul together свързвам двата края. успявам да преживея. оцелявам 21. войскова част 22. главна/съществена част от нещо 23. голямо количество, маса 24. група, част, колектив 25. корпус, скелет (на ограда, корт и пр.) 26. организирано тяло, организация 27. пълнота. плътност (на тон, глас), консистенция (на вино и пр.) 28. разг. човек 29. символизирам, типизирам
    * * *
    body[´bɔdi] I. n 1. тяло, плът, снага; анат. труп, туловище; мъртво тяло, труп; физ. тяло; астр. небесно тяло (и heavenly \body); \body and soul тялом и духом; to keep \body and soul together свързвам двата края, поддържам живота си, колкото да не умра; a \body blow журн. тежък удар, тежко разочарование; \body linen долни дрехи, бельо; absent in \body, present in spirit присъстващ духом; dead \body труп, мъртвец; тяло, снага; over my dead \body само през трупа ми; 2. корсаж; боди; 3. организация, устройство, структура; дружество; a representative \body представителен орган; electoral \body избиратели, електорат; examining \body изпитна комисия, жури; student \body студентство; 4. главна (съществена) част на нещо; the \body of a book ( document) главното съдържание на книга (документ) (без притурките и пр.); 5. група, част; колектив, общество, общност; large bodies of the population were starving голяма част от населението гладуваше; in a \body групово, всички заедно, вкупом; a large \body of people много хора, голяма тълпа; 6. войскова част; a \body of infantry пехотинска част; 7. маса, народ, множество, мнозинство, голямо количество; a \body of laws сборник закони; a strong \body of evidence много и силни доказателства; 8. корпус, тяло, скелет (на кораб, здание, самолет и пр.), каросерия (на автомобил и пр.); ав. фюзелаж; главна (централна) част (на постройка); стъбло, ствол, дънер (на дърво); дъно (на шапка); дръжка (на писалка); streamline \body тяло с обтекаема форма; 9. разг. човек; a very decent old \body свестен човек; a poor \body нещастен човек, прен. сиромах, бедняк, разг. голтак; listen when a \body speaks диал. слушай, когато ти се говори; 10. пълнота, плътност (на вино, тютюн, глас); консистенция; paper without enough \body тънка, рехава хартия; it gives \body to your hair придава плътност (обем) на косата; II. v обикн. to \body forth въплътявам, давам форма на; типизирам, уеднаквявам, стандартизирам; to \body up сгъстявам се (за лак).

    English-Bulgarian dictionary > body

  • 11 corpse

    {kɔ:ps}
    n труп
    * * *
    {kъ:ps} n труп.
    * * *
    тяло; труп;
    * * *
    n труп
    * * *
    corpse[kɔ:ps] n труп; walking \corpse жив труп, живи мощи.

    English-Bulgarian dictionary > corpse

  • 12 trunk

    {trʌŋk}
    1. стъбло, ствол, дънер, пън
    2. туловище, торсо, труп
    3. централна/съществена/главна част (на нещо)
    4. голям куфар, пътнически сандък
    5. ам. багажник на кола
    6. шахта, вентилационна тръба
    7. главна телефонна, телеграфна, жп и пр. линия
    8. магистрала (особ. междуградска)
    9. анат. главна част на артерия, нерв и пр
    10. рl къси спортни/бански гащета
    11. хобот (на слон)
    12. TRUNK-hose
    * * *
    {tr^nk} n 1. стъбло, ствол, дънер; пън; 2. туловище,торсо, труп
    * * *
    хобот; шахта; стебло; ствол; стъбло; туловище; труп; труп; сандък; багажник; пън; дънер;
    * * *
    1. 1 trunk-hose 2. 1 хобот (на слон) 3. ам. багажник на кола 4. анат. главна част на артерия, нерв и пр 5. главна телефонна, телеграфна, жп и пр. линия 6. голям куфар, пътнически сандък 7. магистрала (особ. междуградска) 8. рl къси спортни/бански гащета 9. стъбло, ствол, дънер, пън 10. туловище, торсо, труп 11. централна/съществена/главна част (на нещо) 12. шахта, вентилационна тръба
    * * *
    trunk[trʌʃk] n 1. стъбло, ствол, пън, дънер; 2. туловище, тяло, труп; 3. голям куфар, пътнически сандък; to live in o.'s \trunks не разопаковам вещите си; постоянно пътувам; 4. хобот (на слон); 5. вентилационна шахта; 6. анат. главна артерия; 7. телефонна (телеграфна, железопътна) главна линия; магистрала; 8. вентилационна тръба; 9. pl = trunk-hose; ам. спортни (бански) гащета; 10. архит. тяло на колона (между основата и капитела); 11. sl нос; 12. sl глупак, ахмак, тъпак, тъпанар; 13. багажник (в автомобил); 14. тръбопровод; 15. изч. информационен канал; 16. attr главен, магистрален.

    English-Bulgarian dictionary > trunk

  • 13 carcass

    {'ka:kəs}
    1. труп на животно, леш, презр. човешко тяло
    move your CARCASS помръдни си туловището, размърдай се
    to save one's CARCASS спасявам си кожата
    2. заклано и почистено животно (за готвене)
    3. стр. корпус, каркас, скелет, арматура, конструкция
    4. останки, развалини (на кораб, къща и пр.)
    * * *
    {'ka:kъs} n 1. труп на животно, леш; презр. човешко
    * * *
    труп; скелет; каркас; корпус; леш;
    * * *
    1. move your carcass помръдни си туловището, размърдай се 2. to save one's carcass спасявам си кожата 3. заклано и почистено животно (за готвене) 4. останки, развалини (на кораб, къща и пр.) 5. стр. корпус, каркас, скелет, арматура, конструкция 6. труп на животно, леш, презр. човешко тяло
    * * *
    carcass, carcase [´ka:kəs] n 1. труп, леш, мърша; презр. човешко тяло; move your \carcass помръдни си туловището; размърдай се; to save o.'s \carcass спасявам си кожата; 2. заклано животно (за храна); 3. строит. корпус, каркас, скелет; арматура, конструкция; 4. развалини, останки (от кораб, къща и пр.); 5. воен., ист. каркас, запалителен снаряд.

    English-Bulgarian dictionary > carcass

  • 14 log

    {lɔg}
    I. 1. труп (на дърво), пън (и прен.), дънер, цепеница
    in the LOG груб, недодялан
    to fall/lie like a LOG падам/лежа в безсъзнание/като пън
    2. мор. лаг
    to sail by the LOG определям мястото на кораб по лага
    3. вж. log-book
    4. мор., ав. данни за пътуване
    5. данни за снимане на филм/телевизионно предаване/радиопредаване/работа на машина
    6. attr направен от трупи/неодялани дървета
    II. 1. режа на трупи
    сека дърветa
    2. мор., ав. водя бордов дневник
    3. мор. изминавам (разстояние-за кораб), движа се с (дадена скорост)
    4. записвам, регистрирам (данни)
    5. натрупвам, достигам, набирам, отбелязвам (километри, часове на летене и пр.)
    III. съкр. от logarithm
    * * *
    {lъg} n 1. труп (на дърво); пън (и прен.); дънер; цепеница; in th(2) {lъg} v (-gg-) 1. режа на трупи; сека дърветa; 2. мор., ав. в{3} {lъg} съкр. от logarithm.
    * * *
    цепеница; труп; пън; дневник; дънер; лаг;
    * * *
    1. attr направен от трупи/неодялани дървета 2. i. труп (на дърво), пън (и прен.), дънер, цепеница 3. ii. режа на трупи 4. iii. съкр. от logarithm 5. in the log груб, недодялан 6. log-book 1 7. to fall/lie like a log падам/лежа в безсъзнание/като пън 8. to sail by the log определям мястото на кораб по лага 9. данни за снимане на филм/телевизионно предаване/радиопредаване/работа на машина 10. записвам, регистрирам (данни) 11. мор. изминавам (разстояние-за кораб), движа се с (дадена скорост) 12. мор. лаг 13. мор., ав. водя бордов дневник 14. мор., ав. данни за пътуване 15. натрупвам, достигам, набирам, отбелязвам (километри, часове на летене и пр.) 16. сека дърветa
    * * *
    log[lɔg] I. n 1. труп, ствол (на дърво); пън (и прен.); дънер; цепеница; half \log талпа; in the \log груб, недодялан, "пън"; King L. муден, бавен човек, заемащ висок пост; 2. мор. лаг; to heave the \log спускам лага; 3. корабен (бордови) дневник; 4. ав. метеорологически, въздухоплавателни и др. данни за едно пътуване; 5. дневник за работата на машина; 6. комп. статистически файл, в който се отразява поредица от събития; 7. улей, канал, жлеб; 8. логаритмична диаграма; to keep the \log rolling работя усилено, поддържам активно, продължавам (дело, традиция); to stand (up) to o.'s lick \log ам. разг. проявявам издръжливост (мъжество); to split the \log ам. обяснявам, разяснявам; II. v 1. режа на трупи; сека дървета; 2. мор. водя бордови дневник; 3. мор. изминавам разстояние (за кораб);

    English-Bulgarian dictionary > log

  • 15 cadaver

    {kə'deivə}
    n труп
    * * *
    {kъ'deivъ} n труп.
    * * *
    n труп
    * * *
    cadaver[kə´dævə] n труп.

    English-Bulgarian dictionary > cadaver

  • 16 exhume

    {eks'hju:m}
    1. изравям (труп)
    2. прен. изкарвам/изваждам наяве
    * * *
    {eks'hju:m} v 1. изравям (труп); 2. прен. изкарвам/изваждам на
    * * *
    ексхумирам;
    * * *
    1. изравям (труп) 2. прен. изкарвам/изваждам наяве
    * * *
    exhume[eks´hju:m] v изравям, изкопавам ( труп); прен. изкарвам (изваждам) наяве.

    English-Bulgarian dictionary > exhume

  • 17 inhume

    {in'hju:m}
    v книж. погребвам, заравям, закопавам (труп)
    * * *
    {in'hju:m} v книж. погребвам; заравям, закопавам (труп).
    * * *
    закопавам;
    * * *
    v книж. погребвам, заравям, закопавам (труп)
    * * *
    inhume[in´hju:m] v книж. заравям, закопавам ( труп); погребвам.

    English-Bulgarian dictionary > inhume

  • 18 meat

    {mi:t}
    1. месо
    butcher's MEAT месо от добитък
    2. ам. месеста част (на плод)
    3. ост. храна, ядене, обед, вечеря и пр
    4. прен. същина, ядка, съдържание, храна за мисълта, повод за размишление
    5. ам. sl. любимо занимание
    6. attr месен, с/от месо
    cold MEAT студено/замразено месо
    sl. труп, мъртвец
    strong MEAT храна, която изисква по-усилено дъвкане, прен. нещо трудно за разбиране
    every man's MEAT нещо общодостъпно/разбираемо за всички
    one man's MEAT is another man's poison всеки си има свой вкус
    it is MEAT and drink to him голямо удоволствие му доставя
    * * *
    {mi:t} n 1. месо; butcher's meat месо от добитък; 2. ам. месеста ча
    * * *
    белтък; жълтък; месен;
    * * *
    1. attr месен, с/от месо 2. butcher's meat месо от добитък 3. cold meat студено/замразено месо 4. every man's meat нещо общодостъпно/разбираемо за всички 5. it is meat and drink to him голямо удоволствие му доставя 6. one man's meat is another man's poison всеки си има свой вкус 7. sl. труп, мъртвец 8. strong meat храна, която изисква по-усилено дъвкане, прен. нещо трудно за разбиране 9. ам. sl. любимо занимание 10. ам. месеста част (на плод) 11. месо 12. ост. храна, ядене, обед, вечеря и пр 13. прен. същина, ядка, съдържание, храна за мисълта, повод за размишление
    * * *
    meat [mi:t] n 1. месо; butcher's \meat месо от домашни животни; white, dark \meat бяло, черно месо; red \meat говеждо, овнешко месо (за разлика от телешко, свинско, пилешко = white \meat); cold \meat sl труп, покойник; 2. ост. храна; green \meat трева, зеленчук; 3. ост. ядене; \meat and drink ядене и пиене; at \meat по време на ядене, на масата; 4. месо (на плод), белтък и жълтък на яйце, ядка; 5. храна за ума, духовна храна, повод за размишление; full of \meat съдържателен; 6. attr месен; \meat diet месна храна; \meat soup супа от месо; \meat tea солидна вечеря с чай; blithe \meat ост. храна, поднасяна на гости на кръщавка; cold \meat sl труп, мъртвец; you are dead \meat разг. свършено е с тебе; easy \meat ам. разг. лесна плячка, наивен, доверчив човек; embalmed \meat воен. sl месни консерви; strong \meat храна, която изисква по-усилено дъвкане; трудносмилаема храна; прен. нещо трудноразбираемо; every man's \meat нещо общодостъпно, разбираемо за всички; one man's \meat is another man's poison всеки (си) има свой вкус; \meat for s.o.'s master нещо твърде хубаво за някого; to make \meat of убивам; to be \meat and drink to s.o. доставям огромно удоволствие на някого.

    English-Bulgarian dictionary > meat

  • 19 nog

    {nɔg}
    I. 1. дървен клин, щифт, труп (че), чуканче
    2. пън
    II. 1. вид силна бира
    2. питие от яйца и алкохол
    * * *
    {nъg} n 1. дървен клин, щифт; труп(че), чуканче; 2. пън.(2) {nъg} n 1. вид силна бира; 2. питие от яйца и алкохол.
    * * *
    чивия; чуканче;
    * * *
    1. i. дървен клин, щифт, труп (че), чуканче 2. ii. вид силна бира 3. питие от яйца и алкохол 4. пън
    * * *
    nog[nɔg] I. n 1. дървена чивия, клечка, щифт, клин; дюбел, тибла; труп, чуканче; 2. чекор; 3. мин. разпънка; II. v закрепвам с чивии ; III. nog n 1. вид силна бира; 2. коктейл от алкохол и яйца (и egg-
    og
    ).

    English-Bulgarian dictionary > nog

  • 20 stark

    {sta:k}
    I. 1. изстинал, скован, вкочанен (за труп)
    stiff and STARK бездиханен
    2. пълен, чист, абсолютен
    STARK madness/folly истинска лудост/безумие
    3. силен, твърд, непоколебим
    4. очевиден, ярък
    5. (почти) без украса, гол
    6. рязък, остър, груб
    II. adv напълно, изцяло, съвършено
    STARK mad луд за връзване
    STARK naked гол-голеничък
    * * *
    {sta:k} а 1. изстинал, скован, вкочанен (за труп); stiff and stark (2) {sta:k} adv напълно, изцяло, съвършено; stark mad луд за връзва
    * * *
    aбсолютен; вкочанен;
    * * *
    1. (почти) без украса, гол 2. i. изстинал, скован, вкочанен (за труп) 3. ii. adv напълно, изцяло, съвършено 4. stark mad луд за връзване 5. stark madness/folly истинска лудост/безумие 6. stark naked гол-голеничък 7. stiff and stark бездиханен 8. очевиден, ярък 9. пълен, чист, абсолютен 10. рязък, остър, груб 11. силен, твърд, непоколебим
    * * *
    stark [sta:k] I. adj 1. абсолютен, пълен, чист; 2. вкочанен, изстинал (за труп); 3. поет. силен, решителен, твърд, непоколебим, непреклонен, упорит; 4. мрачен, пуст; подтискащ; 5. чисто гол; II. adv напълно, изцяло; \stark mad луд за връзване; \stark naked гол-голеничък; III. Stark n: \stark effect физ. ефектът на Щарк.

    English-Bulgarian dictionary > stark

См. также в других словарях:

  • труп — труп, а …   Русский орфографический словарь

  • труп — труп/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • труп — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? трупа, чему? трупу, (вижу) что? труп, чем? трупом, о чём? о трупе; мн. что? трупы, (нет) чего? трупов, чему? трупам, (вижу) что? трупы, чем? трупами, о чём? о трупах 1. Трупом называют мёртвое тело… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ТРУП — транспортное республиканское унитарное предприятие Беларусь, ж. д., организация, транспорт Примеры использования ТРУП «Могилёвское отделение Белорусской железной дороги» ТРУП «Минское отделение БелЖД» ТРУП торговое республиканское унитарное… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • труп — Мертвое тело; (о человеке) мертвец, покойник, прах, останки (бренные); (не о человеке) падаль, мертвечина, дохлятина, стерва. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. труп… …   Словарь синонимов

  • ТРУП — ТРУП, трупа, муж. Мертвое тело человека или животного. Поле битвы усеяно трупами. «Как труп (как мертвый), в пустыне я лежал.» Пушкин. ❖ Переступить (переступать) или перешагнуть (шагать) через труп чей (книжн. ритор.) перен. убить (убивать) кого …   Толковый словарь Ушакова

  • трупіе — Трупие, трупіе собир. Мертвые тела людей или животных (1): Тогда по Рускои земли рѣтко ратаевѣ кикахуть, нъ часто врани граяхуть, трупіа себѣ дѣляче. 17. И толико людии убиено бысть, яко пути градстии, и храми, и сам град полн бысть трупиа. Флав …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • труп — а; м. Мёртвое тело человека или животного. Опознать т. Трупы лошадей. Запах трупа. Бояться трупа. Отправить т. на экспертизу. Обезображенный т. Т. утопленника. ◊ Гальванизировать труп (см. Гальванизировать). Переступить, перешагнуть через чей… …   Энциклопедический словарь

  • Труп — Труп, иначе мертвое тело (Мат.24:28 ). Касательно трупов или мертвых тел в свящ. Писании Ветх. Завета содержатся следующие постановления: Все мертвое почитается нечистым, и всякий прикоснувшийся к нему также нечист (Чис.19:11 , Лев.11:39 ,40 и др …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • ТРУП — ТРУП, а, муж. Мёртвое тело человека или животного. Переступить или перешагнуть через чей н. т., шагать по трупам (также перен.: не пощадить чьей н. жизни, идти на всё для достижения успеха, своих целей; неод.). • Только через мой труп выражение… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТРУП — ТРУП, мертвое тело (лат. cadaver). Развитие мед. знаний и первые представления об анатомии и физиологии многим обязаны тому, что исследователи получили возможность вскрывать и исследовать Т. человека. В мед. практике Т. объект исследования пат.… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»