-
1 Anfahren aus dem Stand
трогание с местаDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Anfahren aus dem Stand
-
2 Anfahren n des Wagens
-
3 Anfahren
сущ.1) общ. подвоз2) авиа. момент запуска, прибытие (напр. самолёта)3) воен. подход, разгон (автомобиля)4) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, включение, контакт, набегание, наезд, начало работы, пуск в ход, раскручивание, растопка, розжиг, сталкивание, спуск (в шахту), начало производства (напр. горных работ на месторождении), запуск (напр. двигателя), прибытие (напр. поезда), разгон (напр. ротора турбины)5) стр. растопка (напр. котла)7) авт. начало движения, приведение в действие, старт, трогание (с места), пуск (двигателя), наезд (напр. автомобиля на препятствие)8) горн. начало производства горных работ, спуск в шахту, вскрытие (месторождения)9) дор. разгонный период10) электр. трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход)11) нефт. вскрытие, подъём, приподнимание (инструмента), продавка (компрессорной скважины), разбуривание (пласта), развозка (труб на трассу)13) свар. подвод, контакт (напр., бойка с заготовкой)14) судостр. вход, тяга -
4 Anlauf
сущ.1) общ. вступление в силу, первые шаги, начало (движения, действия), развёртывание (работ), (тк.sg) пуск, попытка, разбег, разбег, разбег2) комп. ход, выполнение3) геол. налёт, плёнка окисления, побежалость, приток (воды)4) авиа. приток (напр. воздуха), разгон (напр. ракеты), разбег (при взлёте)5) спорт. дистанция разбега6) воен. заход в базу, заход в порт, приступ, штурм, натиск7) тех. закомелистость, комель, комлеватость, набегание, откос, подвод, подход, потускнение, разгон, разгон, разгон, выкружка перехода от стержня колонны к базе (или к капители), запуск (напр. двигателя), вход (напр. о потоке), утолщение (ствола дерева)8) хим. образование плёнки окислов, помутнение9) стр. вут, выкружка перехода от стержня колонны к базе или к капители, прилив, скос, утолщение, усиление (на опоре железобетонной балки)10) ж.д. наезд, трогание (с места)11) экон. запуск (в производство), начало работ, пуск в ход, развёртывание работ12) авт. уклон, ускорение, трогание с места (автомобиля), начало (движения), набегающая часть (профиля кулачка)13) горн. размах15) текст. белесоватость, вуалирование, появление матового налёта, приведение в движение, ткч. горка, набегание (нити)17) выч. процесс, прогон (напр. программы)20) АЭС. запуск (напр. реактора)21) свар. участок разгона (напр., ползуна), длина подвода (режущего инструмента)22) дер. закомлистость23) час. повестка (в механизме боя часов)24) гидравл. трогание25) аэродин. старт, приток26) ВМФ. выход в атаку, выход на позицию, залп глубинными бомбами, прилив воды, приток воды, заход в базу (порт)27) сткл. наводка28) судостр. заточка, напуск, ускорение в начале хода, прибытие (судна в порт), заход -
5 anfahren
сущ.1) общ. подвоз2) авиа. момент запуска, прибытие (напр. самолёта)3) воен. подход, разгон (автомобиля)4) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, включение, контакт, набегание, наезд, начало работы, пуск в ход, раскручивание, растопка, розжиг, сталкивание, спуск (в шахту), начало производства (напр. горных работ на месторождении), запуск (напр. двигателя), прибытие (напр. поезда), разгон (напр. ротора турбины)5) стр. растопка (напр. котла)7) авт. начало движения, приведение в действие, старт, трогание (с места), пуск (двигателя), наезд (напр. автомобиля на препятствие)8) горн. начало производства горных работ, спуск в шахту, вскрытие (месторождения)9) дор. разгонный период10) электр. трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход)11) нефт. вскрытие, подъём, приподнимание (инструмента), продавка (компрессорной скважины), разбуривание (пласта), развозка (труб на трассу)13) свар. подвод, контакт (напр., бойка с заготовкой)14) судостр. вход, тяга -
6 Anfahrt
сущ.1) общ. время, мостки, подъездной путь, приезд, пристань, причал, трогание с места, дорога (до какого-л. места), необходимое на дорогу (до какого-л. места), путь (до какого-л. места), подъезд (здания, приспособленный для остановки автомобилей, карет), дорога, начало движения, подъезд2) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, включение, контакт, набегание, наезд, начало работы, пуск, пуск в ход, раскручивание, растопка, розжиг, сталкивание, спуск (в шахту), начало производства (горных работ на месторождении), запуск (напр. двигателя), прибытие (напр. поезда), разгон (напр. ротора турбины)4) авт. разбег, старт, трогание (с места), подъездная дорога5) горн. спуск в шахту6) судостр. причаливание -
7 Anlaufen
сущ.1) комп. процесс, ход3) авиа. старт, приток (напр. воздуха), разгон (напр. ракеты), разбег (при взлёте)5) тех. закомелистость, комель, комлеватость, набегание, налёт, откос, отпотевание, побежалость, подвод, подход, покрытие налётом, потускнение, пуск в ход, выкружка перехода от стержня колонны к базе (или к капители), запуск (напр. двигателя), вход (напр. о потоке), трогание с места (напр. поезда), развёртывание (работы), утолщение (ствола дерева)6) хим. образование плёнки окислов, помутнение7) стр. вут, прилив, утолщение, усиление (на опоре железобетонной балки)8) ж.д. наезд, трогание (с места)9) юр. заход (в порт) (eines Hafens)10) экон. освоение (напр. новых видов продукции), заход в порт, ввод в эксплуатацию (завода, сооружения)11) авт. уклон12) горн. развёртывание работ, начало (движения)13) текст. белесоватость, вуалирование, появление матового налёта14) электр. разбег, разгон, пуск (в ход)15) выч. прогон (напр. программы), выполнение16) сил. появление налёта, пуск (печи)17) внеш.торг. освоение (новых мощностей), заход (судна в порт)18) дер. включение, белесоватость (лакового покрытия), побежалость (стального инструмента)19) час. повестка (в механизме боя часов)20) сткл. наводка21) судостр. швартовка, прибытие (судна в порт)22) кинотех. запотевание, образование налёта, пусковой период (аппарата) -
8 Anziehen
сущ.1) общ. подтягивание, повышение (цен, курсов), притягивание, рост, трогание (с места), одевание2) тех. выбирание слабины каната, затягивание, затяжка, надевание, натягивание, притяжение, стягивание, трогание с места, завинчивание (напр. гайки), втягивание (напр. сердечника реле), начало схватывания (раствора)3) хим. обесклеивание, обесцвечивание, осветление, отварка, правка (напр. ножей резальной машины), съём (паковок с машины), приём (при экструзии)4) стр. заглаживание, натяжение, начало схватывания раствора, схватывание (цементного раствора), поглощение воды раствора камнями кладки5) ж.д. притяжение (якоря реле)6) экон. повышение (напр. цен)7) фин. взлёт, повышение цен8) авт. подтягивание (напр. гайки), надевание (напр. чехла, тента), выбор слабины (напр. троса)9) нефт. завинчивание (резьбовых соединений)10) маш. первый переход (глубокой) вытяжки11) свар. глубокая вытяжка из плоской заготовки, первые переход вытяжки, первый переход глубокой вытяжки12) дер. поглощение13) л.к. высыхание от пыли -
9 Hochlauf
сущ.1) тех. восходящий ход, форсировка, ход вверх, разгон (двигателя), работа с повышенной скоростью (о машине)2) ж.д. ускорение3) авт. работа с высокой частотой вращения вала, форсированный режим работы4) метал. крышевой (подвесной) жёлоб, наклонный рольганг5) электр. разбег, разгон, трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход)6) судостр. высота всплеска импульса7) кинотех. раскручивание, рабочая скорость (вращения электродвигателя) -
10 Hochlaufen
сущ.2) тех. форсированный режим работы3) авт. период "разгона" (двигателя после выключения стартера)4) электр. разбег, разгон, трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход) -
11 Ingangbringen
1. сущ. 2. гл.1) тех. приведение в движение, приведение в действие, пуск (в ход, в действие), трогание с места (поезда и т. п.)2) горн. пуск в ход -
12 Ingangsetzen
сущ.1) общ. запуск, приведение в действие2) авиа. пуск (в ход), запуск (двигателя)3) тех. приведение в движение, пуск (в ход, в действие), трогание с места (поезда и т. п.)5) дор. введение в эксплуатацию, пуск в ход6) полигр. (der Maschine) пуск (машины) -
13 Starten
-
14 anlaufen
сущ.1) комп. процесс, ход3) авиа. старт, приток (напр. воздуха), разгон (напр. ракеты), разбег (при взлёте)5) тех. закомелистость, комель, комлеватость, набегание, налёт, откос, отпотевание, побежалость, подвод, подход, покрытие налётом, потускнение, пуск в ход, выкружка перехода от стержня колонны к базе (или к капители), запуск (напр. двигателя), вход (напр. о потоке), трогание с места (напр. поезда), развёртывание (работы), утолщение (ствола дерева)6) хим. образование плёнки окислов, помутнение7) стр. вут, прилив, утолщение, усиление (на опоре железобетонной балки)8) ж.д. наезд, трогание (с места)9) юр. заход (в порт) (eines Hafens)10) экон. освоение (напр. новых видов продукции), заход в порт, ввод в эксплуатацию (завода, сооружения)11) авт. уклон12) горн. развёртывание работ, начало (движения)13) текст. белесоватость, вуалирование, появление матового налёта14) электр. разбег, разгон, пуск (в ход)15) выч. прогон (напр. программы), выполнение16) сил. появление налёта, пуск (печи)17) внеш.торг. освоение (новых мощностей), заход (судна в порт)18) дер. включение, белесоватость (лакового покрытия), побежалость (стального инструмента)19) час. повестка (в механизме боя часов)20) сткл. наводка21) судостр. швартовка, прибытие (судна в порт)22) кинотех. запотевание, образование налёта, пусковой период (аппарата) -
15 anziehen
сущ.1) общ. подтягивание, повышение (цен, курсов), притягивание, рост, трогание (с места), одевание2) тех. выбирание слабины каната, затягивание, затяжка, надевание, натягивание, притяжение, стягивание, трогание с места, завинчивание (напр. гайки), втягивание (напр. сердечника реле), начало схватывания (раствора)3) хим. обесклеивание, обесцвечивание, осветление, отварка, правка (напр. ножей резальной машины), съём (паковок с машины), приём (при экструзии)4) стр. заглаживание, натяжение, начало схватывания раствора, схватывание (цементного раствора), поглощение воды раствора камнями кладки5) ж.д. притяжение (якоря реле)6) экон. повышение (напр. цен)7) фин. взлёт, повышение цен8) авт. подтягивание (напр. гайки), надевание (напр. чехла, тента), выбор слабины (напр. троса)9) нефт. завинчивание (резьбовых соединений)10) маш. первый переход (глубокой) вытяжки11) свар. глубокая вытяжка из плоской заготовки, первые переход вытяжки, первый переход глубокой вытяжки12) дер. поглощение13) л.к. высыхание от пыли -
16 hochlaufen
сущ.2) тех. форсированный режим работы3) авт. период "разгона" (двигателя после выключения стартера)4) электр. разбег, разгон, трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход) -
17 ingangsetzen
сущ.1) общ. запуск, приведение в действие2) авиа. пуск (в ход), запуск (двигателя)3) тех. приведение в движение, пуск (в ход, в действие), трогание с места (поезда и т. п.)5) дор. введение в эксплуатацию, пуск в ход6) полигр. (der Maschine) пуск (машины) -
18 starten
-
19 Schaltzeit beim Rückfallen für eine gegebene Funktion
время трогания при возврате для заданной функции электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле принимает в заданных условиях определенное значение, вызывающее трогание при возврате электрического реле, до момента, когда оно тронется при возврате
[ ГОСТ 16022-83]EN
-
FR
-
Тематики
EN
DE
FR
131. Время трогания при возврате для заданной функции электрического реле
D. Schaltzeit beim Rückfallen für eine gegebene Funktion
E. Disengaging time for a given function
F. Temps de dégagement pour une fonction considérée
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле принимает в заданных условиях определенное значение, вызывающее трогание при возврате электрического реле, до момента, когда оно тронется при возврате
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schaltzeit beim Rückfallen für eine gegebene Funktion
-
20 Anfahren
См. также в других словарях:
трогание — реле при срабатывании или отпускании; трогание Действие реле, при котором происходит качественное изменение состояния внутри реле; являющееся необходимым (но не обязательно достаточным) условием для срабатывания или отпускания реле … Политехнический терминологический толковый словарь
ТРОГАНИЕ — ТРОГАНИЕ, трогания, мн. нет, ср. Действие по гл. трогать в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
трогание — сущ., кол во синонимов: 11 • двигание (12) • задевание (10) • затрагивание (9) • … Словарь синонимов
трогание реле при срабатывании или отпускании — трогание реле при срабатывании или отпускании; трогание Действие реле, при котором происходит качественное изменение состояния внутри реле; являющееся необходимым (но не обязательно достаточным) условием для срабатывания или отпускания реле … Политехнический терминологический толковый словарь
ТРОГАНИЕ ПОЕЗДА С МЕСТА — момент начала движения поезда. Сопротивление движению локомотивов и вагонов при Т. п. с м. значительно больше, чем при установившемся движении; это объясняется увеличенным сопротивлением в шейках осей вследствие выдавливания полностью смазки из… … Технический железнодорожный словарь
трогание (электродвигателя) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN breakaway … Справочник технического переводчика
трогание при возврате электрического реле — Момент прекращения предварительно выполненной электрическим реле функции в рассматриваемой выходной цепи [ГОСТ 16022 83] Тематики реле электрическое Классификация >>> … Справочник технического переводчика
трогание реле — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN relay startup … Справочник технического переводчика
Трогание при возврате электрического реле — 80. Трогание при возврате электрического реле Момент прекращения предварительно выполненной электрическим реле функции в рассматриваемой выходной цепи Источник: ГОСТ 16022 83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Трогание при срабатывании электрического реле — 77. Трогание при срабатывании электрического реле Выход электрического реле из заданного начального или исходного состояния при срабатывании Источник: ГОСТ 16022 83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Трогание — ср. разг. 1. процесс действия по гл. трогать I 1. 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой