-
21 suonare
suonare (-uòno) 1. vt 1) звонить suonare le campane — звонить в колокола 2) mus играть; исполнять suonare la pianoforte [il violino] — играть на рояле [на скрипке] suonare l'organo; suonare la sinfonia — исполнять симфонию 3) mil сигналить suonare la tromba — трубить suonare il tamburo — бить в барабан suonare l'allarme — бить тревогу suonare a raccolta — играть сбор 4) бить, отбивать ( о часах) l'orologio suona le mezz'ore — часы бьют каждые полчаса 5) означать, выражать queste parole suonano minaccia — в этих словах звучит угроза 2. vi (a) 1) звонить l'orologio suona — бьют часы il campanello suona — звенит звонок suonano alla porta — звонят в дверь suonare a distesa — звонить во все колокола, трезвонить suonare a gloria — звонить в колокола, ликовать 2) звенеть, звучать la casa suona di risa — в доме звучит смех 3) fig звучать, производить впечатление questi versi suonano bene [male] — эти стихи хорошо [плохо] звучат 4) играть, исполнять suonare a orecchio — играть по слуху 3. vi (e) fig пробить è suonata l'ora di … — пробил час …¤ suonare uno — надуть кого-л. ( прост) suonarla a qd — отделать <выбранить> кого-л suonarle a qd fam — отколотить кого-л -
22 vento
vènto m 1) ветер vento favorevole — попутный ветер vento contrariobuon vento (ti porta)? fig fam — какими судьбами?; каким ветром (тебя сюда занесло)? 2) pl tecn оттяжки¤ torcia a vento — смоляной факел vento di fronda — дух недовольства gridareai quattro venti — трезвонить <звонить> во все колокола, кричать на всех перекрёстках avere vento di … — прослышать, пронюхать (+ A) fare vento a qc — забрать всё дочиста camparedi vento — святым духом питаться chiamare vento in mare — возмущать спокойствие, вселять тревогу chi semina vento raccoglie tempesta prov — кто сеет ветер, пожнёт бурю -
23 attaccarsi al campanello
гл.общ. звонить изо всех сил, трезвонитьИтальяно-русский универсальный словарь > attaccarsi al campanello
-
24 menar rumore
сущ.общ. трезвонить -
25 sbattagliare
гл.общ. звонить во все колокола, трезвонить -
26 sonare a distesa
гл.общ. звонить непрерывно, трезвонить -
27 sonare le campane a distesa
гл.общ. звонить во все колокола, трезвонитьИтальяно-русский универсальный словарь > sonare le campane a distesa
-
28 sonare tutte le campane
гл.перен. растрезвонить, трезвонитьИтальяно-русский универсальный словарь > sonare tutte le campane
-
29 suonar la lunga
сущ.разг. звонить в колокола, трезвонить, очень сильно разбавлять водой (молоко, вино и т.п.) -
30 battere
1. v.t.1) бить, ударять, колотить, стучать2) (sconfiggere) победить, одержать верх над + strum., разгромитьbatte tutti in furbizia — что до изворотливости, то он всех заткнёт за пояс (он даст всем сто очков вперёд)
3) (sport.)2. v.i.1)batte sempre sullo stesso tasto — он настаивает на своём (он твердит одно и то же; он бьёт в одну точку)
2)3. battersi v.t. e i.1)2)4.•◆
battere a macchina — печатать на машинкеin un batter d'occhio — вмиг (во мгновение ока, мгновенно)
battere le mani — хлопать в ладоши (аплодировать, lett. рукоплескать)
forza, non battere la fiacca! — давай, не ленись! (хватит валять дурака!, довольно волынить!)
bevve il bicchiere di grappa senza battere ciglio — он выпил стакан граппы, не моргнув глазом
battere qd. alle elezioni — забаллотировать на выборах
batti e ribatti — мало-помалу (постепенно, в конце концов)
battere il tempo — отбивать такт (рукой, ногой)
battere in ritirata (battersela) — пуститься наутёк (ретироваться, смыться, дать тягу)
in matematica non lo batte nessuno — в математике он силён (gerg. он по математике сечёт)
5.•lingua batte dove dente duole — a) где тонко там и рвётся; b) у кого что болит, тот о том и говорит
-
31 distesa
-
32 sbandierare
v.t.2) (fig.) кичиться + strum.; выставлять напоказ, выпячивать -
33 urbi et orbi
loc. agg. e avv. (anche fig. e scherz.)divulgare urbi et orbi — разболтать (растрезвонить, трезвонить направо-налево, рассказывать всем подряд, всем и каждому)
-
34 -C1451
andare in cembali (тж. andare col cembalo in colombaia)
рассказать всему свету по секрету, раззвонить на всех перекрестках:Messer Fabrizio. —...e tanto più che in maneggi così fatti bisogna procedere molto cautamente, e non andare col cembalo in colombaia, per non fare o danno o vergogna, o a sé o ad altri. (B. Varchi, «La suocera»)
Мессер Фабрицио. —...тем более, что при улаживании подобных дел нужно действовать с большой осторожностью и не трезвонить во все колокола, чтобы не повредить себе и другим. -
35 -C339
(рас)трезвонить, (раз)звонить. -
36 -F478
dare (или scampanare, stormeggiare, tinnire) a festa
a) трезвонить, звонить во все колокола;b) хулить, порицать, бранить.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТРЕЗВОНИТЬ — ТРЕЗВОНИТЬ, трезвоню, трезвонишь, несовер. 1. Звонить во все колокола. || звонить в колокол на корабле в знак тревоги (мор. устар.). || перен. Вообще звонить изо всех сил, устраивать трезвон (см. трезвон в 1 знач.; прост. шутл.). Трезвонить в… … Толковый словарь Ушакова
трезвонить — См … Словарь синонимов
Трезвонить — (иноск.) оглашать, разносить вѣсти (усиленно, неумолчно болтать). Ср. Николя... сильно порывался заѣхать къ князю и разсказать ему, что о немъ трезвонятъ. Писемскій. Въ водоворотѣ. 3, 1. Ср. Въ кого она, варварка, родилась, у кого брала эти… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТРЕЗВОНИТЬ — ТРЕЗВОНИТЬ, ню, нишь; несовер. 1. Звонить в три колокола (а также вообще в несколько колоколов). Т. к обедне. 2. перен., о ком (чём). Распускать слухи, сплетни (разг.). Т. о событии по всему городу. 3. Давать частые, сильные звонки (разг.). Т. в… … Толковый словарь Ожегова
трезвонить — (иноск.) оглашать, разносить вести (усиленно, неумолчно болтать) Ср. Николя... сильно порывался заехать к князю и рассказать ему, что о нем трезвонят. Писемский. В водовороте. 3, 1. Ср. В кого она, варварка, родилась, у кого брала эти примеры да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Трезвонить во все колокола — ТРЕЗВОНИТЬ, ню, нишь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Трезвонить — I несов. неперех. 1. Звонить во все колокола. 2. Продолжительно или долго звонить. 3. Звонить в колокол на корабле в знак тревоги. 4. Производить, издавать звуки, похожие на трезвон. II несов. неперех. разг. Разглашать что либо, распространять… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
трезвонить — трезвонить, трезвоню, трезвоним, трезвонишь, трезвоните, трезвонит, трезвонят, трезвоня, трезвонил, трезвонила, трезвонило, трезвонили, трезвонь, трезвоньте, трезвонящий, трезвонящая, трезвонящее, трезвонящие, трезвонящего, трезвонящей,… … Формы слов
трезвонить — трезв онить, ню, нит … Русский орфографический словарь
трезвонить — (II), трезво/ню, нишь, нят … Орфографический словарь русского языка
трезвонить — ню, нишь; нсв. 1. Звонить во все колокола. Т. к обедне. // Издавать трезвон (о колоколах). Колокола трезвонят к празднику. 2. Звонить изо всех сил, давать сильные, частые звонки. Т. в дверь. Весь день трезвонит телефон. 3. Разг. Распускать слухи … Энциклопедический словарь