Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

тип

  • 1 géptípus

    Magyar-orosz szótár > géptípus

  • 2 hajótípus

    Magyar-orosz szótár > hajótípus

  • 3 iskolatípus

    Magyar-orosz szótár > iskolatípus

  • 4 lakástípus

    Magyar-orosz szótár > lakástípus

  • 5 repülőgéptípus

    Magyar-orosz szótár > repülőgéptípus

  • 6 tudóstípus

    Magyar-orosz szótár > tudóstípus

  • 7 varrógéptípus

    тип/образец швейной машины

    Magyar-orosz szótár > varrógéptípus

  • 8 vonatnem

    Magyar-orosz szótár > vonatnem

  • 9 típus

    модель тип
    образ тип
    образец тип
    тип
    * * *
    формы: típusa, típusok, típust
    тип м; моде́ль ж, образе́ц м
    * * *
    [\típust, \típusa, \típusok] тип;

    keleti \típus — восточный тип;

    legújabb \típus — новейший тип; negatív \típus — отрицательный тип; a paraszt \típusa — тип крестьянина

    Magyar-orosz szótár > típus

  • 10 alak

    личность выдающаяся
    вид внешний
    образ форма
    форма фигура
    * * *
    формы: alakja, alakok, alakot
    1) фо́рма ж; вид м

    vminek az alakjában — в ви́де чего

    2) фигу́ра ж, телосложе́ние с
    3) перен, фигу́ра ж, ли́чность ж; пренебр тип м, субъе́кт м
    4) лит, театр о́браз м
    * * *
    [\alakot, \alakja, \alakok] 1. форма; (müv. is) фигура; (külső) (внешний) вид; földr. конфигурация;

    hosszúkás \alak — продолговатость;

    négyzetes \alak — квадратная форма; vmilyen \alakja van — представлять собой; a földnek szferoid \alakja van — Земля представляет собой сфероид; emberi \alak — человеческая фигура; (külső) человеческий вид; nincs emberi \alakja — у него нет человеческого вида; (vmely) \alakot ölt оформляться/оформиться, овеществляться/ овеществиться, материализоваться, рисоваться; határozott \alakot ölt — определиться/ определиться; vminek az \alakját veszi fel — принимать/принять вид чего-л.; облекаться v. выливаться/вылиться в форму чего-л.; ez az eszme még nem öltött \alakot — эта идея ещё не оформилась; új/más \alakot ölt — перевоплощаться/перевоплотиться;

    2. (termet) фигура, рост, телосложение, стан, biz. порода;

    arányos \alak — стройная фигура;

    esetlen \alak — мешковатая фигура; karcsú/vékony \alak — тонкая фигура; kifogástalan \alak — идеально сложённая фигура; pompás/jó \alak — статность; sovány/vékony \alak — тонкий стан; szikár \alak — костистая фигура; (nőről) jó \alakja van у неё хорошая фигура; она хорошо сложена;

    3. (könyvé stb.} формат; (gyártási forma) промформат, фасон;

    \alak szerinti — форматный;

    \alak szerinti elhelyezés (pl. könyveké a polcon) — форматная расстановка;

    4. ir. (szereplő, jellem) образ;

    Csicsikov \alakja — образ Чичикова;

    5. (személy) фигура;

    kimagasló \alak — крупная фигура;

    tipikus \alak — типичная фигура; a XVIII. századi orosz felvilágosodás nagy \alakjai — русские просветители XVIII-го века;

    6. pejor. (személyről) gúny., tréf. тип, особа, nép. фрукт;

    csélcsp \alak biz. — вертопрах;

    elvetemült \alak — тварь; gyámoltalan \alak — несчастливец; gyanús \alak — подозрительный тип; подозрительная фигура; gyáva \alak — жалкий трус; hitvány \alak — ничтожество; jelentéktelen \alak — незначительная/незаметная фигура; (mondattal) невелика птица; komikus/ nevetséges \alak — смешной тип; буффон; minden hájjal megkent \alak — продувная бестия; nyomorult \alak — плюгавец; peches \alak — неудачник; piszkos \alak — нечистоплотный человек; ronda \alak — морда, мордоворот, стерва, хлёст; sötét \alak — тёмная личность; мрачный тип; sötét \alakok — нечисть; szép kis \alak — хорош молодчик; nép. ну и фрукт!;

    micsoda \alak ez? что это за фрукт? 7.

    nyelv. форма;

    birtokos személyragos \alak — притяжательная форма; igei \alak — глагольная форма; nyelvtani \alakok — грамматические формы; ragozott \alakok — формы словоизменения

    Magyar-orosz szótár > alak

  • 11 pofa

    jo \pofa
    морда забавный тип
    * * *
    формы: pofája, pofák, pofát
    1) мо́рда ж; пасть ж ( животного)
    2) груб мо́рда ж, ро́жа ж
    3) груб гло́тка ж, хайло́ с
    4) разг тип м, ли́чность ж

    gyanús pofa — подозри́тельный тип

    * * *
    [\pofa`t, \pofa`ja, \pofa`k] 1. (állaté) морда, пасть; (pl. süné, disznóé) рыло;
    vad. (kutyáé) щипец; 2. durva., pejor. (emberi száj) пасть;

    \pofa be! — закрой клапан!;

    nagy a \pofa`ja — у него широкая пасть; két \pofa`ra eszik/zabái — есть v. уплетать v. уписывать за обе щеки; betapasztja vkinek — а \pofa`ját заткнуть глотку кому-л.;

    3. durva. (emberi arc) морда, nép. рожа, рыло; nép. (kenyérleső) хлебало;

    ronda \pofa — морда, nép. мурло, мордоворот;

    savanyú \pofa — кислая рожа; förtelmes \pofa`ja van — у него ужасная рожа/ морда; vkinek \pofa`jába mászik — въехать в морду/ рыло кому-л.; vkinek a \pofa`jába vág — дать в морду кому-л.; nép. набить морду кому-л.; дать в хлебало кому-л.; oda sem tolja a \pofa`ját — не казаться v. не показываться на глаза к комул.; \pofa`kat vág — корчить/делать/стройть рожу;

    4.

    átv., durva. (szemtelenség jelképe) hogy nem jön le a bőr a \pofa`járól! — бесстыжая рожа!;

    van (hozzá) \pofa`ja! — у него хватает нахальства (для этого)!;

    ehhez \pofa kell! для этого нужно нахальство! 5.

    átv., biz. (személy) sok \pofa`t láttam — я видал много рож;

    jött egy \pofa — пришла какаято рожа; jó \pofa — забавный малый; забавный тип; весельчак;

    édes \pofa`m! паренёк родной! (nőhöz) мордочка мой! 6.

    müsz. обойма, щека;

    7. (sílécen) скоба

    Magyar-orosz szótár > pofa

  • 12 fickó

    парень тип
    субъект тип
    тип субъект
    * * *
    [\fickót, \fickója, \fickók] biz. 1. парень h., biz. парнишка h.*; nép. (megszólításként is) малый;

    derék \fickó — молодец, nép. молодчага h.;

    derék \fickó módjára — молодецки; derék \fickó módjára viselkedik — вести себя молодцом; jól megtermett \fickó — рослый парень; здоровяк, парнище h.; leleményes \fickó — находчивый парень; mulatságos \fickó — забавный тип; nagyszerű \fickó — замечательный парень; парень мировой*; biz. славный человек; nép. славный малый; ügyes \fickó — проворный/ расторопный малый/ парень; biz. хват; nép. ухо парень; vakmerő \fickó — удалой парень; удалец; боевой парень; забубённая голова; biz. сорвиголова h.;

    2.

    pejor. agyafúrt/ravasz/h./z dörzsölt \fickó — продувной парень; ловкий плут; пролаза h.; тонкая бестия; травленый зверь/волк; обстрелянная/стреляная птица; nép. гусь лапчатый;

    esetlen/nagydarab \fickó — нескладный парень; faragatlan \fickó — неотёсанный/грубый парень; nép. пехтерь h.; haszontalan \fickó nép. — паршивец; ostoba \fickó — глупец, дурак, болван, балбес; rendetlen \fickó — неладный парень; szemtelen \fickó — наглец, хулиган

    Magyar-orosz szótár > fickó

  • 13 pali

    тип арго
    * * *
    [\palit, \palija, \palik] argó. 1. (alak) фигура, тип;

    pénzes \pali — богатый тип;

    sötét \pali — тёмный тип;

    2. (mamiasz) простофиля h., n., разиня h., n., шляпа;

    \palira vesz vkit — обмануть v. провести кого-л.

    Magyar-orosz szótár > pali

  • 14 fajta

    вид
    разновидность вид,сорт
    * * *
    формы: fajtája, fajták, fajtát
    1) поро́да ж ( животных); сорт м ( растений)
    2) вид м, сорт м, тип м ( товара)
    * * *
    I
    fn. [\fajta`i, \fajta`ja, \fajta`k] 1. {kitenyésztett állatfajta) порода, тип;

    kevert/nem tiszta \fajta — нечистая порода;

    2. (növényfajta) сорт, порода;
    3. {emberfajta} páca; 4. (emberi közösség) род;

    az emberi \fajta — людской/человеческий род;

    5. (válfaj) разновидность, вид, тип, сорт;
    6. (áruminőség) сорт; 7.

    biz. a mi \fajtank — наш брат;

    pejor. ismerem a \fajtajukat — я всю их породу знаю;

    ismerjük a \fajtadat! знаем мы вашего брата !
    II

    mn. ugyanilyen \fajta — из той же породы;

    ugyanilyen \fajta fa — дерево той же породы; bizonyos \fajta emberek — люди определённого типа

    Magyar-orosz szótár > fajta

  • 15 fráter

    субъект пренебр.
    тип пренебр. - субъект
    * * *
    [\frátert, \frátere, \fráterek] 1. pejor. aljas \fráter noшляк;

    arcátlan/pimasz/szemtelen \fráter — наглец, нахал, тип;

    buta \fráter — осёл; faragatlan/goromba \fráter — бревно, бурбон, грубийн, облом, nép. вышибала h.; gyanús \fráter — мрачный тип; hazug \fráter — брехун; pipogya/tutyi-mutyi \fráter — тряпка h.; мокрая курица; ronda \fráter — морда, nép. хлёст; tolakodó \fráter — нахал, nép. надоеда, надоедала h.; unalmas \fráter — нудный человек;

    2. vall. (megszólításként is) брат

    Magyar-orosz szótár > fráter

  • 16 igetípus

    nyelv. тип глагола;

    élő \igetípus — продук тивный тип глагола;

    holt \igetípus — непродуктивный тип глагола

    Magyar-orosz szótár > igetípus

  • 17 embertípus

    человеческий тип; тип человека

    Magyar-orosz szótár > embertípus

  • 18 alacsony

    * * *
    формы: alacsonyak, alacsonyat, alacsonyan; тж перен
    ни́зкий; малоро́слый, ма́лого ро́ста, невысо́кий

    alacsonyan — ни́зко

    alacsony ár — ни́зкая цена́

    * * *
    1. низкий, низший, низменный, низовой;

    kissé \alacsony — низенький, низёхонький;

    \alacsony bokrok — низкие кусты; tört. \alacsony börtönhelyiség — каменный мешок; \alacsony épület — низкое здание; \alacsony fekvésű — низовой, низменный; \alacsony hegyek — низкие горы; \alacsony repülés — подлёт; kat. \alacsony támadás — атака на бреющем полёте; \alacsony vízállás — низкая вода; \alacsonyabbra száll — снижаться/снизиться; \alacsonyabbra ereszt — снижать/снизить; \alacsonyabbra készít/vesz vmit — понижать/понизить; \alacsonyabbá válik — понижаться/понизиться;

    2.

    (pl. ember, fa) \alacsony növésű — малорослый; низкого роста; маленький, небольшой, невысокий;

    ő \alacsony — он малый ростом; biz. он маловат; \alacsony termetű ember — человек низкого роста; nép. недоросток, biz., pejor. пигалица; ő \alacsonyabb (termetű) — он ниже/меньше ростом; \alacsony homlokú — узколобый; (növény) \alacsony törzsű низкоствольный;

    3. átv. низкий;

    \alacsony árak — низкие цены;

    \alacsony feszültség ld. kisfeszültség; \alacsony feszültségű ld. kisfeszültségű; \alacsony hőmérséklet — низкая температура; \alacsony jövedelmű
    a) {pl. ház) — малодоходный;
    b) {pl. ember) мало зарабатывающий;
    \alacsony kamatláb — низкая процентная ставка;
    \alacsony kereset — низкий заработок; \alacsony nyomás — низкое давление; vkit \alacsonyabb beosztásba tesz/helyez — снижать/ снизить кого-л. по должности; a leg\alacsonyabb pont — низшая точка;

    4.

    rég. \alacsony sorból származó v. \alacsony származású — низкого происхождения; худородный;

    5.

    leg\alacsonyabb fokú/rendű — низший;

    a leg\alacsonyabb rendű állatfaj — низший тип животных;

    6. átv. (közönséges) низкий;

    \alacsony lélek — низкая душа

    Magyar-orosz szótár > alacsony

  • 19 gyanús

    * * *
    формы: gyanúsak, gyanús(a)t, gyanúsan
    подозри́тельный
    * * *
    [\gyanúsat, \gyanúsabb] подозрительный; (kétes) сомнительный; (nem megbízható) неблагонадёжный; (gyanúba kevert) заподозренный; (sötét) тёмный, мрачный; (betegségről) внушающий подозрение;

    \gyanús vmire — подозрительный на что-л.;

    \gyanús ügyek — сомнительные дела; ez nagyon \gyanús dolog — это очень подозрительное дело; \gyanús fráter — мрачный тип

    Magyar-orosz szótár > gyanús

  • 20 illető

    данный о котором идет речь
    * * *
    1. формы прилагательного: illetők, illetőt, illetően/illetőleg
    да́нный, э́тот ( о котором шла речь)
    2. формы существительного: illetője, illetők, illetőt
    да́нное лицо́ с
    * * *
    (érintett, szóbanforgó)
    I
    mn. данный, известный, соответствующий;

    az \illető személy — известное лицо; известная особа;

    az \illető üzem — соответствующий завод;

    II

    fn. [\illetőt, \illetője, \illetők] — он; данное лицо; некто; такой-то;

    tréf. egy \illető — тип, индивидуум; rég. имярек

    Magyar-orosz szótár > illető

См. также в других словарях:

  • тип — тип, а …   Русский орфографический словарь

  • тип — тип/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Тип 90-II — Тип 90 II …   Энциклопедия техники

  • Тип 26 — револьвер Тип 26 Тип: револьвер Страна …   Википедия

  • тип — а, м. type < typos отпечаток, форма, образец. 1. устар. Литера, буква, шрифт. Печатные же грыдарованные листы доселе называлися их фряжскою работою. Откуду же оный грыдар и тип его начало свое в России получило, того заподлинно ведать… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • тип — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего/кого? типа, чему/кому? типу, (вижу) что? тип, (вижу) кого? типа, чем/кем? типом, о чём/ком? о типе; мн. что/кто? типы, (нет) чего/кого? типов, чему/кому? типам, (вижу) что? типы, (вижу) кого? типов,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Тип 97 — может относиться к: Тип 97 «Те Ке» японский малый танк Тип 97 «Чи Ха» японский средний танк Тип 97 «Чи Ни» японский средний опытный танк Тип 97 (ZBD 97) китайская боевая машина пехоты Тип 97 «Кай Гунто» японский офицерский армейский меч Тип 97… …   Википедия

  • Тип — (греч. отпечаток, модель). Проблема Т. и типизации не является специфической проблемой литературоведения. Она имеет место в науках разных областей знания. Вопрос о Т. и типизации в литературе характеризуется своими особенностями, к рые… …   Литературная энциклопедия

  • тип — типа, м. [греч. typos отпечаток]. 1. (вин. тип.). Образец, модель, к рым соответствует известная группа предметов, явлений, разновидность, форма чего н. Выпущены автомобили нового типа. «Колхозы, как тип хозяйства есть одна из форм… …   Толковый словарь Ушакова

  • Тип 81 — Страна:   КНР Тип:  Автомат Дата выпуска …   Википедия

  • ТИП — (греч. typos, от typein ударять). 1) первообраз всякого существа, подлинник, основной образ, совокупность характерных черт: тип южный, тип англичанина и пр.; в литературе: характер, созданный писателем, резко очерченный и присущий целой группе… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»