-
1 тереть
1) frotter vtтереть глаза, лицо и т.п. — se frotter les yeux, le visage, etc.2) ( измельчать)4) ( натирать до блеска) polir vt -
2 essuyer
vt.1. (ce qui est mouillé) вытира́ть/вы́тереть ◄-'тру, -'ет, -'тер►; о[б]тира́ть/обтере́ть ◄-тру, -ёт-, -тёр►; утира́ть/утере́ть fam. (larmes, sueur, etc.); стира́ть/стере́ть (с + G);essuyer les larmes de qn. — вытира́ть <утира́ть> кому́-л. слёзы; утеша́ть/уте́шить кого́-л. (consoler); essuyer la sueur de son front — вытира́ть <утира́ть> пот со лба; essuyer l'eau qui est sur la table — вытира́ть <стира́ть> во́ду со стола́; essuyer la vaisselle — вытира́ть посу́дуessuie tes mains avec cette serviette! — вы́три ру́ки э́тим полоте́нцем!;
║ (sécher) суши́ть, высу́шивать/вы́сушить; ↑просу́шивать/просуши́ть;● essuyer les plâtresil a plu et le vent n'a pas encore essuyé la route — прошёл дождь, и ве́тер ещё не просуши́л доро́гу;
1) обжива́ться/обжи́ться fam. на но́вом ме́сте ; сели́ться/по= в но́вом до́ме2) fig. пе́рвым испы́тывать/ испыта́ть на себе́; ↑быть начина́телем <первопрохо́дцем, пионе́ром> (+ G) 2. (nettoyer) вытира́ть, ↑протира́ть/протере́ть ║ стира́ть/стере́ть (enlever qch.);essuyez le tableau! — сотри́те с до́ски!, вы́трите до́ску; essuyer ses lunettes (les vitres) — протере́ть очки́ (окна́)essuyer les meubles — вы́тереть <протере́ть> ме́бель; вы́тереть пыль с ме́бели;
3. (subir) перено́сить ◄-'сит►/перенести́*, терпе́ть ◄-шло, -'пит►/ по=, подверга́ться/подве́ргнуться ◄ passé -ерг[гнул]-, -'гла-► (+ D) ( être l'objet de); получа́ть/получи́ть ◄-'ит► (obtenir);essuyer un refus — получа́ть <ната́лкиваться/натолкну́ться ua> — отка́з; essuyer un affront — подве́ргнуться оскорбле́нию; essuyer des remontrances — выслу́шивать/вы́слушать уко́ры < попрёки>; essuyer une défaite — потерпе́ть пораже́ние; essuyer des pertes considérables — понести́ значи́тельные убы́тки <поте́ри>; essuyer des coups — переноси́ть <терпе́ть> побо́и; essuyer les feux de la rampe — ви́деть/у= свет <огни́> ра́мпыessuyer des coups de feu (le feu) de l'ennemi — попада́ть/попа́сть <угоди́ть pf. Iam> — под пу́ли <под ого́нь> проти́вника;
■ vpr.- s'essuyer -
3 потереть
-
4 astique que j'astique
разг.уж раз тереть (убирать, подметать) так тереть (убирать, подметать)Les huit premiers jours, astique que j'astique, la maison du bon Dieu s'était mise à reluire comme un parloir de couvent, je ne la reconnaissais plus, parole d'honneur. Nous étions à l'époque de la moisson, faut dire, il ne venait pas un chat, et la satanée petite vieille exigeait que je retirasse mes chaussures. (G. Bernanos, Journal d'un curé de compagne.) — Всю первую неделю она с таким усердием занималась уборкой божьего храма, что все там блестело, как в приемной монастыря. По совести говоря, я ее просто не узнавал. Было время уборки урожая, и в храм не заглядывала ни одна живая душа, но чертова старушенция требовала, чтобы, входя, я снимал башмаки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > astique que j'astique
-
5 râper
гл.1) общ. протирать, обрабатывать рашпилем, зачищать, изнашивать, тереть (на тёрке)2) тех. тереть на тёрке3) стр. опиливать -
6 éponger
vt.1. вытира́ть/вы́тереть ◄-'тру, -'ет, -'тер► <стира́ть/стере́ть ◄-тру, -ёт, стёр►> гу́бкой; собира́ть/собра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла► гу́бкой [во́ду, etc.];j'ai renversé de l'eau, il faut l'éponger — я проли́л во́ду, на́до вы́тереть <собра́ть> её гу́бкой
2. (sécher) вытира́ть;il épongera son visage en sueur — он вы́тер [платко́м] по́тное лицо́
3. (résorber) ликвиди́ровать ipf. et pf.;éponger le déficit — покрыва́ть/покры́ть дефици́тéponger un excédent de circulation fiduciaire — изыма́ть/изъя́ть изли́шек находя́щихся в обраще́нии бума́жных де́нег;
■ vpr.- s'éponger -
7 épousseter
vt. стира́ть/стере́ть ◄-тру, -ёт, стёр► <вытира́ть/вы́тереть, стря́хивать/стряхну́ть> пыль;épousseter la craie sur sa manche — стряхну́ть мел с рукава́épousseter les meubles — стере́ть <вы́тереть> пыль с ме́бели;
-
8 moucher
vt.1. (nez) вытира́ть/вы́тереть ◄-'тру, -'ет, -'тер► <сморка́ть/вы=> нос;moucher un enfant — вы́тереть нос ребёнкуmouche ton nez! — вы́три нос!, вы́сморкайся!;
2. (une chandelle): снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла► нага́р [со све́чи]3. (émettre par le nez);il mouche du sang ∑ — у него́ кровь идёт из но́саmoucher du sang:
4. fig. ста́вить/по= на ме́сто;je l'ai mouché d'importance — я одёрнул (↑осади́л) его́il s'est fait moucher pop. ∑ — ему́ как сле́дует влете́ло;
■ vi. сморка́ться; сморка́ть нос;moucher beaucoup — ча́сто сморка́ться
■ vpr.- se moucher -
9 torchonner
vt.1. вытира́ть/вы́тереть ◄-'тру, -'ет, -'тер► тря́пкой;torchonner la table — вы́тереть стол тря́пкой
2. де́лать/с= ∫ на ско́рую ру́ку (↑шаля́й-валя́й fam.); сварга́нить pf. pop. -
10 frayer
1. vt1) пролагать, прокладывать, пробивать, трассировать (дорогу, путь)2) охот. теретьle cerf fraye son bois aux arbres — олень трётся рогами о дерево3) вет. содрать кожу, получить воспаление из-за потёртости ( о лошади)2. vi1) метать икру ( о рыбе)2) ( avec qn) быть в дружеских отношениях с кем-либо; общаться, встречаться, водиться• -
11 frictionner
-
12 frotter
1. vtfrotter une allumette — зажечь спичку, чиркнуть спичкой2) скрести3) намазыватьil est légèrement frotté de littérature — он поверхностно знаком с литературой4) жив. лессироватьfrotter l'échine à qn — вздуть, взгреть, поколотить кого-либо6) (à, contre) перен. приводить в соприкосновение с...; оттачивать о...2. vi1) заедать, не скользить ( вследствие трения); тереться2) (avec) прост. флиртовать с...3) прост. прижиматься, ласкаться• -
13 râper
vtrâper la gorge — драть горло ( о вине)••les râper à qn прост. — раздражать кого-либо2) зачищать; обрабатывать рашпилем3) изнашивать, протирать•- se râper -
14 se frotter
se frotter les yeux — протирать глаза2) натираться ( чем-либо)3) ( à qn) тереться ( среди кого-либо); ластиться к кому-либоqui s'y frotte s'y pique — с ним лучше не связываться5) (de) набраться поверхностных знаний7) прост. прижиматься, ласкаться8) (à) прост. нападать на... -
15 терка
-
16 à l'aveuglette
loc. adv.вслепую, ощупью, наугадÀ l'aveuglette, elle saisit un grand mouchoir, elle éponge, elle frotte, elle efface. (S. Prou, La Terrasse des Bernardini.) — Тереза, не глядя, схватила большой платок, стала вытирать слезы, тереть лицо.
-
17 broyer
гл.1) общ. мять, размалывать, толочь, растирать (краски), трепать (лён, коноплю), гомогенизировать, дробить, раздробить (кость, руку и т.п.)2) перен. сломить, довести до изнеможения3) тех. тереть (краски), выколачивать, перемалывать, трепать (лубяные волокна)4) стр. раздроблять5) метал. измельчать -
18 frayer
гл.1) общ. водиться, встречаться, общаться, пробивать, прокладывать, трассировать (дорогу, путь), (avec qn) быть в дружеских отношениях (с кем-л.), пролагать, метать икру (о рыбе)2) вет. получить воспаление из-за потёртости (о лошади), содрать кожу3) охот. тереть4) рыб. нереститься -
19 frictionner
гл.1) общ. растирать, тереть, втирать2) тех. обрезинивать, прорезинивать, фрикционировать -
20 frotter
гл.1) общ. натирать, не скользить (вследствие трения), растирать, тереться, намазывать, скрести, заедать, тереть2) разг. колотить, бить3) перен. оттачивать о (...), (à, contre) приводить в соприкосновение с (...)4) тех. сучить, скатывать5) жив. лессировать6) прост. ласкаться, прижиматься, (avec) флиртовать с (...)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТЕРЕТЬ — что; архан. терть; церк. трыти; новг. трать; тернуть, тирать или тирывать что чем, нажимая, водить туда и сюда, шаркать или шмыгать. Тереть дерево воском, натирать, лощить. Тереть глаза, куксить, чесать. Лаком трут досуха. Тереть ноги мазью,… … Толковый словарь Даля
ТЕРЕТЬ — ТЕРЕТЬ, тру, трёшь, прош. вр. тёр, тёрла, несовер. 1. кого что. Водить взад и вперед по кому чему нибудь, гладить, нажимая, прижимая, тесно касаясь поверхности. Тереть себе лицо. «Тереть глаза спросонья. Ой! как кольнуло! батюшки! и начал ногу… … Толковый словарь Ушакова
тереть — ТЕРЕТЬ, тру, трёшь; несов. 1. (сов. ТИРАНУТЬ, ну, нёшь); что и без доп. Делать что л. интенсивно. Во трёт! (быстро говорит, сильно обманывает, энергично плывет и т. д., в зависимости от ситуации). 2. куда и без доп. Идти, ехать, направляться куда … Словарь русского арго
ТЕРЕТЬ — ТЕРЕТЬ, тру, трёшь; тёр, тёрла; тёрший; тёртый; несовер., что. 1. Водить взад и вперёд по чему н., нажимая. Т. ушибленное место. Т. губкой. 2. Трением превращать в порошок, в мелкие частицы. Т. хрен на тёрке. Т. табак. Тёртые краски. 3. (1 ое… … Толковый словарь Ожегова
тереть — растирать / на тёрке: натирать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
тереть — тереть, тру, трёт; повел. три (неправильно тери); прич. трущий; дееприч. не употр … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
тереть — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я тру, ты трёшь, он/она/оно трёт, мы трём, вы трёте, они трут, три, трите, тёр, тёрла, тёрло, тёрли, трущий и тёрший, тёртый; св. натереть, потереть, растереть 1. Если кто либо трёт лоб, н … Толковый словарь Дмитриева
тереть — I тереть I, тру, укр. терти, тру, блр. церць, тру, сербск. цслав. трѣти, тьрѫ τρίβειν, болг. трия тру , сербохорв. тр̏ти, тре̑м, та̏ре̑м, словен. trẹti, trèm, tarem, чеш. třiti, tru, třu, др. чеш. třieti, слвц. triеt᾽, польск. trzec, trę, в … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
тереть — Общеслав. Исходное *terti > тереть в результате развития полногласия ере и утраты конечного безударного и. Корень тот же, что в торный (торная дорога), теребить. Исходное значение «очищать» (путем трения и теребления, т. е. корчевания) … Этимологический словарь русского языка
тереть — Греческое – «терзаю, тесню, истязаю», «резец, ваяльный инструмент». Латинское – tero, trivi (тру). Праславянское – terti, tьro. В древнерусском языке глагол засвидетельствован в XI в. в форме «тьръти», «тьру» со значением «тереть», «топтать»,… … Этимологический словарь русского языка Семенова
тереть — ТЕРЕТЬ1, несов., кого что чем. Давить, нажимать на что л. с целью очищения, натирания и т.п., водя взад и вперед по какой л. поверхности [impf. to rub, press (one’s hand or a part of clothing) against a surface; to grind, press (something) down… … Большой толковый словарь русских глаголов