-
61 -M1861
от начала до конца, до самого основания; с головы до ног, -
62 -N441
-
63 -P1601
с начала до конца, целиком (и полностью). -
64 -C718
без начала и без конца; нелепый, бессмысленный:Allora cominciavano dialoghi senza né capo né coda come se i due avessero parlato lingue diverse. (G. Parise, «Amore e fervore»)
И тогда начинались бесконечные и бесплодные пререкания, как будто Марчелло и его любовница говорили на разных языках.Un'altra si mise a maledire i suoi figli... sciocchezze, fantasie della mente, cose senza capo né coda. (L. Compagnone, «L'amara scienza»)
Другая женщина стала проклинать своих детей.., повторяя нелепые слова и бессвязные фразы без начала и без конца.— Del resto, non tutto il male vien per nuocere...
— Perché?— Perché quando la società borghese sarà seppellita e tu sarai a capo del regime anarchico, non ti potrà dire: Ecco un governo senza capo... né coda. (U. Morucchio, «Storie di ieri, di oggi... e di domani»)— Впрочем, нет худа без добра.— А именно?— Когда буржуазный строй будет похоронен и ты станешь во главе анархического режима, никто не сможет сказать: «Вот уж правительство без руля... и без ветрил».«Perché divento stupido davvero?»
«Ma come puoi stare a ragionare con una pazza che ti fa un discorso senza capo né coda?». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)— Почему это я вдруг поглупел?— Да как иначе ты можешь спорить с сумасшедшей, которая плетет несусветную чушь? -
65 principio
m1) начало; основаaver principio alle otto — начинаться в восемь часовtrarre principio da qc — начинаться с чего-либо, брать начало от чего-либоdare principio a qc — давать начало чему-либо, начинать что-либоda principio — см. dapprincipio2) первоисточник, (перво)причинаprincipi della conservazione dell'energia — закон сохранения энергии4) pl принципы, правила, нормы, устоиuomo senza principi — беспринципный человек•Syn:Ant:••ogni principio è difficile prov — всякое начало трудно; лиха беда началоbuon principio fa buon fine prov — зачин дело красит -
66 самый
мест. определит.тот же самый — lo stesso, il medesimo; quello di primaэто то же самое — è la stessa / medesima cosa; è lo stessoэто тот самый человек, которого я жду — e proprio la persona che sto aspettando2) (в смысле "сам по себе") stesso ( после существительного)уже самый этот факт меня радует — il fatto stesso mi rallegraнад самой головой — proprio / esattamente al di sopra della testaс самого начала до самого конца — proprio dal principio( fino) alla fineв самой середине лета — ( proprio) nel bel mezzo dell'estate; esattamente alla metà dell'estateв самый разгар прений — proprio nel punto culminante della discussioneу самой стены — ( quasi) a ridosso del muro4) (для образования превосх. ст.) il più; il maggior5) см. сам 1), 2)•- самое большее... - в самом деле - в самый раз••самое меньшее — come minimo / non meno di / che... -
67 principio
princìpio m 1) начало; основа aver principio alle otto -- начинаться в восемь часов trarre principio da qc -- начинаться с чего-л, брать начало от чего- л dare principio a qc -- давать начало чему-л, начинать что-л inprincipio -- вначале; сперва da principio v. dapprincipio( fin) dal principio -- с самого начала sul principio del secolo -- в начале века 2) первоисточник, (перво) причина 3) закон (научный); pl основные положения principio della conservazione dell'energia -- закон сохранения энергии principi di fisica -- основы физики 4) pl принципы, правила, нормы, устои uomo senza principi -- беспринципный человек il principio vitale -- жизненная сила il principio della fine -- начало конца ogni principio Х difficile prov -- всякое начало трудно; лиха беда начало buon principio fa buon fine prov -- зачин дело красит -
68 principio
princìpio ḿ 1) начало; основа aver principio alle otto — начинаться в восемь часов trarre principio da qc — начинаться с чего-л, брать начало от чего- л dare principio a qc — давать начало чему-л, начинать что-л inprincipio — вначале; сперва da principio v. dapprincipio (fin) dal principio — с самого начала sul principio del secolo — в начале века 2) первоисточник, (перво) причина 3) закон ( научный); pl основные положения principio della conservazione dell'energia — закон сохранения энергии principi di fisica — основы физики 4) pl принципы, правила, нормы, устои uomo senza principi — беспринципный человек¤ il principio vitale — жизненная сила il principio della fine — начало конца ogni principio è difficile prov — всякое начало трудно; лиха беда начало buon principio fa buon fine prov — зачин дело красит -
69 non aver ne capo ne coda
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > non aver ne capo ne coda
-
70 non avere ne principio ne fine
Итальяно-русский универсальный словарь > non avere ne principio ne fine
-
71 principio
m.1.1) (inizio) начало (n., senza pl.)e siamo solo al principio! — это цветочки, ягодки впереди!
al (in, sul, da) — сначала (сперва, lì per lì поначалу) (avv.)
una società utopica fondata su principi di uguaglianza e di giustizia — утопическое общество, основанное на идее равенства и справедливости
senza principi — беспринципный (аморальный, безнравственный) (agg.)
2.•◆
è una questione di principio — это вопрос принципа -
72 -F217
è farina del suo sacco — это его рук дело.Don Abbondio, pregato da lui di fissare il prezzo, si fece avanti; e dopo un po' di ceremonie e di scuse, e che non era sua farina, e che non potrebbe altro che andare a tastoni... proferì, a parer suo, uno sproposito. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Дон Аббондио, которого синьор просил назвать цену, вышел вперед и после некоторых церемоний и извинений, что это, мол, не его ума дело и что он может тут лишь идти ощупью.., назвал, как ему самому казалось, уж совсем несуразную сумму.Esclamò il Re, al sentire quella risposta: — Gallantuomo, questa non è farina del tuo sacco. Tu sei stato a consiglio dalla Regina. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
Услышав подобный ответ, король воскликнул: — Благородный человек, да ведь это не твои слова! Ты, конечно, советовался с королевой.— È farina del tuo sacco, questa storia?
— Da cima a fondo. (F. Giovannini, «La babelle»)— Ты сам придумал всю эту историю?— От начала и до конца. -
73 -S578
(обыкн. употр. с гл. conoscere, sapere, ecc.) во всех подробностях, очень обстоятельно; досконально.—...tutto ciò sarebbe troppo lungo a narrarsi ora, ma lo saprà per filo e per segno più tardi. (A. O. Barrili, «Una notte bizzarra»)
—...рассказывать обо всем этом заняло бы слишком много времени, но позже вы узнаете все со всеми подробностями.«E così, come non posso odiare Leo, di cui potrei raccontarti per filo e per segno tutta la storia delle sue relazioni con mamma». (A. Moravia, «Gli indifferenti»)
— Как я могу не ненавидеть Лео? Ведь я могу рассказать тебе всю историю его отношений с мамой с начала и до конца.Chiamò la cameriera, le ripetè per filo e per segno gli ordini già impartitile una diecina di volte. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
Она позвала горничную и повторила слово в слово приказание, которое давала ей уже десяток раз.
См. также в других словарях:
с начала до конца — с начала до конца … Орфографический словарь-справочник
От начала до конца — Do Começo ao Fim … Википедия
от начала до конца — всесторонне, со всей полнотой, целиком, от первой до последней страницы, насквозь, кардинально, радикально, совсем, в полном смысле слова, чисто, окончательно, во всем, во всех отношениях, весь, от звонка до звонка, от кончика носа до кончика… … Словарь синонимов
с начала до конца — нареч, кол во синонимов: 1 • от аза до ижицы (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Без начала, без конца, а не Бог. — (кольцо). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не смотри начала, смотри конца. — Не смотри начала, смотри конца. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ни начала, ни конца, ходи как вкруг кольца. — Ни начала, ни конца, ходи как вкруг кольца. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
одинаковое обозначение начала и конца участка цепи — [Интент] Рис. Schneider Electric Тематики проектирование, документация Обобщающие термины способ обозначения участков (электрической) цепи EN equipotential marking … Справочник технического переводчика
от начала до конца — от нач ала до конц а … Русский орфографический словарь
с начала до конца — с нач ала до конц а … Русский орфографический словарь
с начала до конца — … Орфографический словарь русского языка