-
61 illegal parking
-
62 substandard labor
-
63 accuse
v обвинять, винить: to accuse smb of smth — обвинять кого-либо в чем-либо; to accuse smb of doing smth — обвинять кого-либо в том, что тот что-либо сделал Русскому обвинять, винить соответствуют английские глаголы to accuse smb of smth (of doing, having done smth) и to blame smb for smth (for doing/having done smth). Глагол to accuse предполагает ответственность за совершение серьезного проступка, связанного с нарушением принятых правил, норм, закона, как вto accuse smb of cruelty (negligence, being a coward, stealing, telling lies).
Глагол to blame предполагает ответственность за менее серьезные, повседневные проступки и соответствует русским не только обвинять, винить, но и укорять, корить:They blamed George for the failure — Они винили (корили) Джорджа за провал.
They blamed the failure on George — Они свалили вину за провал на Джорджа.
-
64 guilty
a виновный, виноватый (1). Прилагательное guilty употребляется, когда речь идет о проступках, связанных с нарушением закона, правил, норм поведения:to be guilty of theft — быть виновным в краже.
The court found him guilty — Суд признал его виновным.
He felt guilty — Он чувствовал себя виновным/виноватым.
Когда речь идет об ошибках, проступках, не связанных с преступной деятельностью, то обычно употребляется существительное fault. (2). See accuse, v. (3). See blame, v. -
65 illegal access
eng.unauthorized access, illegal accessrus.несанкционированный, неавторизованный доступm (НСД)ukr.несанкціонований, неавторизований доступ (НСД)1) Доступ к информации, осуществляемый с нарушением установленных в АС правил разграничения доступа.2) Преднамеренное обращение пользователя к данным, доступ к которым ему не разрешен, с целью их чтения, обновления или разрушения.English-Russian dictionary of information security > illegal access
-
66 unauthorized access
eng.unauthorized access, illegal accessrus.несанкционированный, неавторизованный доступm (НСД)ukr.несанкціонований, неавторизований доступ (НСД)1) Доступ к информации, осуществляемый с нарушением установленных в АС правил разграничения доступа.2) Преднамеренное обращение пользователя к данным, доступ к которым ему не разрешен, с целью их чтения, обновления или разрушения.English-Russian dictionary of information security > unauthorized access
-
67 неавторизованный доступ
eng.unauthorized access, illegal accessrus.несанкционированный, неавторизованный доступm (НСД)ukr.несанкціонований, неавторизований доступ (НСД)1) Доступ к информации, осуществляемый с нарушением установленных в АС правил разграничения доступа.2) Преднамеренное обращение пользователя к данным, доступ к которым ему не разрешен, с целью их чтения, обновления или разрушения.English-Russian dictionary of information security > неавторизованный доступ
-
68 неавторизованный доступ НСД
eng.unauthorized access, illegal accessrus.несанкционированный, неавторизованный доступm (НСД)ukr.несанкціонований, неавторизований доступ (НСД)1) Доступ к информации, осуществляемый с нарушением установленных в АС правил разграничения доступа.2) Преднамеренное обращение пользователя к данным, доступ к которым ему не разрешен, с целью их чтения, обновления или разрушения.English-Russian dictionary of information security > неавторизованный доступ НСД
-
69 несанкционированный доступ
eng.unauthorized access, illegal accessrus.несанкционированный, неавторизованный доступm (НСД)ukr.несанкціонований, неавторизований доступ (НСД)1) Доступ к информации, осуществляемый с нарушением установленных в АС правил разграничения доступа.2) Преднамеренное обращение пользователя к данным, доступ к которым ему не разрешен, с целью их чтения, обновления или разрушения.English-Russian dictionary of information security > несанкционированный доступ
-
70 accuse
[ə'kjuːz]vобвинять, винитьI don't want to accuse anybody. — Я не хочу никого обвинять.
- accuse smb of theft- accuse smb of having taken the money
- accuse smb of being careless
- accuse smb of unfaithfulness
- accuse smb to his face
- accuse smb justlyCHOICE OF WORDS:(1.) Русским глаголам обвинять, винить соответствуют английские глаголы to accuse smb of smth (of doing, having done smth) и to blame smb for smth (for doing/having done smth). Глагол to accuse предполагает ответственность за совершение серьезного проступка, связанного с нарушением принятых правил, норм, закона: to accuse smb of cruelty (of negligence, of being a coward, of stealing, of telling lies). Глагол to blame предполагает ответственность за менее серьезные, повседневные проступки и соответствует русским не только обвинять, винить, но и укорять, корить: they blamed George for the failure они винили Джорджа за провал/они корили Джорджа за провал; they blamed the failure on George они свалили вину за провал на Джорджа. (2.) See blame, v -
71 guilty
['gɪltɪ]adjвиноватый, виновный- guilty look- guilty conscience
- plead guilty
- plead not guiltyASSOCIATIONS AND IMAGERY:Значение прилагательного guilty вызывает образ запятнанных, нечистоплотных, неблаговидных, нечастых поступков и отношений. Этот компонент образности, присущий прилагательному guilty находит свое отражение в ниже приводимых сочетаниях: That was a very dirty trick. Это был грязный поступок. I don't want to know about your guilty activities. Я ничего не желаю знать о ваших грязных делах. Those with blood on their hands must be punished. Те, у кого руки в крови, должны понести наказание. It is another stain on his character. Это еще одно грязное пятно на его репутации. He make a clean breast of it. Он в этом чистосердечно признался. He had a spotless reputation. Его репутация ничем не запятнана. They washed their hands of the whole business. Во всем этом деле они умыли рукиCHOICE OF WORDS:(1.) Прилагательное guilty употребляется, когда речь идет о проступках, связанных с нарушением закона, правил, норм поведения: to be guilty of theft быть виноватым в краже; the court found him guilty суд признал его виновным; he felt guilty он чувствовал себя виноватым. Когда речь идет об ошибках, не связанных с преступной деятельностью, то обычно употребляется существительное fault: it's my fault моя ошибка/это моя ошибка; he is at fault он виноват/это его вина. (2.) See accuse, v (3.) See blame, v -
72 Спам
рассылка какого-либо сообщения (чаще всего – рекламного или коммерческого содержания) множеству адресатов, для которых данное сообщение нежелательно, или во множество списков и групп новостей, тематика которых не соответствует содержанию сообщения. Справедливо считается тяжелым нарушением этикета и правил применения компьютерных сетей.The glossary of terms and concepts of mobile communication > Спам
-
73 failure
- сбой (в информационных технологиях)
- сбой (в информационных технологиях)
- разрушение
- повреждение
- отказ (функционального блока)
- отказ (объекта)
- отказ (в работе)
- отказ
- неудачная скважина (по статистической терминологии)
- неудачная попытка
- неудача (разработки или эксперимента)
- неудача
- несрабатывание
- несостоятельность (уравнения)
- неисправность
- недостаток или отсутствие
- авария
авария
Неожиданный выход из строя конструкции, машины, системы инженерного оборудования сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
Примечание
Крупная авария, как правило с человеческими жертвами, является катастрофой.
[ ГОСТ Р 22.0.05-94]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
[СО 34.21.307-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ
[Федеральный закон от 21. 07.1 997 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов»]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемый взрыв и (или) выброс опасных веществ.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]
авария
Разрушение сооружений, оборудования, технических устройств, неконтролируемые взрыв и/или выброс опасных веществ, создающие угрозу жизни и здоровью людей.
[ ГОСТ Р 12.0.006-2002]
авария
Событие, заключающееся в переходе объекта с одного уровня работоспособности или относительного уровня функционирования на другой, существенно более низкий, с крупным нарушением режима работы объекта.
Примечание.
Авария может привести к частичному или полному нарушению объекта, массовому нарушению питания потребителей, созданию опасных условий для человека и окружающей среды. Признаки аварии указываются в нормативно-технической документации.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
авария
аварийная ситуация
crash
Неустранимая неисправность, приводящая к перерыву в работе и потери части информации. Восстановление работоспособности аппаратных средств обычно осуществляется путем неоперативной замены неисправных модулей на исправные.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- безопасность гидротехнических сооружений
- газораспределение
- пожарная безопасность
- техногенные чрезвычайные ситуации
EN
DE
FR
недостаток или отсутствие
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неисправность
отказ в работе
Состояние машины, характеризующееся неспособностью выполнять заданную функцию, исключая случаи проведения профилактического технического обслуживания, других запланированных действий или недостаток внешних ресурсов (например, отключение энергоснабжения).
Примечание 1
Неисправность часто является результатом повреждения самой машины, однако она может иметь место и без повреждения.
Примечание 2
На практике термины «неисправность», «отказ» и «повреждение» часто используются как синонимы.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
неисправность
Состояние оборудования, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая профилактическое обслуживание или другие планово-предупредительные действия, а также исключая неспособность выполнять требуемую функцию из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является следствием отказа самого оборудования, но может существовать и без предварительного отказа.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
неисправность
Состояние технического объекта (элемента), характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая периоды профилактического технического обслуживания или другие планово-предупредительные действия, или в результате недостатка внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность является часто следствием отказа самого технического объекта, но может существовать и без предварительного отказа.
2 Английский термин «fault» и его определение идентичны данному в МЭК 60050-191 (МЭС 191-05-01) [1]. В машиностроении чаще применяют французский термин «defaut» или немецкий термин «Fehler», чем термины «panne» и «Fehlzusstand», которые употребляют с этим определением.
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]Тематики
EN
- abnormality
- abort
- abortion
- breakage
- breakdown
- bug
- defect
- disease
- disrepair
- disturbance
- fail
- failure
- failure occurrence
- fault
- faultiness
- fouling
- health problem
- layup
- malfunction
- problem
- shutdown
- trouble
DE
FR
несостоятельность (уравнения)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неудача
провал
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
неудача (разработки или эксперимента)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неудачная скважина (по статистической терминологии)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отказ
Нарушение способности оборудования выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа оборудование находится в неисправном состоянии.
2. «Отказ» является событием, в отличие от «неисправности», которая является состоянием.
3. Это понятие, как оно определено, не применяют коборудованиюобъекту, состоящему только из программных средств.
4. На практике термины «отказ» и «неисправность» часто используют как синонимы.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
[СО 34.21.307-2005]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния машины и (или) оборудования вследствие конструктивных нарушений при проектировании, несоблюдения установленного процесса производства или ремонта, невыполнения правил или инструкций по эксплуатации.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
failure
the termination of the ability of an item to perform a required function
NOTE 1 – After failure the item has a fault.
NOTE 2 – "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state.
NOTE 3 – This concept as defined does not apply to items consisting of software only.
[IEV number 191-04-01]
NOTE 4 - In practice, the terms fault and failure are often used synonymously
[IEC 60204-1-2006]FR
défaillance
cessation de l'aptitude d'une entité à accomplir une fonction requise
NOTE 1 – Après défaillance d'une entité, cette entité est en état de panne.
NOTE 2 – Une défaillance est un passage d'un état à un autre, par opposition à une panne, qui est un état.
NOTE 3 – La notion de défaillance, telle qu'elle est définie, ne s'applique pas à une entité constituée seulement de logiciel.
[IEV number 191-04-01]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
отказ (в работе)
выход из строя
повреждение
поломка
неисправность
несрабатывание
сбой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
отказ (объекта)
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта (ГОСТ 27. 002).
[ОСТ 45.152-99 ]Тематики
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
EN
отказ
Прекращение способности функционального блока выполнять необходимую функцию.
Примечания
1. Определение в МЭС 191-04-01 является идентичным, с дополнительными комментариями [ИСО/МЭК 2382-14-01-11].
2. Соотношение между сбоями и отказами в МЭК 61508 и МЭС 60050(191) см. на рисунке.
3. Характеристики требуемых функций неизбежно исключают определенные режимы работы, некоторые функции могут быть определены путем описания режимов, которых следует избегать. Возникновение таких режимов представляет собой отказ.
4. Отказы являются либо случайными (в аппаратуре), либо систематическими (в аппаратуре или в программном обеспечении).
Рис. Модель отказа
Примечания
1. Как показано на рисунке а), функциональный блок может быть представлен в виде многоуровневой иерархической конструкции, каждый из уровней которой может быть, в свою очередь, назван функциональным блоком. На уровне i «причина» может проявить себя как ошибка (отклонение от правильного значения или состояния) в пределах функционального блока, соответствующего данному уровню i. Если она не будет исправлена или нейтрализована, эта ошибка может привести к отказу данного функционального блока, который в результате перейдет в состояние F, в котором он более не может выполнять необходимую функцию (см. рисунок b)). Данное состояние F уровня i может в свою очередь проявиться в виде ошибки на уровне функционального блока i - 1, которая, если она не будет исправлена или нейтрализована, может привести к отказу функционального блока уровня i - 1.
2. В этой причинно - следственной цепочке один и тот же элемент («объект X ») может рассматриваться как состояние F функционального блока уровня i, в которое он попадает в результате отказа, а также как причина отказа функционального блока уровня i - 1. Данный «объект X » объединяет концепцию «отказа» в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14, в которой внимание акцентируется на причинном аспекте, как показано на рисунке c), и концепцию «отказа» из МЭС 60050(191), в которой основное внимание уделено аспекту состояния, как показано на рисунке d). В МЭС 60050(191) состояние F называется отказом, а в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14 оно не определено.
3. В некоторых случаях отказ или ошибка могут быть вызваны внешним событием, таким как молния или электростатические помехи, а не внутренним отказом. Более того, ошибка (в обоих словарях) может возникать без предшествующего отказа. Примером такой ошибки может быть ошибка проектирования.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
повреждение
Неспособность машины выполнять заданную функцию.
Примечание 1
Неисправность, отказ в работе машины является результатом ее повреждения.
Примечание 2
Повреждение является событием в отличие от неисправности и отказа, которые являются состоянием.
Примечание 3
Рассматриваемое понятие не распространяется на программное обеспечение (см. МЭС 191-04-01
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
повреждение
Событие, заключающееся в нарушении исправного состояния объекта при сохранении работоспособного состояния.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
повреждение
По ГОСТ 13377-75
[ ГОСТ 24166-80]EN
damage
any change in visual appearance or alteration of mechanical integrity
[IEC 60571, ed. 2.0 (1998-02)]
damage
degradation of a component leading to penetration by acid or moisture
[IEC 62662, ed. 1.0 (2010-08)]FR
détérioration
tout changement dans l’aspect ou toute altération de l’intégrité mécanique
[IEC 60571, ed. 2.0 (1998-02)]Тематики
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- ремонт судов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
разрушение
Кинетический процесс зарождения и (или) развития трещин в результате действия внешних или внутренних напряжений, завершающегося разделением изделия (образца) на части. Разрушение классифицируют по разным признакам на следующие виды: по характеру силового воздействия на статически кратковременное, статически длительное, усталостное и ударное (динамическое); по ориентировке макроскопической поверхности разрушения — на разрушение путем отрыва (поверхность разрушения перпендикулярна направлению наибольших растягивающих напряжений или среза (поверхность разрушения составляет угол около 45°); по величине пластической деформации, предшествующей разрушению — на хрупкое и вязкое; по расположению поверхности разрушения относительно структуры — на транскристаллическое (внутрикристалл.), интеркристаллическое (межкристалл.) и смешанное; по влиянию внешней среды — на водородное, жидкометаллическое, коррозионное и т.п. В механике разрушения различают три способа взаимного смещения поверхностей трещины: I — отрыв; II — поперечный и III — продольный (чистый) сдвиг. Если трещина распространяется так же легко (без заметных следов пластической деформации), как и ее зарождение, то разрушение называют хрупким. Когда распространение трещины значительно более энергоемкий (на несколько порядков), чем ее зарождение, процесс, сопровождаемый значительной пластической деформацией не только вблизи поверхности разрушения, но и в объеме тела, то разрушение вязкое. Энергетические затраты на распространение трещины определяет ее трещиностойкость. Характер разрушения проявляется в структуре поверхности излома, изучаемого фрактографией.
разрушение
Неровная поверхность, возникающая при разрушении фрагмента металла.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
сбой (в информационных технологиях)
Потеря способности функционировать в соответствии со спецификацией или предоставлять требуемый результат. Термин «сбой» может быть использован по отношению к ИТ-услугам, процессам, видам деятельности, конфигурационным единицам и т. п. Сбой часто служит причиной инцидента.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]Тематики
EN
сбой (в информационных технологиях)
(ITIL Service Operation)
Потеря способности функционировать в соответствии со спецификацией или предоставлять требуемый результат. Этот термин может быть использован по отношению к ИТ-услугам, процессам, деятельности, конфигурационным единицам и т.п. Сбой часто служит причиной инцидента.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
failure
(ITIL Service Operation)
Loss of ability to operate to specification, or to deliver the required output. The term may be used when referring to IT services, processes, activities, configuration items etc. A failure often causes an incident.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
отказ (failure): Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта
[ ГОСТ 27.002-89, статья 3.3].
Источник: ГОСТ Р 52527-2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность оригинал документа
3.5 отказ (failure): Прекращение способности элемента исполнять требуемую функцию.
Примечания
1 После отказа элемент становится неисправным.
2 Отказ является событием в отличие от неисправности, которая является состоянием.
Источник: ГОСТ Р 51901.5-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению методов анализа надежности оригинал документа
3.3. Отказ
Failure
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.32 повреждение (failure): Неспособность машины выполнять заданную функцию.
Примечание 1 - Неисправность, отказ в работе машины является результатом ее повреждения.
Примечание 2 - Повреждение является событием в отличие от неисправности и отказа, которые являются состоянием.
Примечание 3 - Рассматриваемое понятие не распространяется на программное обеспечение (см. МЭС 191-04-01 [11]).
Источник: ГОСТ Р ИСО 12100-1-2007: Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методология оригинал документа
3.4 отказ (failure): Утрата изделием способности выполнять требуемую функцию.
Примечание - Отказ является событием в отличие от неисправности, которая является состоянием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.2 отказ (failure): Утрата объектом способности выполнять требуемую функцию1).
___________
1) Более детально см. [1].
Источник: ГОСТ Р 51901.12-2007: Менеджмент риска. Метод анализа видов и последствий отказов оригинал документа
3.29 отказ (failure): Событие, происходящее с элементом или системой и вызывающее один или оба следующих эффекта: потеря элементом или системой своих функций или ухудшение работоспособности до степени существенного снижения безопасности установки, персонала или окружающей среды.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.1.3 отказ (failure): Потеря объектом способности выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа объект имеет неисправность.
2. Отказ - это событие в отличие от неисправности, которое является состоянием.
3. Данное понятие по определению не касается программного обеспечения в чистом виде.
[МЭК 60050-191 ][1]
Источник: ГОСТ Р 50030.5.4-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.4. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Метод оценки рабочих характеристик слаботочных контактов. Специальные испытания оригинал документа
3.5 отказ (failure): Неспособность конструкции, системы или компонента функционировать в пределах критериев приемлемости.
[Глоссарий МАГАТЭ по безопасности, издание 2.0, 2006]
Примечание 1 - Отказ - это результат неисправности аппаратных средств, дефекта программного обеспечения, неисправности системы или ошибки оператора, связанной с ними сигнальной траекторией, которая и вызывает отказ.
Примечание 2 - См. также «дефект», «отказ программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа
3.3 отказ (failure): Утрата изделием способности выполнять требуемую функцию.
Примечание - Обычно отказ является следствием неисправности одного или нескольких узлов машины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.16 отказ (failure): Отклонение реального функционирования от запланированного. [МЭК 61513, пункт 3.21, изменено]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.6.4 отказ (failure): Прекращение способности функционального блока выполнять необходимую функцию.
Примечания
1. Определение в МЭС 191-04-01 является идентичным, с дополнительными комментариями [ИСО/МЭК 2382-14-01-11].
2. Соотношение между сбоями и отказами в МЭК 61508 и МЭС 60050(191) см. на рисунке 4.
3. Характеристики требуемых функций неизбежно исключают определенные режимы работы, некоторые функции могут быть определены путем описания режимов, которых следует избегать. Возникновение таких режимов представляет собой отказ.
4. Отказы являются либо случайными (в аппаратуре), либо систематическими (в аппаратуре или в программном обеспечении), см. 3.6.5 и 3.6.6.
Примечания
1. Как показано на рисунке 4а), функциональный блок может быть представлен в виде многоуровневой иерархической конструкции, каждый из уровней которой может быть, в свою очередь, назван функциональным блоком. На уровне i «причина» может проявить себя как ошибка (отклонение от правильного значения или состояния) в пределах функционального блока, соответствующего данному уровню i. Если она не будет исправлена или нейтрализована, эта ошибка может привести к отказу данного функционального блока, который в результате перейдет в состояние F, в котором он более не может выполнять необходимую функцию (см. рисунок 4b)). Данное состояние F уровня i может в свою очередь проявиться в виде ошибки на уровне функционального блока i - 1, которая, если она не будет исправлена или нейтрализована, может привести к отказу функционального блока уровня i - 1.
2. В этой причинно-следственной цепочке один и тот же элемент («объект X») может рассматриваться как состояние F функционального блока уровня i, в которое он попадает в результате отказа, а также как причина отказа функционального блока уровня i - 1. Данный «объект X» объединяет концепцию «отказа» в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14, в которой внимание акцентируется на причинном аспекте, как показано на рисунке 4с), и концепцию «отказа» из МЭС 60050(191), в которой основное внимание уделено аспекту состояния, как показано на рисунке 4d). В МЭС 60050(191) состояние F называется отказом, а в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14 оно не определено.
3. В некоторых случаях отказ или ошибка могут быть вызваны внешним событием, таким как молния или электростатические помехи, а не внутренним отказом. Более того, ошибка (в обоих словарях) может возникать без предшествующего отказа. Примером такой ошибки может быть ошибка проектирования.
Рисунок 4 - Модель отказа
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.21 отказ (failure): Отклонение реального функционирования от запланированного (см. рисунок 3). [МЭК 60880-2, пункт 3.8]
Примечание 1 - Отказ является результатом сбоя в аппаратуре, программном обеспечении, системе или ошибки оператора или обслуживания и отражается на прохождении сигнала.
Примечание 2 - См. также «дефект», «отказ программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.22 отказ (failure): Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния элементов или систем платформы.
Источник: ГОСТ Р 54483-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Платформы морские для нефтегазодобычи. Общие требования оригинал документа
5. Повреждение
D. Beschädigung
E. Failure
F. Endommagement
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
3.1.29 отказ (failure): Окончание способности изделия выполнять требуемую функцию.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > failure
-
74 unauthorized repetition of messages
несанкцинированный повтор сообщения
Повтор передачи заданному получателю ранее уже переданного сообщения с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа.
[ОСТ 45.127-99]Тематики
Обобщающие термины
- угроза информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized repetition of messages
-
75 unauthorized modification of information
несанкционированное изменение информации
Изменение содержания информации при ее обработке, хранении или передаче с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа.
[ОСТ 45.127-99]Тематики
Обобщающие термины
- угроза информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized modification of information
-
76 unauthorized modification of route of message
несанкционированное изменение маршрута сообщения
Изменение маршрутной информации, содержащейся в передаваемом сообщении или в системе коммутации сети связи с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа, приводящее к передаче сообщения или части сообщения по измененному адресу.
[ОСТ 45.127-99]Тематики
Обобщающие термины
- угроза информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized modification of route of message
-
77 unauthorized modification of sequence of messages
несанкционированное изменение последовательности сообщений
Смещение во времени или переупорядочение сообщений в процессе их обработки, хранения или передачи с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа.
[ОСТ 45.127-99]Тематики
Обобщающие термины
- угроза информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized modification of sequence of messages
-
78 unauthorized acces to information sphere of ICN of Russia
- несанкционированный доступ к информационной сфере Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]
несанкционированный доступ к информационной сфере Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]
НСД к информационной сфере ВСС РФ [**]
Доступ к информационной сфере ВСС РФ [**] с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа.
Примечание
Символ [*] означает, что вместо записи "...Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [сети связи общего пользования, системы управления ВСС, службы электросвязи, системы управления сетями электросвязи, службы управления]" используется запись "...Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]";
Символ [**] означает, что вместо записи "...ВСС РФ (ССОП, СУ ВСС, СЭ, СУСЭ, ПСУ)" используется запись "...ВСС РФ [**]".
[ОСТ 45.127-99]Тематики
Обобщающие термины
- угроза информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации
Синонимы
- НСД к информационной сфере ВСС РФ [**]
EN
- unauthorized acces to information sphere of ICN of Russia
- unauthorized acces to information sphere of Interconnected Communication Network of Russia
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized acces to information sphere of ICN of Russia
-
79 unauthorized acces to information sphere of Interconnected Communication Network of Russia
- несанкционированный доступ к информационной сфере Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]
несанкционированный доступ к информационной сфере Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]
НСД к информационной сфере ВСС РФ [**]
Доступ к информационной сфере ВСС РФ [**] с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа.
Примечание
Символ [*] означает, что вместо записи "...Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [сети связи общего пользования, системы управления ВСС, службы электросвязи, системы управления сетями электросвязи, службы управления]" используется запись "...Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]";
Символ [**] означает, что вместо записи "...ВСС РФ (ССОП, СУ ВСС, СЭ, СУСЭ, ПСУ)" используется запись "...ВСС РФ [**]".
[ОСТ 45.127-99]Тематики
Обобщающие термины
- угроза информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации
Синонимы
- НСД к информационной сфере ВСС РФ [**]
EN
- unauthorized acces to information sphere of ICN of Russia
- unauthorized acces to information sphere of Interconnected Communication Network of Russia
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized acces to information sphere of Interconnected Communication Network of Russia
-
80 unauthorized access to railway telecommunication services
несанкционированный доступ к услугам железнодорожной электросвязи
Доступ к услугам железнодорожной электросвязи с нарушением установленных прав и правил разграничения доступа.
[ ГОСТ Р 53953-2010]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized access to railway telecommunication services
См. также в других словарях:
С нарушением правил — Breaking The Rules Жанр комедия В главных ролях Томас Хауэлл Страна США Год 1992 … Википедия
С нарушением правил (фильм) — С нарушением правил Breaking The Rules Жанр комедия В главных ролях Томас Хауэлл Страна США … Википедия
Последствия нарушения правил об отчуждении заложенного имущества — (применительно к ипотеке) при отчуждении имущества, заложенного по договору об ипотеке с нарушением правил, залогодержатель вправе по своему выбору потребовать: признания сделки об отчуждении заложенного имущества недействительной и применения… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЕДЕНИИ ГОРНЫХ, СТРОИТЕЛЬНЫХ ИЛИ ИНЫХ РАБОТ — преступление против общественной безопасности, предусмотренное ст. 216 УК РФ, представляет собой такое нарушение указанных правил, которое повлекло по неосторожности причинение тяжкого или средней тяжести вреда здоровью человека. С объективной… … Словарь-справочник уголовного права
НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ ВОЖДЕНИЯ ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИН — преступление против военной службы, предусмотренное ст. 350 УК РФ и заключающееся в нарушении правил вождения или эксплуатации боевой, специальной или транспортной машины, повлекшем по неосторожности причинение тяжкого или средней тяжести вреда… … Словарь-справочник уголовного права
НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — – преступление в области трудовых отношений (см. Посягательства на охрану труда). В капиталистическом мире система безудержной эксплуатации приводит к гнёту, нищете, к преждевременной смерти трудящихся. Капиталистическая «рационализация»… … Советский юридический словарь
Нарушение правил обращения с объектами животного и растительного мира, занесенными в Красную книгу города Москвы — (далее объекты), незаконное использование, повреждение, полное уничтожение объектов животного и растительного мира, занесенного в Красную книгу города Москвы... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 08.04.2003 N 228 ПП ОБ УТВЕРЖДЕНИИ… … Официальная терминология
Грубое нарушение правил учета доходов и расходов и объектов налогообложения — Под грубым нарушением правил учета доходов и расходов и объектов налогообложения понимается отсутствие первичных документов, или отсутствие счетов фактур, или регистров бухгалтерского учета, систематическое (два раза и более в течение… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Грубое нарушение правил учета доходов и расходов и объектов налогообложения — Под грубым нарушением правил учета доходов и расходов и объектов налогообложения для целей настоящей статьи понимается отсутствие первичных документов, или отсутствие счетов фактур, или регистров бухгалтерского учета или налогового учета,… … Официальная терминология
Использование находящегося в федеральной собственности объекта нежилого фонда без надлежаще оформленных документов либо с нарушением установленных норм и правил эксплуатации и содержания объектов нежилого фонда — влечет наложение административного штрафа на граждан в размере от десяти до пятнадцати минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц от двадцати до тридцати минимальных размеров оплаты труда; на юридических лиц от двухсот до трехсот… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Нарушение Правил Торговли — продажа товаров с нарушением установленных правил реализации товаров, а также незаконная торговля товарами, продажа товаров, не соответствующих требованиям стандартов, технических условий и образцам по качеству, комплектности и упаковке, или в… … Словарь бизнес-терминов