-
1 перегружать излишними подробностями
General subject: padУниверсальный русско-английский словарь > перегружать излишними подробностями
-
2 перегрузить излишними подробностями
General subject: padУниверсальный русско-английский словарь > перегрузить излишними подробностями
-
3 перегружать память излишними подробностями
1) General subject: task memory with details, task mind with detailsУниверсальный русско-английский словарь > перегружать память излишними подробностями
-
4 pad
̈ɪpæd I
1. сущ.
1) мягкая прокладка или набивка He placed a pad over the spot. ≈ Он закрыл пятно подушечкой.
2) подушка;
подушечка heating pad ≈ электрогрелка knee pad ≈ наколенник sanitary pad ≈ гигиеническая подушечка shoulder pad ≈ плечико (у пальто, пиджака, и т.п.)
3) мягкое седло;
седелка
4) турнюр
5) авиац. стол a little round helicopter pad ≈ круглый стол вертолета Journalists report seeing a fire on the pad after the launch. ≈ Журналисты сообщают о том, что после обеда видели пожар на столе. firing pad ≈ стартовый/пусковой стол
6) блокнот;
блок промокательной, почтовой, рисовальной бумаги;
бювар Have a pad and pencil ready. ≈ Приготовьте блокнот и карандаш.
7) лапа( зайца, лисицы, волка и др. животных)
8) подушечка (на концах пальцев у человека или на подошве некоторых животных) Tap your cheeks all over with the pads of your fingers. ≈ Подушечками пальцев массируйте щеки по всей поверхности.
9) бот. плавающий лист (кувшинки и т. п.)
10) амер.;
сл. регулярная взятка, получаемая полицейскими, закрывающими глаза на нелегальные действия
11) тех. подкладка, буртик;
прилив
12) строит. грунтовка
2. гл.
1) а) подбивать/набивать волосом или ватой б) подкладывать что-л. мягкое You'll have to pad out the chair with some more cloth before recovering it. ≈ В стул надо подложить еще немного ткани, прежде чем отдавать его.
2) а) перегружать пустыми словами, излишними подробностями (рассказ, речь и т. п.) (обыкн. pad out) The reviewer padded out his review with a lengthy biography of the author. ≈ Рецензент снабдил рецензию длинной биографией автора. б) раздувать (счет, штаты и т. п.)
3) строит. грунтовать II сущ. плетеная корзина (как мера) (устаревшее) дорога - gentleman of the * рыцарь с большой дороги - to be on the * разбойничать (диалектизм) брести, идти пешком( диалектизм) идти или бежать неслышным шагом( диалектизм) грабить на большой дороге > to * it разбоничать, грабить;
бродяжничать > to * the hoof идти пешком;
убраться, улизнуть подушка, подушечка мягкая прокладка, набивка (специальное) подкладка, прокладка мягкое седло седелка щиток( коккей) щит (фехтование) подушечка для печати турнюр подушечка (у животных или насекоиых) лапа (зайца, лисицы) след лапы блокнот;
блок промокательный, почтовой или рисовальной бумаги бювар плавающий лист ( кувшинки) (техническое) монтажная площадка( техническое) прилив, бобышка, буртик ( техническое) заливка вкладыша (подшипника) (строительство) грунтовка (реактивно-техническое) стол - firing * стартовый стол (the *) (американизм) (сленг) взятка, регулярно получаемая полицейским участком (от торговцев наркотиками) - to be on the * быть в числе полицейских, регулярно получающих взятки (американизм) номер( на машине) - the car was wearing California *s на машине были калифорнийские номера подбивать или набивать волосом или ватой - he was *ded with flesh( образное) это был настоящий толстяк подкладывать (что-либо) мягкое - to * the shoulders подкладывать плечи (у пальто, пиджака) перегружать (пустыми словами, излишними подробностями) ;
раздувать, увеличивать (тж. * out) - to * a book искусственно увеличивать листаж книги - to * an expense account раздувать счет идти по следам зверя (полиграфия) сшивать или склеивать в блоки( строительство) грунтовать плетеная корзина( как мера рыбы, ягод) (американизм) (сленг) курильня опиума (американизм) (сленг) постель( американизм) (сленг) комната;
комната в гостинице (американизм) (сленг) дом (у хиппи) ;
"хата";
берлога, логово( американизм) (сленг) лачуга, хибарка > to knock the * (разговорное) завалиться спать глухой звук шагов, стук палки (о землю) blotting ~ блокнот с промокательной бумагой cursor ~ вчт. курсорные клавиши desk ~ настольная подкладка launching ~ = launching ramp launching ~ = launching ramp ramp: launching ~ воен. пусковая установка note ~ блокнот pad блокнот промокательной, почтовой, рисовальной бумаги;
бювар ~ вчт. вспомогательная клавиатура ~ стр. грунтовать ~ стр. грунтовка ~ вчт. клавиатура ~ лапа (зайца и т. п.) ~ мягкая прокладка или набивка ~ мягкое седло;
седелка ~ перегружать пустыми словами, излишними подробностями (рассказ, речь и т. п.;
обыкн. pad out) ~ бот. плавающий лист (кувшинки и т. п.) ~ планшет ~ плетеная корзина (как мера) ~ подбивать или набивать волосом или ватой;
подкладывать (что-л.) мягкое (тж. pad out) ~ тех. подкладка, буртик;
прилив ~ подушечка (на подошве некоторых животных) ~ подушка;
подушечка;
sanitary pad мед. гигиеническая подушечка ~ раздувать (штаты и т. п.) ~ турнюр ~ подушка;
подушечка;
sanitary pad мед. гигиеническая подушечка termination ~ вчт. контактная площадка -
5 task memory with details
1) Общая лексика: перегружать память излишними подробностями2) Макаров: (one's) перегружать память излишними подробностямиУниверсальный англо-русский словарь > task memory with details
-
6 task mind with details
1) Общая лексика: перегружать память излишними подробностями2) Макаров: (one's) перегружать память излишними подробностямиУниверсальный англо-русский словарь > task mind with details
-
7 перегружать
1) General subject: congest, over-charge, overburden, overcharge, overfreight, overload, overweight, overwork, pad (пустыми словами, излишними подробностями), reload, surcharge, task, tranship (на другое судно (и т.п.)), break the back2) Naval: handle cargo, overcharge (чрезмерно), tranship3) Medicine: overstrain4) Military: load5) Engineering: overburden (превышать нормальную нагрузку), overcharge (превышать нормальную нагрузку), overcharge reload, overdrive (превышать нормальную нагрузку), overload (превышать нормальную нагрузку), supercharge, transfer (груз), transship (с одного вида транспорта на другой)6) Construction: trans-ship8) Economy: overcharge (нагружать больше нормы), reship9) Automobile industry: force (машину), reload (с одного места на другое), urge10) Forestry: reload (напр. с автомобиля в вагон), transfer (напр. лесоматериалы с автомобиля на железнодорожную платформу)12) Oil: crowd (алмазную коронку)17) Quality control: overstress18) Makarov: break the back ( of), clutter, congest (напр. линию связи), overcrowd, overload (превышать нагрузку), overrun, transfer cargo (перемещать грузы), transfer load (перемещать грузы), clutter up (подробностями и т. п.) -
8 task
tɑ:sk
1. сущ.
1) урочная работа;
задача;
задание;
урок task in hand carry out a task do a task fulfill a task perform a task cope with a task take on a task undertake a task assign smb. a task delicate task ticklish task difficult task fruitless task hopeless task Herculean task monumental task irksome task menial task onerous task pleasant task unpleasant task unwelcome task welcome task Syn: stint
2) амер. норма( рабочего) ∙ to take/call smb. to task ≈ сделать выговор, дать нагоняй кому-л. task force воен. ≈ оперативная/тактическая группа
2. гл.
1) задать работу
2) обременять, перегружать, затруднять задача, задание;
дело;
урок, урочная работа - arduous * трудная задача - * in hand начатая работа;
непосредственная задача - * and bonus plan (экономика) поощрительная система заработной платы - to set oneself a * поставить перед собой задачу - to give smb. a *, to entrust smb. with a * дать кому-л. задание;
поставить задачу перед кем-л.;
поручить кому-л. сделать что-л. - to give smb. the * of cleaning the cellar поручить кому-л. навести порядок в погребе - to undertake a * браться зха какую-л. задачу - to apply oneself to a * приняться за какое-л. дело, приступить к делу - to manage the * cправиться с делом - to do one's * выполнить задание - the * that faces us задача, которая стоит перед нами - it's an endless * c этим вовек не справиться обязанность - the * of a critic обязанность критика - this is one of her *s это входит в круг ее обязанностей (устаревшее) урок (американизм) норма (рабочего) - work by * штучная работа( устаревшее) налог;
пошлина > to take smb. to * сделать выговор кому-л., дать нагоняй кому-л.;
пробрать кого-л. ставить задачу;
давать работу или задание - to * smb. beyond his strength взваливать на кого-л. непосильную задачу загружать, обременять - to * one's memory with details перегружать память излишними подробностями испытывать, подвергать проверке - to * smb.'s patience испытывать чье-л. терпение - to * smb.'s power of endurance испытывать чью-л. выносливость - mathematics *s his brain ему трудно дается математика administrative ~ задача административного управления attached ~ вчт. присоединенная задача background ~ вчт. фоновая задача calculatory ~ расчетная задача checkpointable ~ вчт. выгружаемая задача current ~ вчт. текущая задача difficult ~ трудная задача discharge a ~ выполнять задание discharge a ~ выполнять норму entrust with a ~ поручать задание government ~ правительственное задание hibernating ~ вчт. остановленная задача image ~ вчт. задача обработки изображения ~ обременять, перегружать;
it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно main ~ главная задача nonstatutory ~ обязанность, не предусмотренная законом offspring ~ вчт. подзадача one-time ~ разовое задание secondary ~ второстепенная задача secretarial ~ должностные обязанности секретаря secretarial ~ круг обязанностей секретаря service ~ задание на обслуживание ~ урочная работа;
задача;
задание;
урок;
to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) social ~ общественное задание specific ~ вчт. специфическая задача stopped ~ вчт. остановленная задача ~ амер. норма (рабочего) ;
to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.) ;
task force воен. оперативная (или тактическая) группа task давать задание ~ задание, задача ~ задание ~ задать работу ~ задача ~ вчт. задача ~ испытывать ~ амер. норма (рабочего) ;
to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.) ;
task force воен. оперативная (или тактическая) группа ~ норма выработки ~ обременять, перегружать;
it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно ~ подвергать проверке ~ вчт. программный модуль ~ ставить задачу ~ урок ~ урочная работа;
задача;
задание;
урок;
to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) ~ урочная работа ~ in hand ближайшая задача ~ in hand начатая работа work ~ рабочее задание -
9 pad
I1. [pæd] n уст.дорогаgentleman /knight, squire/ of the pad - рыцарь /разбойник/ с большой дороги
2. [pæd] v диал.1. брести, идти пешком2. идти или бежать неслышным шагом3. грабить на большой дороге♢
to pad it - а) разбойничать, грабить; б) бродяжничатьIIto pad the hoof - а) идти пешком; б) убраться, улизнуть
1. [pæd] n1. 1) подушка, подушечка2) мягкая прокладка, набивка3) спец. подкладка, прокладка2. 1) мягкое седло2) седёлка3. 1) щиток (хоккей, крикет)2) щит ( фехтование)4. подушечка для печати5. турнюр6. подушечка ( у животных или насекомых)7. 1) лапа (зайца, лисицы, выдры и т. п.)2) след лапы8. 1) блокнот; блок промокательной, почтовой или рисовальной бумаги2) бювар9. плавающий лист (кувшинки и т. п.)10. тех. монтажная площадка11. тех.1) прилив, бобышка, буртик2) заливка вкладыша ( подшипника)12. стр. грунтовка13. реакт. столfiring /launching/ pad - стартовый /пусковой/ стол
14. (the pad) амер. сл. взятка, регулярно получаемая полицейским участком (от торговцев наркотиками и т. п.)to be on the pad - быть в числе полицейских, регулярно получающих взятки
15. амер. номер ( на машине)the car was wearing California pads - на машине были калифорнийские номера
2. [pæd] vhe was padded with flesh - образн. это был настоящий толстяк
2) подкладывать (что-л.) мягкоеto pad the shoulders - подкладывать плечи (у пальто, пиджака)
2. перегружать (пустыми словами, излишними подробностями и т. п.); раздувать, увеличивать (тж. pad out)to pad a book - искусственно увеличивать /раздувать/ листаж книги
to pad an expense account - раздувать /увеличивать/ счёт
3. идти по следам зверя4. полигр. сшивать или склеивать в блоки5. стр. грунтоватьII [pæd] nплетёная корзина (как мера рыбы, ягод и т. п.)IV [pæd] n амер. сл.1. курильня опиума2. 1) постель2) комната; комната в гостинице3) дом ( у хиппи); «хата»; берлога, логово4) лачуга, хибаркаV [pæd] n♢
to knock the pad - разг. заваливаться спатьглухой звук шагов, стук палки (о землю и т. п.) -
10 task
1. [tɑ:sk] n1. 1) задача, задание; дело; урок урочная работа (тж. task work)arduous [two-fold] task - трудная [двоякая] задача
task in hand - а) начатая работа; б) непосредственная /ближайшая/ задача
task and bonus plan - эк. поощрительная система заработной платы
to give /to set/ smb. a task, to entrust smb. with a task - дать кому-л. задание; поставить задачу перед кем-л.; поручить кому-л. сделать что-л.
to give smb. the task of cleaning the cellar - поручить кому-л. навести порядок в погребе
to undertake /to attempt/ a task - браться за какую-л. задачу /за какое-л. дело/
to apply oneself to a task - приняться за какое-л. дело, приступить к делу
to do /to fulfil, to perform/ one's task - выполнить задание
the task that faces us /that we are faced with/ - задача, которая стоит перед нами
2) обязанность3) уст. урок2. амер. норма ( рабочего)work by /to/ task - штучная /сдельная/ работа
3. уст. налог; пошлина2. [tɑ:sk] v♢
to take smb. to task - сделать выговор кому-л., дать нагоняй кому-л.; пробрать кого-л.1. ставить задачу; давать работу или заданиеto task smb. beyond his strength - взваливать на кого-л. непосильную задачу /работу/
2. загружать, обременятьto task one's memory /one's mind/ with details - перегружать память излишними подробностями
3. испытывать, подвергать проверкеto task smb.'s patience - испытывать чьё-л. терпение
to task smb.'s power of endurance - испытывать чью-л. выносливость
-
11 task (one's) memory with details
Макаров: перегружать память излишними подробностямиУниверсальный англо-русский словарь > task (one's) memory with details
-
12 task (one's) mind with details
Макаров: перегружать память излишними подробностямиУниверсальный англо-русский словарь > task (one's) mind with details
-
13 pad
[pæd]мягкая прокладка набивкаподушка; подушечкапрокладка, подкладканаколенник, налокотник, наладошникмягкое седло; седелкатурнюрстолблокнот; блок промокательной, почтовой, рисовальной бумаги; бюварлапаподушечкаслед от подушечек на лапках животногоплавающий листподкладка, буртик; приливгрунтовкапалата, обитая войлокомжилище, жилье, кровпритон наркомановмоток ниток, моток пряжиподбивать/набивать волосом или ватойподкладывать что-либо мягкоеперегружать пустыми словами, излишними подробностямираздуватьгрунтоватьпропитывать каким-либо раствором, жидкостьюсклеивать, сшивать в блокиидти по следуплетеная корзинаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pad
-
14 патякати
разглаго́льствовать; (говорить нудно, с излишними подробностями) размусо́ливать, рассусо́ливать; ( говорить глупости) трепа́ться -
15 чечмеле-
рассказывать или растолковывать детально, с излишними подробностями, разжёвывать;чечмелеп түшүндүрүп отуруунун кажаты жоктур думаю, что объяснять детально нет надобности. -
16 перегружать
несовер. в разн. знач. перагружаць -
17 pad
packet assembly and disassembly, формирование и декомпозиция (распаковка) пакетов* * *1 (n) блокнот; дорога; мягкая прокладка; набивка; подкладка; подушечка; подушка2 (v) бежать неслышным шагом; брести; грабить на большой дороге; идти пешком; раздувать* * ** * *[ pæd] n. подушка, мягкая прокладка; затычка, подкладка; блокнот v. подбивать ватой; подкладывать что-л. мягкое; дополнять; грунтовать* * *блокнотбуртикбюварлапалапкаподушечкаподушкапочтовойприливраздуватьседелкатурнюрщитщиток* * *I 1. сущ. 1) а) мягкая прокладка или набивка б) подушка в) спец. прокладка 2) а) спорт наколенник (тж. knee pad), налокотник, наладошник (и т.д.) б) мягкое седло 3) турнюр 4) авиац. стол 5) блокнот; блок промокательной, почтовой, рисовальной бумаги 6) лапа 7) а) подушечка б) след от подушечек на лапках животного 8) бот. плавающий лист (кувшинки и т. п.) 9) амер.; сленг регулярная взятка, получаемая полицейскими, закрывающими глаза на нелегальные действия 2. гл. 1) а) подбивать/набивать волосом или ватой б) подкладывать что-л. мягкое 2) а) перегружать пустыми словами, излишними подробностями (рассказ, речь и т. п.) (обыкн. pad out) б) раздувать (счет, штаты и т. п.) 3) а) строит. грунтовать б) текст. пропитывать каким-л. раствором II сущ. плетеная корзина -
18 pad
I [pæd] 1. сущ.1)а) прокладка; набивкаб) подушка; подушечка; тампон2)а) спорт. наколенник, налокотник, наладошник ( элементы защитной экипировки в спортивном снаряжении)- knee padб) мягкое седло; седелка3) турнюр4) авиа столlaunch(ing) pad — стартовый / пусковой стол
helicopter pad — площадка для взлёта или посадки вертолёта
5) блокнот; блок промокательной, почтовой, рисовальной бумаги; бюварHave a pad and pencil ready. — Приготовьте блокнот и карандаш.
This sheet had been torn off a blotting pad. — Этот листок был вырван из блокнота.
6)а) лапаYou should tap your cheeks all over with the pads of your fingers. — Помассируйте щеки подушечками пальцев.
Syn:7) бот. плавающий лист8)а) тех. прокладка; подкладкаб) стр. грунтовка9)а) жилище, жильё, кровSyn:б) амер.; нарк. притон наркоманов10) моток пряжи2. гл.1)а) набивать (волосом, ватой)to pad the shoulders — подкладывать плечики (у пальто, пиджака)
б) подбивать; подкладывать что-л. мягкое2)а) (= pad out) перегружать пустыми словами, излишними подробностямиThe reviewer padded out his review with a lengthy biography of the author. — Рецензент снабдил свою рецензию пространной биографией автора.
Syn:б) раздувать (счёт, штаты)3)а) стр. грунтоватьб) текст. пропитывать каким-л. раствором, жидкостью4) полигр. склеивать, сшивать в блоки; брошюровать ( листы бумаги)5) идти по следу (какого-л. животного)Syn:II [pæd] сущ.Sometimes 60 mackerel go to a pad. — Иногда в одну корзину умещается около шестидесяти скумбрий.
-
19 underdraw
[ˌʌndə'drɔː]1) подчёркивать2) стр.а) ставить стропила ( на крыше)б) класть "чёрный" пол3) вкратце описывать (что-л.), не давать полного представления (о чём-л.)One seems to be overdrawn, while the other is underdrawn. — О чём-то рассказано с излишними подробностями, а о чём-то нет полного представления.
-
20 labor
1. n1) труд м; рабо́та жlabor is charged at 5 an hour — опла́та за (неквалифици́рованную) рабо́ту составля́ет 5 до́лларов в час
2) мед (родовы́е) схва́тки мнlabor pains — родовы́е му́ки
3) рабо́чие мн; рабо́чий классLabor Day — День труда́ (первый понедельник сентября, последний день каникул и отпускного периода)
labor movement — рабо́чее движе́ние
- labor union 2. vskilled labor — квалифици́рованные рабо́чие
1) труди́ться, рабо́тать2) изнемога́ть, му́читьсяthe car labored up the hill — маши́на с трудо́м продвига́лась в го́ру
3) обсужда́ть кропотли́во ( с излишними подробностями)I will not labor the point — я не бу́ду вдава́ться во все дета́ли э́того вопро́са
- 1
- 2
См. также в других словарях:
говоривший с излишними подробностями — прил., кол во синонимов: 5 • говоривший пространно (11) • размусоливавший (8) • … Словарь синонимов
рассуждавший с излишними подробностями — прил., кол во синонимов: 6 • говоривший с излишними подробностями (5) • размусоливавший (8) … Словарь синонимов
рассказывавший с излишними подробностями — прил., кол во синонимов: 2 • подробничавший (1) • растекавшийся (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
размусоливавший — прил., кол во синонимов: 8 • говоривший с излишними подробностями (5) • пачкавший (105) • … Словарь синонимов
рассусоливавший — прил., кол во синонимов: 15 • говоривший (189) • говоривший с излишними подробностями (5) • … Словарь синонимов
растекавшийся — прил., кол во синонимов: 11 • разъезжавшийся (21) • расплывавшийся (40) • расползавш … Словарь синонимов
растекавшийся мыслью по древу — прил., кол во синонимов: 13 • болтавший (164) • говоривший многословно (6) • … Словарь синонимов
ОБЪЯСНЕНИЕ — дидактич. процедура раскрытия существ. свойств изучаемого объекта, его внутр. структуры и связей с др. объектами; приём обучения. О. опирается на имеющийся у учащихся опыт (чувственный и логический, опыт рассуждений), а также включает в себя… … Российская педагогическая энциклопедия
Фортунат Венанций — (полное имя Venantius Honorius Clementianus Fortunatus) один из замечательнейших латинских писателей раннего средневековья. Родился в окрестностях г. Тревизо (в Сев. Италии), приблизительно в 530 г. Образование получил в Равенне, где, кроме… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
разма́зать — мажу, мажешь; сов., перех. (несов. размазывать). 1. Распространить по поверхности чего л. что л. мажущее, красящее, жирное и т. п. Посадил пятно… Да еще густое такое пятно… жирное. Стал подчищать и еще больше размазал. Куприн, Куст сирени. На… … Малый академический словарь
ПЕРЕГРУЗИТЬ — ПЕРЕГРУЗИТЬ, перегружу, перегрузишь, совер. (к перегружать). 1. что. Нагрузить слишком, свыше меры. Перегрузить лодку. || перен., что. Снабдить чрезмерным количеством чего нибудь, сделать слишком громоздким, введя большое количество чего нибудь.… … Толковый словарь Ушакова