Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

стать+в

  • 41 ankkuroida

    yks.nom. ankkuroida; yks.gen. ankkuroin; yks.part. ankkuroi; yks.ill. ankkuroisi; mon.gen. ankkuroikoon; mon.part. ankkuroinut; mon.ill. ankkuroitiinankkuroida поставить на якорь, ставить на якорь ankkuroitua, ankkuroida бросать якорь, бросить якорь, становиться на якорь, стать на якорь

    ankkuroitua, ankkuroida бросать якорь, бросить якорь, становиться на якорь, стать на якорь

    поставить на якорь, ставить на якорь

    Финско-русский словарь > ankkuroida

  • 42 elostua


    yks.nom. elostua; yks.gen. elostun; yks.part. elostui; yks.ill. elostuisi; mon.gen. elostukoon; mon.part. elostunut; mon.ill. elostuttiinelostua оживляться, оживиться, становиться оживленным, стать оживленным elähtyä: elähtyä (vanh), elostua оживать, ожить, оживляться, оживиться

    оживляться, оживиться, становиться оживленным, стать оживленным

    Финско-русский словарь > elostua

  • 43 eltaantua

    yks.nom. eltaantua; yks.gen. eltaannun; yks.part. eltaantui; yks.ill. eltaantuisi; mon.gen. eltaantukoon; mon.part. eltaantunut; mon. ill. eltaannuttiineltaantua преть, сопреть eltaantua прогоркнуть eltaantua стать затхлым, задохнуться

    преть, сопреть ~ прогоркнуть ~ стать затхлым, задохнуться

    Финско-русский словарь > eltaantua

  • 44 erakoitua


    yks.nom. erakoitua; yks.gen. erakoidun; yks.part. erakoitui; yks.ill. erakoituisi; mon.gen. erakoitukoon; mon.part. erakoitunut; mon.ill. erakoiduttiinerakoitua стать отшельником, начать вести затворническую жизнь erakoitua уединяться, уединиться

    стать отшельником, начать вести затворническую жизнь ~ уединяться, уединиться

    Финско-русский словарь > erakoitua

  • 45 halventua, halveta


    подешеветь, дешеветь, стать дешевле, стать более дешевым

    Финско-русский словарь > halventua, halveta

  • 46 haurastua


    yks.nom. haurastua; yks.gen. haurastun; yks.part. haurastui; yks.ill. haurastuisi; mon.gen. haurastukoon; mon.part. haurastunut; mon.ill. haurastuttiinhaurastua становиться хрупким, стать хрупким

    становиться хрупким, стать хрупким

    Финско-русский словарь > haurastua

  • 47 henkevöityä


    yks.nom. henkevöityä; yks.gen. henkevöidyn; yks.part. henkevöityi; yks.ill. henkevöityisi; mon.gen. henkevöityköön; mon.part. henkevöitynyt; mon.ill. henkevöidyttiinhenkevöityä, tulla henkeväksi стать одухотворенным, вдохновиться

    henkevöityä, tulla henkeväksi стать одухотворенным, вдохновиться

    Финско-русский словарь > henkevöityä

  • 48 imeltyä


    yks.nom. imeltyä; yks.gen. imellyn; yks.part. imeltyi; yks.ill. imeltyisi; mon.gen. imeltyköön; mon.part. imeltynyt; mon.ill. imellyttiinimeltyä становиться сладким, стать сладким

    становиться сладким, стать сладким

    Финско-русский словарь > imeltyä

  • 49 jäädä

    yks.nom. jäädä; yks.gen. jään; yks.part. jäi; yks.ill. jäisi; mon.gen. jääköön; mon.part. jäänyt; mon.ill. jäätiinjäädä оставаться

    jäädä kiinni застрять, засесть

    jäädä kiinni valheesta быть уличенным во лжи

    jäädä koukkuun остаться скрюченным

    jäädä laiskanläksylle оставаться после уроков

    jäädä mieleen запомниться

    jäädä nuolemaan näppejään остаться при пиковом интересе

    jäädä riippumaan повиснуть

    jäädä (jkn) saaliiksi сделаться добычей, стать добычей

    jäädä t. tulla orvoksi осиротеть, остаться сиротой

    jäädä uhriksi стать жертвой

    jäädä t. tulla orvoksi осиротеть, остаться сиротой

    оставаться ~ teille tiettämättömille пропасть без вести ~ kiinni застрять, засесть ~ pois отсутствовать

    Финско-русский словарь > jäädä

  • 50 kangistua

    yks.nom. kangistua; yks.gen. kangistun; yks.part. kangistui; yks.ill. kangistuisi; mon.gen. kangistukoon; mon.part. kangistunut; mon.ill. kangistuttiinkangistua застывать, застыть, стать скованным kangistua сделаться негибким, сделаться жестким, застывать, застыть, окостенеть, окоченеть

    kangistua kylmästä окоченеть от холода

    сделаться негибким, сделаться жестким, застывать, застыть, окостенеть, окоченеть ~ kylmästä окоченеть от холода ~ застывать, застыть, стать скованным keskustelu kangistui беседа стала скованной

    Финско-русский словарь > kangistua

  • 51 kansainvälistyä


    yks.nom. kansainvälistyä; yks.gen. kansainvälistyn; yks.part. kansainvälistyi; yks.ill. kansainvälistyisi; mon.gen. kansainvälistyköön; mon.part. kansainvälistynyt; mon.ill. kansainvälistyttiinkansainvälistyä стать международным, приобрести международный характер, интернационализироваться

    стать международным, приобрести международный характер, интернационализироваться

    Финско-русский словарь > kansainvälistyä

  • 52 kokonaistua


    kokonaistua становиться целым, стать целым, сплачиваться, сплотиться

    становиться целым, стать целым, сплачиваться, сплотиться

    Финско-русский словарь > kokonaistua

  • 53 kostua


    yks.nom. kostua; yks.gen. kostun; yks.part. kostui; yks.ill. kostuisi; mon.gen. kostukoon; mon.part. kostunut; mon.ill. kostuttiinkostua сыреть, отсыревать, отсыреть, становиться влажным, стать влажным nahistua: nahistua, kostua отсыреть

    сыреть, отсыревать, отсыреть, становиться влажным, стать влажным ~ иметь выгоду, иметь пользу, выгадывать, выгадать, выигрывать, выиграть, наживаться, нажиться, поживиться

    Финско-русский словарь > kostua

  • 54 kuumeta


    yks.nom. kuumeta; yks.gen. kuumenen; yks.part. kuumeni; yks.ill. kuumenisi; mon.gen. kuumetkoon; mon.part. kuumennut; mon.ill. kuumettiinkuumeta греться, согреваться, согреться, нагреваться, нагреться, разогреваться, разогреться, подогреваться, подогреться, становиться горячим, стать горячим

    греться, согреваться, согреться, нагреваться, нагреться, разогреваться, разогреться, подогреваться, подогреться, становиться горячим, стать горячим, накаливаться, накалиться

    Финско-русский словарь > kuumeta

  • 55 käydä

    käydä ходить, идти, сходить

    käydä kauppaa вести торговлю, торговать

    käydä kerjuulla ходить по миру, нищенствовать

    käydä lehmiä paimenessa пасти коров

    käydä (jkn) luona aamutervehdyksellä нанести (кому-л.) утренний визит

    käydä oravametsällä охотиться на белок, белковать (проф.жарг.)

    käydä paimenessa пасти

    käydä yleiskeskustelua вести общую беседу

    käydä yöjuoksussa, käydä yöjalassa шляться по ночам

    käydä yöjuoksussa, käydä yöjalassa шляться по ночам

    ходить, идти ~ ходить, посещать, посетить, бывать, побывать ~ переходить ~ ходить, идти, работать, действовать ~ идти, проходить, пролегать, тянуться ~ идти, происходить, получаться ~ случаться, случиться, получаться, получиться ~ браться, взяться, схватываться, схватиться ~ браться, взяться, приступать, приступить ~ приниматься, приняться, стать, начинать, начать ~ попадать, попасть ~ идти, пойти, подходить, подойти ~ считаться, слыть, сходить, сойти ~ находиться в обращении, ходить (напр.: о деньгах) ~ становиться, стать, делаться, сделаться ~ (kem.) бродить, ферментировать (хим.) ~ посещать, посетить, обходить, обойти, исходить, изъездить, побывать ~ вести, провести

    Финско-русский словарь > käydä

  • 56 lujittua


    yks.nom. lujittua; yks.gen. lujitun; yks.part. lujittui; yks.ill. lujittuisi; mon.gen. lujittukoon; mon.part. lujittunut; mon.ill. lujituttiinlujittua становиться более крепким, стать более крепким, укрепляться, укрепиться, упрочиваться, упрочиться, консолидироваться vahvistua: vahvistua, lujittua окрепнуть, крепнуть, усиливаться, усилиться

    становиться более крепким, стать более крепким, укрепляться, укрепиться, упрочиваться, упрочиться, консолидироваться

    Финско-русский словарь > lujittua

  • 57 lyhetä


    yks.nom. lyhetä; yks.gen. lyhenen; yks.part. lyheni; yks.ill. lyhenisi; mon.gen. lyhetköön; mon.part. lyhennyt; mon.ill. lyhettiinlyhetä укорачиваться, укоротиться, сокращаться, сократиться, становиться короче, стать короче

    укорачиваться, укоротиться, сокращаться, сократиться, становиться короче, стать короче

    Финско-русский словарь > lyhetä

  • 58 lyöttäytyä

    yks.nom. lyöttäytyä; yks.gen. lyöttäydyn; yks.part. lyöttäytyi; yks.ill. lyöttäytyisi; mon.gen. lyöttäytyköön; mon.part. lyöttäytynyt; mon.ill. lyöttäydyttiinlyöttäytyä (asettua) располагаться, расположиться, устраиваться, устроиться lyöttäytyä (ruveta jkskin) сделаться, стать lyöttäytyä (tekeytyä) прикидываться, прикинуться, притворяться, притвориться, разыгрывать, разыграть lyöttäytyä (yhteen) соединяться, соединиться, собираться в месте, собраться в месте

    располагаться, расположиться, устраиваться, устроиться ~ сделаться, стать, прикидываться, прикинуться, притворяться, притвориться, разыгрывать, разыграть

    Финско-русский словарь > lyöttäytyä

  • 59 lämmetä


    yks.nom. lämmetä; yks.gen. lämpenen; yks.part. lämpeni; yks.ill. lämpenisi; mon.gen. lämmetköön; mon.part. lämmennyt; mon.ill. lämmettiinlämmetä теплеть, потеплеть, становиться теплее, стать теплее, нагреваться, нагреться, согреваться, согреться lämmetä (kuv) воодушевляться, воодушевиться, загораться, загореться

    теплеть, потеплеть, становиться теплее, стать теплее, нагреваться, нагреться, согреваться, согреться ~ воодушевляться, воодушевиться, загораться, загореться

    Финско-русский словарь > lämmetä

  • 60 mennä

    mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени)

    mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени) mennä, kulkea идти, двигаться mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) mennä идти mennä идти, проходить, тянуться, виться mennä, poistua уходить, уйти mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти mennä, soveltua сходить, сойти, годиться mennä, sujua идти, получаться mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    mennä henkilökohtaisuuksiin перейти на личности

    mennä hirteen повеситься

    mennä itseensä взглянуть на себя со стороны

    mennä jalan идти пешком

    mennä jäähän покрываться льдом, покрыться льдом

    mennä kalpeaksi побледнеть

    mennä karkuun убежать

    mennä kihloihin обручаться

    mennä kohtuuttomuuteen идти на крайность

    mennä konkurssiin обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс

    mennä lekkeripeliksi пойти насмарку

    mennä luottotakuuseen принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство

    mennä lääkäriin пойти к врачу

    mennä maalle поехать за город

    mennä marjaan пойти за ягодами

    mennä menojaan уйти, удалиться

    mennä merelle стать моряком

    mennä mukiin быть сносным

    mennä muruiksi раскрошиться

    mennä mutinaksi закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом

    mennä myttyyn провалиться, сорваться

    mennä myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки

    mennä naimisiin жениться, выйти замуж

    mennä nukuksiin засыпать, заснуть, отойти ко сну

    mennä oljamiin( vanh) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)

    mennä oppipojaksi пойти в ученики

    mennä pieneen tilaan занимать мало места

    mennä plörinäksi (ark) идти насмарку

    mennä pois muodista выйти из моды vanhentua: vanhentua, mennä pois muodista выходить из моды, выйти из моды

    mennä putkeen идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä päin mäntyä пойти насмарку

    mennä pötkölleen (ark) завалиться (разг.), лечь

    mennä rikki биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться

    mennä ruttuun смяться, измяться

    mennä sisään входить

    mennä soutaen плыть на лодке

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä takaukseen (jkn) puolesta поручиться за, поручаться за (кого-л.)

    mennä tansseihin идти в танцульки

    mennä toisesta äärimmäisyydestä toiseen впадать из одной крайности в другую

    mennä tuulettamaan itseään пойти проветриться

    mennä täydestä сойти за правду

    mennä ulos выходить

    mennä vastuuseen jstak отвечать за (что-л.)

    mennä yliopistoon поступить в университет

    mennä äärimmäisyyksiin впадать в крайность, впасть в крайность

    nyt saat mennä теперь можешь идти

    mennä, poistua уходить, уйти poistua: poistua уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) poistua (kadota) исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти ryhtyä: ryhtyä (ruveta) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.) tarttua: tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться

    mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) sisältyä: sisältyä содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью

    mennä, soveltua сходить, сойти, годиться soveltua: soveltua, olla sovelias пригодиться, быть подходящим, подходить, подойти soveltua (käydä päinsä) подходить, подойти, устраивать, устроить

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти suostua: suostua соглашаться, согласиться, давать согласие suostua (hyväksyä) одобрять, одобрить taipua: taipua, suostua соглашаться, согласиться (на что-л.)

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    Финско-русский словарь > mennä

См. также в других словарях:

  • СТАТЬ — (1) СТАТЬ (1) стану, станешь, пов. стань, сов. 1. (несов. становиться). Подняться на ноги, встать. «Что там за домы: в один двоим за нужду влезть, и то ни стать, ни сесть.» Крылов. || Принять вертикальное положение. Волосы стали дыбом. Кирпич… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТАТЬ — (1) СТАТЬ (1) стану, станешь, пов. стань, сов. 1. (несов. становиться). Подняться на ноги, встать. «Что там за домы: в один двоим за нужду влезть, и то ни стать, ни сесть.» Крылов. || Принять вертикальное положение. Волосы стали дыбом. Кирпич… …   Толковый словарь Ушакова

  • стать — СТАТЬ, стану, станешь; стань; совер. 1. Встать, принять вертикальное положение. С. на цыпочки. Волосы стали дыбом у кого н. (также перен.: о состоянии сильного испуга, ужаса; разг.). Ни с., ни сесть (о невозможности свободно двигаться,… …   Толковый словарь Ожегова

  • стать — См. начинать, останавливаться, случаться, становиться, стоить в версту стать, во что бы то ни стало, дело не станет, за малым дело стало, за тем дело стало, не занимать стать, не стало, ног не стало, стало, стало быть, стало легче, станет... под… …   Словарь синонимов

  • стать — 1. СТАТЬ, стану, станешь; стань; св. 1. Принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать. Ни сесть, ни с. (о болях, болезни, доставляемых живому существу при перемещении, изменении положения тела). С. с постели. Ни с., ни сесть не умеет… …   Энциклопедический словарь

  • стать — [сделаться] глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я стану, ты станешь, он/она/оно станет, мы станем, вы станете, они станут, стань, станьте, стал, стала, стало, стали, ставший, став 1. см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • СТАТЬ 1 — СТАТЬ 1, стану, станешь; стань; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СТАТЬ — СТАТЬ, статья и пр. см. ставать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • стать — стать, стати; мн. стати, статей …   Русское словесное ударение

  • Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»