Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

создать

  • 21 сбить

    сбить
    1. (свалить) batfaligi;
    \сбить самолёт paffaligi aviadilon;
    2. buterigi (масло);
    kirli (яйца, сливки);
    3. перен. (запутать) konfuzi, embarasigi;
    \сбиться 1. (с пути) devojiĝi;
    2. перен. (запутаться, смешаться) konfuziĝi, embarasiĝi.
    * * *
    (1 ед. собью́) сов., вин. п.
    1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)

    сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puerta

    сбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la rama

    сбить ке́глю — derribar (tirar) un bolo

    сбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguien

    сбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro

    2) разг. ( стоптать) destaconar vt

    сбить каблуки́ — destaconar los zapatos

    3) разг. ( поранить) desollar (непр.) vt, rozar vt

    до кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la mano

    сбить но́гу — rozarse (destrozarse) los pies

    4) ( сдвинуть) retirar bruscamente, ladear vt

    сбить повя́зку — retirar bruscamente la venda

    сбить ша́пку — ladear el gorro

    5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vt

    сбить поря́док — turbar (desconcertar) el orden

    сбить пла́ны, расчёты — barajar planes, propósitos

    сбить со сле́да — despistar vt

    сбить с ку́рса — desviar del curso

    сбить с доро́ги — descaminar vt, errar el camino

    сбить с пути́ и́стины — descaminar vt

    7) ( спутать) confundir vt, embrollar vt

    сбить со счёта — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuenta

    сбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vt

    сбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

    8) ( понизить) hacer bajar

    сбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebre

    сбить це́ны — hacer bajar los precios

    9) ( сколотить) acoplar vt, ensamblar vt

    сбить я́щик — hacer un cajón

    10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt
    11) ( взбить) batir vt (белки́, сливки, я́йца и т.п.); mazar vt ( масло)
    ••

    сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)

    сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba

    * * *
    (1 ед. собью́) сов., вин. п.
    1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)

    сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puerta

    сбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la rama

    сбить ке́глю — derribar (tirar) un bolo

    сбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguien

    сбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro

    2) разг. ( стоптать) destaconar vt

    сбить каблуки́ — destaconar los zapatos

    3) разг. ( поранить) desollar (непр.) vt, rozar vt

    до кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la mano

    сбить но́гу — rozarse (destrozarse) los pies

    4) ( сдвинуть) retirar bruscamente, ladear vt

    сбить повя́зку — retirar bruscamente la venda

    сбить ша́пку — ladear el gorro

    5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vt

    сбить поря́док — turbar (desconcertar) el orden

    сбить пла́ны, расчёты — barajar planes, propósitos

    сбить со сле́да — despistar vt

    сбить с ку́рса — desviar del curso

    сбить с доро́ги — descaminar vt, errar el camino

    сбить с пути́ и́стины — descaminar vt

    7) ( спутать) confundir vt, embrollar vt

    сбить со счёта — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuenta

    сбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vt

    сбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

    8) ( понизить) hacer bajar

    сбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebre

    сбить це́ны — hacer bajar los precios

    9) ( сколотить) acoplar vt, ensamblar vt

    сбить я́щик — hacer un cajón

    10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt
    11) ( взбить) batir vt (белки́, сливки, я́йца и т.п.); mazar vt ( масло)
    ••

    сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)

    сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba

    * * *
    v
    1) gener. (âçáèáü) batir (белки, сливки, яйца и т. п.), (заставить отклониться) desviar, (ñàðóøèáü; ðàçëàäèáü) desarreglar, (ïîñèçèáü) hacer bajar, (ñäâèñóáü) retirar bruscamente, (ñêîëîáèáü) acoplar, (создать, организовать) reunir, (ñïóáàáü) confundir, (óäàðîì) derribar, abatir, derrumbar (повалить), descomponer, desmontar (седока), despistar (увести в сторону), embrollar, ensamblar, ladear, mazar (масло), organizar, tirar, tumbar
    2) colloq. (ïîðàñèáü) desollar, (ñáîïáàáü) destaconar, rozar

    Diccionario universal ruso-español > сбить

  • 22 сблизить

    сбли́зить
    interproksimigi;
    \сблизиться interproksimiĝi;
    interamikiĝi (сдружиться).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) acercar vt, aproximar vt
    2) ( создать дружеские отношения) juntar vt; hacer amigos; aproximar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) acercar vt, aproximar vt
    2) ( создать дружеские отношения) juntar vt; hacer amigos; aproximar vt
    * * *
    v
    gener. (ïðèáëèçèáüñà) acercarse, (создать дружеские отношения) juntar, (ñáàáü äðóçüàìè) estrecharse, acercar, aproximar, aproximarse, hacer amigos, intimar (con), intimarse

    Diccionario universal ruso-español > сблизить

  • 23 сколотить

    скола́чивать, сколоти́ть
    1. (ящик и т. п.) kunnajli;
    2. перен. разг. (создать, собрать) ĉarpenti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) acoplar vt, ensamblar vt; juntar vt ( соединить)
    2) разг. (создать, организовать) formar vt, amalgamar vt

    сколоти́ть гру́ппу — formar un grupo

    3) разг. ( скопить) acumular vt

    сколоти́ть состоя́ние — acumular una forturna

    * * *
    v
    1) gener. acoplar, ensamblar, juntar (соединить)
    2) colloq. (ñêîïèáü) acumular, (создать, организовать) formar, amalgamar

    Diccionario universal ruso-español > сколотить

  • 24 составить

    соста́ви||ть
    1. (поставить рядом) kunmeti;
    kunigi (соединить);
    2. (сочинить, создать) kompili (сборник);
    verki (письмо, план);
    3. (образовать) konsistigi, fari;
    formi (мнение);
    расхо́д \составитьт 100 рубле́й elspezo faros cent rublojn;
    4. (собрать, приобрести) kolekti, akiri;
    5. (сверху вниз) malsuprenmeti;
    ♦ \составить компа́нию fari kompanion;
    \составить исключе́ние esti escepto;
    \составить за́говор komploti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vt

    соста́вить два стола́ — juntar dos mesas

    соста́вить винто́вки в ко́злы воен.poner fusiles en caballete

    2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)

    соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina

    соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)

    соста́вить кра́ску — mezclar pinturas

    соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам.formar una frase (oración)

    соста́вить уравне́ние мат.hacer una ecuación

    3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)

    соста́вить спи́сок — hacer la lista

    соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt

    соста́вить табли́цу — hacer una tabla

    соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan

    соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vt

    соста́вить гру́ппу — formar un grupo

    соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno

    соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento

    5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vt

    соста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca

    соста́вить колле́кцию — formar una colección

    6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vt

    соста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea

    соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión

    соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre

    7) (представить, явиться чем-либо) presentar vt

    соста́вить затрудне́ние — presentar dificultades

    сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo

    э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma

    ••

    соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna

    соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción

    соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien

    соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vt

    соста́вить два стола́ — juntar dos mesas

    соста́вить винто́вки в ко́злы воен.poner fusiles en caballete

    2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)

    соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina

    соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)

    соста́вить кра́ску — mezclar pinturas

    соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам.formar una frase (oración)

    соста́вить уравне́ние мат.hacer una ecuación

    3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)

    соста́вить спи́сок — hacer la lista

    соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt

    соста́вить табли́цу — hacer una tabla

    соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan

    соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vt

    соста́вить гру́ппу — formar un grupo

    соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno

    соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento

    5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vt

    соста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca

    соста́вить колле́кцию — formar una colección

    6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vt

    соста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea

    соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión

    соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre

    7) (представить, явиться чем-либо) presentar vt

    соста́вить затрудне́ние — presentar dificultades

    сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo

    э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma

    ••

    соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna

    соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción

    соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien

    соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)

    * * *
    v
    1) gener. (поставить вместе, соединить) componer, (постепенно достичь, добиться чего-л.) crear, (представить, явиться чем-л.) presentar, (сформировать) formar, constituir, empalmar, hacer, juntar, preparar (изготовить), redactar (деловое письмо, документ и т. п.), reunir, trazar (наметить), unir

    Diccionario universal ruso-español > составить

  • 25 заготовить

    загот||а́вливать, \заготовитьо́вить
    (запасаться) proviz(ad)i;
    \заготовитьо́вка provizo, provizado;
    \заготовитьо́вка хлеба́ provizado de greno;
    \заготовитьовля́ть см. загото́вить.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (приготовить, держать наготове) preparar vt, disponer (непр.) vt
    2) ( создать запас) abastecer (непр.) vt, aprovisionar vt; proveer (непр.) vt ( заблаговременно)

    загото́вить дрова́ на́ зиму — abastecerse de leña para el invierno

    загото́вить корм для скота́ — abastecer al ganado de pienso

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (приготовить, держать наготове) preparar vt, disponer (непр.) vt
    2) ( создать запас) abastecer (непр.) vt, aprovisionar vt; proveer (непр.) vt ( заблаговременно)

    загото́вить дрова́ на́ зиму — abastecerse de leña para el invierno

    загото́вить корм для скота́ — abastecer al ganado de pienso

    * * *
    v
    gener. (приготовить, держать наготове) preparar, (ñîçäàáü çàïàñ) abastecer, aprovisionar, disponer, proveer (заблаговременно)

    Diccionario universal ruso-español > заготовить

  • 26 обеспечивать

    обеспе́ч||ивать, \обеспечиватьить
    1. (снабжать) proviz(ad)i;
    2. (гарантировать) garantii.
    * * *
    несов.
    1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)

    обеспе́чивать себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario

    обеспе́чивать промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas

    обеспе́чивать выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan

    обеспе́чивать подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía

    обеспе́чивать мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo

    обеспе́чивать успе́х — conseguir el éxito

    обеспе́чивать реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto

    * * *
    несов.
    1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)

    обеспе́чивать себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario

    обеспе́чивать промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas

    обеспе́чивать выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan

    обеспе́чивать подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía

    обеспе́чивать мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo

    обеспе́чивать успе́х — conseguir el éxito

    обеспе́чивать реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto

    * * *
    v
    1) gener. (ññàá¿àáü ÷åì-ë.) abastecer (de), apertrechar, avituallar (провиантом, фуражом; de), garantir, garantizar, municionar (de), pertrechar (de), suministrar, asegurar, proveer
    2) law. dotar, surtir
    3) econ. abonar, conceder la cobertura

    Diccionario universal ruso-español > обеспечивать

  • 27 образовывать

    I несов., вин. п.
    ( обучать) instruir (непр.) vt, educar vt
    II несов., вин. п.
    1) ( организовать) formar vt; organizar vt; crear vt, constituir (непр.) vt ( создать); fundar vt ( основать)

    образо́вывать коми́ссию — formar una comisión

    образо́вывать госуда́рство — crear un Estado

    2) ( вызвать появление чего-либо) dar (непр.) vt, formar vt, originar vt

    образо́вывать возвы́шенность — formar una altura

    образо́вывать щель — originar una grieta

    образо́вывать зали́в — formar un golfo

    3) ( составить целое) formar vt; hacer (непр.) vt

    э́то образу́ет кру́пную су́мму — esto constituye una gran suma

    * * *
    I несов., вин. п.
    ( обучать) instruir (непр.) vt, educar vt
    II несов., вин. п.
    1) ( организовать) formar vt; organizar vt; crear vt, constituir (непр.) vt ( создать); fundar vt ( основать)

    образо́вывать коми́ссию — formar una comisión

    образо́вывать госуда́рство — crear un Estado

    2) ( вызвать появление чего-либо) dar (непр.) vt, formar vt, originar vt

    образо́вывать возвы́шенность — formar una altura

    образо́вывать щель — originar una grieta

    образо́вывать зали́в — formar un golfo

    3) ( составить целое) formar vt; hacer (непр.) vt

    э́то образу́ет кру́пную су́мму — esto constituye una gran suma

    * * *
    v
    1) gener. facer, formar, hacer, integrar
    2) liter. ahormar
    3) eng. generar
    4) law. constituirse, establecer establecer, organizar
    5) econ. componer

    Diccionario universal ruso-español > образовывать

  • 28 представить

    предста́вить
    1. (что-л. - предъявить) prezenti;
    2. (кого-л. - познакомить) prezenti;
    3. (вообразить) imagi, koncepti;
    4. (на сцене) prezenti;
    5. (к награде) proponi por rekompenco;
    \представиться 1. (познакомиться) sin prezenti;
    2. (возникнуть, явиться) iĝi, okazi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (подать; предъявить) presentar vt, exhibir vt; producir (непр.) vt ( доказательства); someter vt (к утверждению и т.п.)

    предста́вить отчёт — presentar un informe

    предста́вить спра́вку — mostrar el certificado

    предста́вить свиде́телей — presentar testigos

    предста́вить но́вые да́нные — mostrar nuevos datos

    предста́вить на рассмотре́ние — someter a la consideración (de)

    3) (изобразить, показать) (re)presentar vt

    предста́вить на сце́не — (re)presentar en escena

    предста́вить в смешно́м ви́де — poner en ridículo

    4) ( вообразить) imaginarse, figurarse

    вы не мо́жете (себе́) э́того предста́вить Ud.no puede figurarse (darse una idea) de ello

    предста́вьте себе́ моё удивле́ние — imagínese Vd. mi asombro

    5) (причинить, создать) (re)presentar vt, ofrecer (непр.) vt

    не предста́вить интере́са — no representar interés

    э́то не предста́вит затрудне́ний — esto no ofrecerá ninguna dificultad

    6) (к награде, ордену и т.п.) proponer (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (подать; предъявить) presentar vt, exhibir vt; producir (непр.) vt ( доказательства); someter vt (к утверждению и т.п.)

    предста́вить отчёт — presentar un informe

    предста́вить спра́вку — mostrar el certificado

    предста́вить свиде́телей — presentar testigos

    предста́вить но́вые да́нные — mostrar nuevos datos

    предста́вить на рассмотре́ние — someter a la consideración (de)

    3) (изобразить, показать) (re)presentar vt

    предста́вить на сце́не — (re)presentar en escena

    предста́вить в смешно́м ви́де — poner en ridículo

    4) ( вообразить) imaginarse, figurarse

    вы не мо́жете (себе́) э́того предста́вить — Ud. no puede figurarse (darse una idea) de ello

    предста́вьте себе́ моё удивле́ние — imagínese Vd. mi asombro

    5) (причинить, создать) (re)presentar vt, ofrecer (непр.) vt

    не предста́вить интере́са — no representar interés

    э́то не предста́вит затрудне́ний — esto no ofrecerá ninguna dificultad

    6) (к награде, ордену и т.п.) proponer (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (âîîáðàçèáü) imaginarse, (ê ñàãðàäå, îðäåñó è á. ï.) proponer, (подать; предъявить) presentar, (ïîêàçàáüñà) parecer, (ïðè çñàêîìñáâå) presentarse, aparecer, exhibir, figurarse, ofrecer, producir (доказательства), someter (к утверждению и т. п.)
    2) colloq. (ïðèáâîðèáüñà) fingirse, dárselas (de)

    Diccionario universal ruso-español > представить

  • 29 произвести

    произвести́
    1. (выполнить) fari, plenumi, efektivigi;
    2. (породить) generi;
    \произвести на свет doni al la mondo;
    ♦ \произвести впечатле́ние impresi, fari impreson.
    * * *
    (1 ед. произведу́) сов., вин. п.
    1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)

    произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt

    произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt

    произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica

    произвести́ смотр — pasar revista

    произвести́ вы́стрел — hacer fuego

    произвести́ съёмку ( фильма) — rodar (непр.) vt; ( плана) levantar el plano

    произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt

    произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)

    произвести́ подсчёт — hacer un cálculo

    произвести́ сле́дствие — instruir una causa

    2) ( выработать) producir (непр.) vt
    3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)

    произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt

    произвести́ шум — hacer (causar) ruido

    произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe

    произвести́ револю́цию — revolucionar vt

    4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)

    произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)

    5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt
    * * *
    (1 ед. произведу́) сов., вин. п.
    1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)

    произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt

    произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt

    произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica

    произвести́ смотр — pasar revista

    произвести́ вы́стрел — hacer fuego

    произвести́ съёмку ( фильма) — rodar (непр.) vt; ( плана) levantar el plano

    произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt

    произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)

    произвести́ подсчёт — hacer un cálculo

    произвести́ сле́дствие — instruir una causa

    2) ( выработать) producir (непр.) vt
    3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)

    произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt

    произвести́ шум — hacer (causar) ruido

    произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe

    произвести́ револю́цию — revolucionar vt

    4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)

    произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)

    5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt
    * * *
    v
    1) gener. (â ÷èñ, çâàñèå) promover (a), (выполнить, сделать) hacer, (âúðàáîáàáü) producir, ascender (a), causar (быть причиной), efectuar (платежи), ejecutar (работу и т. п.), nombrar, realizar (преобразования и т. п.)
    2) book. (äàáü ¿èçñü, ðîäèáü) engendrar, producir (обычно о земле)

    Diccionario universal ruso-español > произвести

  • 30 сотворить

    сов., вин. п.
    1) ( создать) crear vt
    2) ( сделать) hacer (непр.) vt

    сотвори́ть чу́до — hacer un milagro

    ••

    сотвори́ть себе́ куми́ра — hacerse (fundarse) un ídolo

    не сотвори́ себе́ куми́ра библ.no te harás escultura ni imagen

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( создать) crear vt
    2) ( сделать) hacer (непр.) vt

    сотвори́ть чу́до — hacer un milagro

    ••

    сотвори́ть себе́ куми́ра — hacerse (fundarse) un ídolo

    не сотвори́ себе́ куми́ра библ.no te harás escultura ni imagen

    * * *
    v
    gener. (ñäåëàáü) hacer, (ñîçäàáü) crear

    Diccionario universal ruso-español > сотворить

  • 31 сколотить

    скола́чивать, сколоти́ть
    1. (ящик и т. п.) kunnajli;
    2. перен. разг. (создать, собрать) ĉarpenti.
    * * *
    1) clouer vt ensemble; joindre vt ( соединить); confectionner vt ( сделать)

    сколоти́ть я́щик — confectionner une caisse

    2) (создать, организовать) разг. organiser vt

    сколоти́ть гру́ппу — organiser un groupe

    ••

    сколоти́ть состоя́ние разг. — amasser une fortune, se faire une fortune

    Diccionario universal ruso-español > сколотить

  • 32 изобразительный

    изобрази́||тельный
    \изобразительныйтельные иску́сства plastikaj artoj;
    \изобразительныйть figuri (создать изображение);
    pentri, desegni (нарисовать);
    pripentri (обрисовать);
    priskribi (описать);
    prezenti (представить).
    * * *
    прил.
    figurativo, plástico
    ••

    изобрази́тельные иску́сства — artes plásticas, bellas artes

    изобрази́тельное сре́дство — medio de expresión

    * * *
    прил.
    figurativo, plástico
    ••

    изобрази́тельные иску́сства — artes plásticas, bellas artes

    изобрази́тельное сре́дство — medio de expresión

    * * *
    adj
    gener. figurativo, plástico

    Diccionario universal ruso-español > изобразительный

  • 33 образовать образовывать

    v
    gener. (вызвать появление чего-л.) dar, (îáó÷àáü) instruir, (организовать) formar, (ñîçäàáüñà) formarse, aparecer, constituir (создать), constituirse, crear, educar, fundar (основать), hacer, organizar, organizarse, originar

    Diccionario universal ruso-español > образовать образовывать

  • 34 построить

    сов., вин. п.
    1) construir (непр.) vt; levantar vt, edificar vt ( возвести)
    2) перен. ( создать) edificar vt, construir (непр.) vt

    постро́ить но́вую жизнь — construir una vida nueva

    3) ( составить) construir (непр.) vt, hacer (непр.) vt; organizar vt

    постро́ить фра́зу — construir una frase

    постро́ить рабо́ту по пла́ну — organizar el trabajo según el plan

    постро́ить свои́ отноше́ния на чём-либо — basar sus relaciones sobre (en) algo

    5) воен. formar vt

    постро́ить в боево́й поря́док — formar en orden de combate

    6) спец. ( вычертить) formar vt, trazar vt

    постро́ить у́гол — formar (trazar) un ángulo

    * * *
    v
    1) gener. (âúñáðîèáü ñåáå) construirse una casa, (основать на чём-л.) basar, construir, edificar (возвести), hacer, levantar, organizar
    3) milit. colocarse en filas, formar
    4) special. (âú÷åðáèáü) formar, trazar

    Diccionario universal ruso-español > построить

  • 35 сколачивать

    скола́чивать, сколоти́ть
    1. (ящик и т. п.) kunnajli;
    2. перен. разг. (создать, собрать) ĉarpenti.
    * * *
    несов.
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > сколачивать

  • 36 создавать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. constituir, inventar (произведение и т.п.), labrar, montar, crear, facer, hacer, producir
    2) relig. criar
    3) law. asentar, establecer, formar, fundar, implantar, instituir
    4) econ. organizar

    Diccionario universal ruso-español > создавать

  • 37 сблизить

    сбли́зить
    interproksimigi;
    \сблизиться interproksimiĝi;
    interamikiĝi (сдружиться).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) acercar vt, aproximar vt
    2) ( создать дружеские отношения) juntar vt; hacer amigos; aproximar vt
    * * *
    в разн. знач.

    сбли́зить столы́ — rapprocher les tables

    сбли́зить поня́тия — rapprocher les notions

    Diccionario universal ruso-español > сблизить

  • 38 сколачивать

    скола́чивать, сколоти́ть
    1. (ящик и т. п.) kunnajli;
    2. перен. разг. (создать, собрать) ĉarpenti.
    * * *

    Diccionario universal ruso-español > сколачивать

См. также в других словарях:

  • создать — благоприятные условия • существование / создание создать видимость • существование / создание создать впечатление • действие создать единую систему • существование / создание создать иллюзию • существование / создание создать лучшие условия •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • СОЗДАТЬ — СОЗДАТЬ, создам, создашь, создаст, создадим, создадите, создадут и (старин.) созижду, созиждешь, повел. создай, прош. вр. создал, создала, создало, совер. (к создавать и к созидать). 1. кого что. Сделать существующим, вызвать к жизни. «Новая… …   Толковый словарь Ушакова

  • создать — основать, организовать, образовать, сформировать, учредить; сотворить, построить, сложить, разработать, разбудить, развернуть, собрать, реализовать, сколотить, забацать, пробудить к жизни, послужить источником, повлечь за собой, явиться причиной …   Словарь синонимов

  • СОЗДАТЬ — СОЗДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; создал и создал, создала, создало и создало; создай; созданный ( ан, ана и ана, ано); совер., кого (что). Сделать существующим, произвести, основать. С. шедевр. С. теорию. С. государство. С. благоприятные …   Толковый словарь Ожегова

  • создать — создать, создам, создашь, создаст, создадут; прош. создал (допустимо создал), создала (неправильно создала, не рекомендуется создала), создало, создали и допустимо создало, создали …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • создать — что кому и для кого. Создать больному (для больного) необходимые удобства …   Словарь управления

  • создать — да/м, да/шь, да/ст, дади/м, дади/те, даду/т; созда/й; со/здал и созда/л, создала/, со/здало и созда/ло; со/зданный; дан, а/ и а, о; св. см. тж. создавать, создаваться …   Словарь многих выражений

  • Создать кого — (иноск.) доставить кому извѣстность, положеніе (какъ бы изобрѣсть). Ср. Я его создалъ и теперь сожалѣю объ этомъ! совершенно неожиданно воскликнулъ старикъ. Но я вѣдь никакъ не ожидалъ, что изъ него выйдетъ такой. К. М. Станюковичъ. Откровенные.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • создать вновь — поднять из пепла, отстроить, реконструировать, воссоздать, воспроизвести, поднять из руин, повторить, восстановить, отстроить заново, поднять из развалин, реставрировать, возродить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • создать почву — определить, обусловить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • создать союз — организоваться, блокироваться, сгруппироваться, объединиться, образовать союз, вступить в союз, организовать союз, вступить в блок, сорганизоваться, кооперироваться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»