-
1 вещество, содержащееся в малых количествах
ngener. (в морской воде) SpurenstoffУниверсальный русско-немецкий словарь > вещество, содержащееся в малых количествах
-
2 вещество, содержащееся в морской воде в минимальных количествах
ngener. Minimumstoff (соли фосфора, азота и т. п.)Универсальный русско-немецкий словарь > вещество, содержащееся в морской воде в минимальных количествах
-
3 животное, содержащееся в стаде
adjagric. HerdentierУниверсальный русско-немецкий словарь > животное, содержащееся в стаде
-
4 тепло, содержащееся в воздухе
naerodyn. LuftwärmeУниверсальный русско-немецкий словарь > тепло, содержащееся в воздухе
-
5 утверждение, содержащееся в исковом требовании
nlaw. KlagebehauptungУниверсальный русско-немецкий словарь > утверждение, содержащееся в исковом требовании
-
6 слово, содержащееся в словарях
nling. lexikalisiertes WortУниверсальный русско-немецкий словарь > слово, содержащееся в словарях
-
7 концентрация примеси в атмосфере
концентрация примеси в атмосфере
концентрация
Количество вещества, содержащееся в единице массы или объема воздуха, приведенного к нормальным условиям.
[ ГОСТ 17.2.1.03-84]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
28. Концентрация примеси в атмосфере
Концентрация
D. Konzentration
E. Concentration
F. Concentration
Количество вещества, содержащееся в единице массы или объема воздуха, приведенного к нормальным условиям
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > концентрация примеси в атмосфере
-
8 примесь в атмосфере
- Schadstoff
- Beimengungen, Schadstoff
- Beimengungen
примесь в атмосфере
примесь
Ндп. загрязнитель
Рассеянное в атмосфере вещество, не содержащееся в ее постоянном составе
[ ГОСТ 17.2.1.04-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Примесь
Ндп. Загрязнитель
D. Beimengungen, Schadstoff
Е. Pollutants
F. Polluants
Рассеянное в атмосфере вещество, не содержащееся в ее постоянном составе
Источник: ГОСТ 17.2.1.04-77: Охрана природы. Атмосфера. Источники и метеорологические факторы загрязнения, промышленные выбросы. Термины и определения оригинал документа
Примесь
Ндп. Загрязнитель
D. Beimengungen, Schadstoff
E. Pollutants
F. Polluants
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > примесь в атмосфере
-
9 бензпирен
noil. Benzpyren (канцерогенное вещество, содержащееся в выхлопных газах) -
10 maßgleicher Kern
ядро равной меры (множество, содержащееся в данном множестве и одинаковой с ним меры) -
11 эндотоксин
(ядовитое вещество, содержащееся в микробных клетках) EndotoxinРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > эндотоксин
-
12 содержание
с1. ( действие) Erhaltung f2. (содержащееся в чём-л.) Gehalt m3. (напр. упражнения) Inhalt m, Gehalt mсодержание лошади — Haltung f des Pferdes
содержание, техническое (программы) — technische Gestaltung f, technischer Inhalt m
содержание упражнения — Inhalt m der Übung
-
13 весовая влажность
влажность ж, весовая весовое количество водяного пара, содержащееся в единице весового количества смеси (или газа) с ним -
14 ресурсы геотермальной энергии
ресурсы м мн геотермальной энергии общее количество тепловой энергии, содержащееся в породах и водах с температурой более 15оCRessourcen pl, geothermischeРусско-немецкий словарь по энергетике > ресурсы геотермальной энергии
-
15 Степени сравнения имён прилагательных
Vergleichsformen / Steigerungsformen / Komparation der AdjektiveПрилагательные имеют следующие степени и формы сравнения:1. Положительную степень (der Positiv / die Grundstufe / gleicher Grad; der Positiv – лат. gradus positivus положительная степень, positivus от ponere класть, ставить):groß - большой и т.д.2. Сравнительную степень (der Komparativ / die Mehr-/Höherstufe / 1. Steigerungsstufe / ungleicher Grad; der Komparativ – лат. gradus comparativus сравнительная степень; comparativus от compare сравнивать, сопоставлять):größer als - бóльший чем и т.д.3. Превосходную степень (der Superlativ / die Meist-/Höchststufe / 2. Steigerungsstufe / höchster Grad; der Superlativ – лат. gradus superlativus превосходная степень; superlativus от superferre носить через, переносить):der größte - самый большой и т.д.4. Элатив (абсолютная превосходная степень) (der Elativ / der absolute Superlativ / sehr höher Grad; der Elativ – лат. gradus elativus элатив, абсолютная превосходная степень, elativus от efferre выносить, поднимать, возвышать):größte - величайшийОднако не все прилагательные могут образовывать степени сравнения.Не образуют степеней сравнения те прилагательные, которые обозначают признак, неспособный проявляться в большей или меньшей степени, в том числе прилагательные выражающие:• „абсолютное“ состояние:• наивысшую или наименьшую степень:erstklassig первоклассный, ideal идеальный, всеобщий, maximal максимальный, minimal минимальный, optimal оптимальный, total тотальный, voll полный и др.Однако несмотря на это иногда можно встретить форму превосходной степени этих прилагательных, так как по определённым причинам (например, в рекламе) значение этой наивысшей или наименьшей степени должно быть усилено:erstklassigste Ausführung - первоклассное исполнениеminimalster Verschleiß - минимальнейший износvollste Diskretion - полнейшая секретностьzu meiner vollster Zufriedenheit - к моему полнейшему удовлетворениюПоследняя встречающаяся в справках с прежнего места работы формулировка особенно и с юридической точки зрения спорны. Все приведенные примеры не следует необдуманно употреблять.Возможно образование степеней сравнения некоторых прилагательных, выражающих наивысшую или наименьшую степень, например, leer пустой, still тихий:Das Kino war heute leerer als gestern. - Сегодня кинотеатр был более пустым чем вчера.In den stillsten Stunden der Nacht. - В самые тихие ночные часы.• очень высокую степень качества с помощью словообразовательных средств. Речь идёт о составных прилагательных, первым компонентом которых являются существительные (в отдельных случаях прилагательные):blitzschnell молниеносно, butterweich мягкий как масло, knochentrocken сухой как кость, mordsschwer ужасно тяжёлый, steinhart твёрдый как камень• форму предмета:• пространственные / местные отношения (они употребляются только в качестве определения (см. п. г, с. 245-246):• определённые методы / способы или состояния:• материал, из которого сделан предмет (см. п. в, с. 245):• национальную, географическую и иную принадлежность:аmerikanisch американский, englisch английский, deutsch немецкий, privat частный, väterlich отцовский, staatlich государственный и др.В переносном значении прилагательные, указанные в последних двух пунктах, (обозначая качество) могут иметь форму степени сравнения:Er ist hölzerner als sein Bruder. - Он неповоротливее чем его брат.Väterlicher als er konnte keiner sein. - Лучшим отцом чем он никто не мог быть.• цвета из числа несклоняемых прилагательных, а также обычно (склоняемые) составные прилагательные, обозначающие оттенки:Невозможно образование степеней сравнения прилагательных:• употребляющиеся только в качестве именной части сказуемого (см. п. 2, с. 256):quitt - квит(ы)и др.• отрицающих содержащееся в его основе возможное действие или что-либо другое:ungelöst нерастворимый (отрицается lösen растворять), unrettbar погибший; пропащий (разг.); unverlierbar неотъемлемый и др.• оканчивающихся на - los и отрицающих то, что называется в его основе, и имеющих конкретное содержание:Если это содержание менее конкретно, то возможно образование степеней сравнения:die fruchtloseste Diskussion - самая бесплодная дискуссияLieblosere Briefe gab es nicht. - Бессердечнее писем не было.Некоторые прилагательные на - los могут иметь форму сравнительной степени (кроме случаев полного отрицания) в переносном значении при сравнении:Die Straße ist lebloser als gestern. - Улица менее оживленная чем вчера.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Степени сравнения имён прилагательных
-
16 запас продуктивной влаги в почве
запас продуктивной влаги в почве
Количество воды, содержащееся в определенном слое почвы сверх влажности устойчивого завядания и участвующее в создании органического вещества растений.
[ ГОСТ 17713-89]Тематики
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > запас продуктивной влаги в почве
-
17 непродуктивная влага почвы
непродуктивная влага почвы
Количество воды, содержащееся в почве меньше влажности устойчивого завядания.
[ ГОСТ 17713-89]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > непродуктивная влага почвы
-
18 общий запас влаги в почве
общий запас влаги в почве
Суммарное количество воды, содержащееся в определенном слое почвы.
Примечание. Выражается в миллиметрах слоя воды.
[ ГОСТ 17713-89]Тематики
Синонимы
- Wо
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > общий запас влаги в почве
-
19 примесь
примесь
Вещество, содержащееся в материале в небольшом количестве
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > примесь
-
20 фоновая концентрация загрязняющего атмосферу вещества
фоновая концентрация загрязняющего атмосферу вещества
фоновая концентрация
Концентрация загрязняющего атмосферу вещества, создаваемая всеми источниками, исключая рассматриваемые.
[ ГОСТ 17.2.1.03-84]
фоновая концентрация загрязняющего атмосферу вещества
фон
фоновая концентрация
Количество загрязняющего вещества, содержащееся в единице объема природной среды, подверженной антропогенному воздействию
[ ГОСТ 17.2.3.02-78]
Примечание
Пояснения к термину фоновая концентрация см. [ ГОСТ 17.2.3.02-78]
[Защита атмосферного воздуха от антропогенного загрязнения. Основные понятия, термины и определения (справочное пособие). Санкт-Петербург 2003 г.]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
37. Фоновая концентрация загрязняющего атмосферу вещества
Фоновая концентрация
D. Backgrounkonzentration
E. Background concentration
F. Concentration de fond
Концентрация загрязняющего атмосферу вещества, создаваемая всеми источниками, исключая рассматриваемые
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > фоновая концентрация загрязняющего атмосферу вещества
См. также в других словарях:
количество нефти, содержащееся в трубопроводе — (при транспортировке к сборным резервуарам или непосредственно на заводе) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pipeline storage … Справочник технического переводчика
тепло, содержащееся в уходящих газах — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN stack gas sensible heat … Справочник технического переводчика
лицо, содержащееся под стражей — 3.3 лицо, содержащееся под стражей : Лицо, в отношении которого избрана или избирается мера пресечения в виде заключения под стражу, либо отбывающее наказание в виде лишения свободы (независимо от процессуального статуса: задержанный,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОГОВОРКА О ПРОДАЖЕ СУДНА — Содержащееся в полисах по страхованию судов условие, которое предусматривает прекращение действия полиса в случае изменения его владельца. Страховщик может продлить действие полиса, но это должно быть подтверждено письменно. Если судно меняет… … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь
КОНСТИТУЦИОННЫЕ АКТЫ (Великобритания) — КОНСТИТУЦИОННЫЕ АКТЫ ВЕЛИКОБРИТАНИИ отражают эволюцию конституционной доктрины и государственного строя Великобритании с начала 18 века вплоть до современности. * * * АКТ О СОЕДИНЕНИИ С ШОТЛАНДИЕЙ 1706 года (Извлечения) Всемилостивейшая… … Энциклопедический словарь
ЭМУЛЬСИН — белковое вещество миндаля. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ЭМУЛЬСИН белковое вещество, составная часть сладких и горьких миндалей; как фермент, разлагает амигдалин. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
ВСЕЛЕНСКИЙ VI СОБОР — [III Константинопольский]. Источники, публикации Почти все экземпляры греч. текста Деяний Собора были уничтожены в правление имп. Филиппика (711 713), согласно его указу, вышедшему в 711 г. (RegImp, N 271). Единственный экземпляр был сохранен… … Православная энциклопедия
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
лигнин — а; м. [от лат. lignum (ligni) дерево] 1. Биол. Богатое углеродом вещество, содержащееся в древесине. 2. Материал в виде тонкой слоистой бумаги, изготовляемый из древесины; древесная вата. ◁ Лигниновый, ая, ое. * * * лигнин органическое полимерное … Энциклопедический словарь
Взаимная информация — Взаимная информация статистическая функция двух случайных величин, описывающая количество информации, содержащееся в одной случайной величине относительно другой. Взаимная информация определяется через энтропию и условную энтропию двух… … Википедия
Условная взаимная информация — Взаимная информация статистическая функция двух случайных величин, описывающая количество информации, содержащееся в одной случайной величине относительно другой. Взаимная информация определяется через энтропию и условную энтропию двух случайных … Википедия