-
1 снизойти
-
2 снизойти
sich herablassen (непр.); sich bequemen ( до чего-либо - zu) -
3 sich herablassen
мест. -
4 herablassen*
-
5 Bitte
f =, -nпросьба; прошение, ходатайство (um A о чём-л.)eine Bitte abschlagen — отказать в просьбеeine Bitteerhören, einer Bitte willfahren — снизойти к просьбе; исполнить просьбуeine Bitte gewähren — удовлетворить ( исполнить) просьбуich habe eine Bitte an Sie — у меня к вам просьбаeine Bitte an j-n richten ( stellen), eine Bitte tun — обратиться к кому-л. с просьбойbei j-m eine Bitte vorbringen — обратиться к кому-л. с просьбой, излагать кому-л. просьбуj-n mit Bitten bestürmen ( überlaufen) — осаждать кого-л. просьбами••einer von ( aus) der sieb(en)ten Bitte — разг. надоедливый ( назойливый) человек; неприятная личность; злодейeine aus der sieb(en)ten Bitte — разг. пренеприятная особа, отвратительная баба; злодейка; публичная женщина, девкаheiße Bitte, kalter Dank — посл. чем горячее просьба, тем холоднее благодарность -
6 herablassen
1. * vt10% vom Preise herablassen — скинуть 10% с цены2. * (sich)1) спускаться (напр., по канату)2) ( zu D) снисходить, снизойти (к кому-л.)sich herablassen, etw. zu tun — соблаговолить сделать что-л. -
7 herniedersteigen
* vi (s) поэт.снизойти, спуститься -
8 versteh{(}e{)}n
1. * vt1) понимать, разуметьversteh mich recht! — пойми меня правильно!, да пойми же меня!etw. falsch verstehn — не понять что-л., понять что-л. превратно; обидеться на что-л. ( неправильно истолковав)er redet, wie er es versteht — пренебр. он болтает без толку ( что в голову взбредёт)Spaß ( Scherz) verstehn — не обижаться на шуткуwas verstehn Sie darunter? — что вы понимаете под этим?, что вы хотите этим сказать?die Übertragung war gut zu verstehn — слышимость (радио)передачи была хорошаяjeder macht, wie er's versteht — каждый делает, как умеетvon einer Sache nichts verstehn — ничего не смыслить в чём-л.2. * (sich)sich mit j-m in einer Sache (D) verstehn — быть с кем-л. одного мнения о чём-л.er will sich nicht dazu verstehn — он и слышать об этом не хочет3) ( auf A) знать толк, разбираться (в чём-л.)der Preis versteht sich ab Hafen — ком. цена указана франко-гавань -
9 versteh{(e)}n
1. * vt1) понимать, разуметьversteh mich recht! — пойми меня правильно!, да пойми же меня!etw. falsch verstehn — не понять что-л., понять что-л. превратно; обидеться на что-л. ( неправильно истолковав)er redet, wie er es versteht — пренебр. он болтает без толку ( что в голову взбредёт)Spaß ( Scherz) verstehn — не обижаться на шуткуwas verstehn Sie darunter? — что вы понимаете под этим?, что вы хотите этим сказать?die Übertragung war gut zu verstehn — слышимость (радио)передачи была хорошаяjeder macht, wie er's versteht — каждый делает, как умеетvon einer Sache nichts verstehn — ничего не смыслить в чём-л.2. * (sich)sich mit j-m in einer Sache (D) verstehn — быть с кем-л. одного мнения о чём-л.er will sich nicht dazu verstehn — он и слышать об этом не хочет3) ( auf A) знать толк, разбираться (в чём-л.)der Preis versteht sich ab Hafen — ком. цена указана франко-гавань -
10 снисходить
см. снизойти -
11 снисходить
снисходить см. снизойти -
12 herniedersteigen
гл.поэт. снизойти, спуститься -
13 sich erbarmen
мест.1) общ. (G, über A) сжалиться (над кем-л.), миловать (G)2) разг. удостоить своего внимания (что-л.), снизойти (до чего-л.)3) высок. (G ьber A) сжалиться (над кем-л.) -
14 sich versteh
мест. -
15 sich verstehe
мест. -
16 sich zu verstehen
мест.общ. (etw.) снизойти до (чего-л.) -
17 erbarmen:
sich über eine Sache erbarmen шутл. снизойти до чего-л. Dann muß ich mich wohl über den Aufwasch erbarmen?Will sich keiner über die Reste vom Mittagessen [des letzten Stücks Kuchen] erbarmen?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > erbarmen:
-
18 herunterlassen
vt l..: sich zu jmdm./etw. herunterlassen часто ирон. снизойти до ко-го/чего-л. Und es war Ludwig, der sich herunterließ, mir und allen Gästen aufzuwarten.2.: jetzt muß er die Hosen herunterlassen фам. сейчас выяснится, в чём же дело.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > herunterlassen
-
19 verstehen*
1. vt1) понимать, осознавать; разуметь, подразумеватьj-m etw. (A) zu verstéhen gében* — дать понять кому-л что-л [намекать кому-л на что-л]
Spaß verstéhen — понимать [не обижаться на] шутку
Was verstéhen Sie darúnter? — Что вы понимаете под этим? [Что вы хотите этим сказать?] Verstéh mich recht! Да пойми же меня (правильно)!
2) понимать, разбирать, различать (на слух)Die Übertragung war gut zu verstéhen — Слышимость (радио)передачи была хорошая.
3) уметь; знать (напр, какой-л иностранный язык); владеть (каким-л умением)séíne Sáche verstéhen — знать своё дело
Deutsch verstéhen — знать немецкий язык [говорить по-немецки]
Er verstéht zu réden — он умеет говорить.
Verstéht er viel von Musík? — Он разбирается в музыке?
2. sich verstehensich mit j-m in éíner Sáche (D) verstéhen — быть с кем-л одного мнения о чём-л
sich zu etw. (D) verstehen — снизойти до чего-л
2) (auf A) знать толк, разбираться (в чём-л)sich auf séíne Sáche verstehen — знать своё дело
3) -
20 Bitte
eine Bitte abschlagen отказа́ть в про́сьбеeine Bitte erhören, einer Bitte willfahren снизойти́ к про́сьбе, испо́лнить про́сьбуeine Bitte gewähren удовлетвори́ть [испо́лнить] про́сьбуich habe eine Bitte an Sie у меня́ к вам про́сьбаbei j-m eine Bitte vorbringen обрати́ться (к кому́-л.) с про́сьбой, излага́ть (кому-л.) про́сьбуmit Bitten bestürmen осажда́ть кого́-л. про́сьбамиeine aus der sieb (en) ten Bitte разг. неприя́тная осо́ба, отврати́тельная злоде́йка; публи́чная же́нщина, де́вкаheißä Bitte, kalter Dank посл. чем горя́чее про́сьба тем холодне́е благода́рность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СНИЗОЙТИ — СНИЗОЙТИ, снизойду, снизойдёшь, прош. вр. снизошёл (снисшёл устар.), снизошла; снисшедший и (редк.) снизошедший; снизойдя и (устар.) снисшедши, совер. (к снисходить) (книжн.). 1. Сойти вниз (устар.). 2. Благосклонно отнестись к кому чему нибудь… … Толковый словарь Ушакова
снизойти — См … Словарь синонимов
СНИЗОЙТИ — СНИЗОЙТИ, йду, йдёшь; ошёл, ошла; ошедший; ойдя; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), на кого (что). Охватить кого н., овладеть кем н. (устар. и высок.). Снизошла благодать на кого н. 2. к кому (чему) и до кого (чего). Благосклонно, но… … Толковый словарь Ожегова
снизойти́ — снизойти, снизойду, снизойдёшь; снизошёл, снизошла, шло, шли … Русское словесное ударение
Снизойти — сов. неперех. 1. Охватить кого либо, овладеть кем либо. 2. Благосклонно, но свысока удостоить своим вниманием, участием, присутствием. отт. Милостиво согласиться на что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
снизойти — снизойти, снизойду, снизойдём, снизойдёшь, снизойдёте, снизойдёт, снизойдут, снизойдя, снизошёл, снизошла, снизошло, снизошли, снизойди, снизойдите, снизошедший, снизошедшая, снизошедшее, снизошедшие, снизошедшего, снизошедшей, снизошедшего,… … Формы слов
снизойти — снизойду, снизойдёшь; снизошёл, шла, шло; снизошедший; св. 1. только 3 л. Охватить, осенить кого л. Снизошла благодать. Снизошло вдохновение. На меня снизошло мудрое решение. 2. Удостоить вниманием; проявить благосклонность к кому , чему л. С. до … Энциклопедический словарь
снизойти — снизойду/, снизойдёшь; снизошёл, шла/, шло/; снизоше/дший; св. см. тж. снисходить, снисхождение 1) только 3 л. Охватить, осенить кого л. Снизошла благодать. Снизошло вдохновение … Словарь многих выражений
снизойти — до кого чего и к кому чему. 1. до кого чего (благосклонно отнестись к кому л., чему л.; милостиво согласиться на что л.). Снизойти до разговора с кем л. [Ганя] никогда не верил серьезно, что она [Аглая] снизойдет до него (Достоевский). 2. к кому… … Словарь управления
снизойти́ — снизойду, снизойдёшь; прош. снизошёл, шла, шло и (устар.) снисшёл, шла, шло; прич. прош. снизошедший и (устар.) снисшедший; сов. (несов. снисходить). 1. книжн. устар. Сойти, спуститься вниз. 2. книжн. устар. Осенить, прийти на ум. На меня… … Малый академический словарь
снизойти — снизойт и, йд у, йдёт; прош. вр. ошёл, ошл а … Русский орфографический словарь