-
81 sedar
-
82 serenar
1. vt1) успокаивать, унимать3) ( чаще vr) очищать(ся), делать(ся) прозрачным ( о жидкости)2. vi1) проясняться ( о погоде)2) успокаиваться, утихать -
83 suavizar
-
84 temperar
1. vt2) унимать, обуздывать (страсти и т.п.); успокаивать ( боль)3) муз. темперировать2. vi Ам.1) переменить климат; поехать на курорт -
85 templar
1. vt1) смягчать, умерять2) утихомиривать, усмирять3) ( тж vr) слегка нагревать(ся), обогревать(ся)4) закаливать (металл, стекло и т.п.)5) натягивать (ремень, верёвку); затягивать, закручивать ( гайку)8) Перу, Экв. убивать9) мор. устанавливать одинаковое натяжение (тросов, канатов)10) жив. подбирать краски11) настраивать (муз. инструмент)2. vi -
86 teñir
непр. vt1) ( тж vr) красить(ся), окрашивать(ся) -
87 смягчающий
1) прич. от смягчать2) прил. (кожу и т.п.) ablandante, suavizante, suavizador; фарм. ablandativo, emoliente, lenitivo, demulcente3) прил. (делающий менее суровым, тягостным) atenuante; calmante ( успокаивающий)смягча́ющие (вину́) обстоя́тельства юр. — circunstancias atenuantes -
88 aliviar
облегчать; смягчать (напр. проблему) -
89 competencia
fimpulsar la competencia — давать толчок конкуренции; способствовать конкуренции
involucrarse en la competencia — втягиваться [вовлекаться] в конкуренцию
- competencia entre los agentes económicosresistir la competencia — сопротивляться [противостоять] конкуренции
- competencia agresiva
- competencia aguda
- competencia animada
- competencia desleal
- competencia destructiva
- competencia dura
- competencia efectiva
- competencia externa
- competencia imperfecta
- competencia libre
- competencia en mercado
- competencia monopólica
- competencia monopolista
- competencia monopolística
- competencia perfecta
- competencia potencial
- competencia de precios
- competencia severa -
90 condiciones
f, pl1) условия2) обстоятельства (см. тж. condición)•en condiciones "BOT" — на условиях "БОТ" (англ. built, operate, transfer)
en condiciones establecidas — в установленном порядке; на согласованных условиях
en condiciones de "llave en mano" — на условиях "под ключ"
acordar definitivamente las condiciones — окончательно согласовывать условия (напр. платежа)
cuando las condiciones se hayan cumplido — при соблюдении условий (напр. контракта)
indicar las condiciones — обозначать [указывать] условия
interpretar las condiciones — истолковывать [толковать] условия
precisar las condiciones — уточнять условия (напр. кредитования)
- condiciones de aceptaciónviolar las condiciones — нарушать условия (напр. контракта)
- condiciones admisibles
- condiciones ambientales
- condiciones ambientes
- condiciones de anulación del contrato
- condiciones básicos de entrega
- condiciones de contratación de los créditos
- condiciones del contrato
- condiciones convenidas
- condiciones convenientes del contrato
- condiciones críticas
- condiciones dadas
- condiciones desventajosas
- condiciones económicas
- condiciones económicas externas
- condiciones económicas generales
- condiciones de emergencia
- condiciones de entrega
- condiciones especiales del contrato
- condiciones especiales de entrega
- condiciones especificadas en contrato
- condiciones específicas del contrato
- condiciones estipuladas de entrega
- condiciones de explotación
- condiciones extraordinarias
- condiciones extremas
- condiciones favorables
- condiciones de financiación
- condiciones financieras
- condiciones de fletamento
- condiciones de fuerza mayor
- condiciones de funcionamiento
- condiciones generales de compraventa
- condiciones generales del contrato
- condiciones generales de venta
- condiciones inaceptables
- condiciones inadmisibles
- condiciones individuales del negocio
- condiciones medias
- condiciones mutuamente ventajosas
- condiciones naturales
- condiciones del negocio
- condiciones normales
- condiciones óptimas del negocio
- condiciones de pago
- condiciones de participación
- condiciones previas
- condiciones de producción
- condiciones de protección del trabajo
- condiciones de pruebas
- condiciones de realización
- condiciones residenciales
- condiciones del seguro
- condiciones severas de pago
- condiciones de subasta
- condiciones técnicas
- condiciones de tender
- condiciones típicas de explotación
- condiciones de trabajo
- condiciones de transportación
- condiciones del transporte de la mercancía
- condiciones unificadas
- condiciones uniformes del crédito documentario
- condiciones ventajosas
- condiciones de vida
- condiciones de vivienda -
91 crisis
fcausar la crisis — вызывать кризис; быть причиной кризиса
desencadenar la crisis — проф. развязывать кризис
enfrentarse a crisis — сталкиваться с кризисом; оказываться перед лицом кризиса
prolongar la crisis — затягивать [продлевать] кризис
- crisis alimentariatrasmitir la crisis — переносить [проф. "перебрасывать"] кризис
- crisis del balance de pagos
- crisis bancaria
- crisis bursátil
- crisis bursátil mundial
- crisis cíclica
- crisis comercial
- crisis de la comercialización
- crisis crediticia
- crisis de la deuda
- crisis de la deuda externa
- crisis económica
- crisis económica mundial
- crisis económica y social
- crisis del endeudamiento internacional
- crisis energética
- crisis estructural
- crisis financiera
- crisis financiero-monetaria
- crisis general
- crisis global
- crisis global en economía
- crisis monetaria
- crisis monetaria interna
- crisis monetaria internacional
- crisis monetario-crediticia
- crisis de pagos
- crisis de pagos y cobros
- crisis de pagos internacionales
- crisis presupuestaria
- crisis prolongada
- crisis de sobreproducción
- crisis de solvencia
- crisis de solvencia a nivel internacional -
92 inflación
fajustar según la inflación — корректировать [пересматривать] в соответствии с инфляцией
controlar la inflación — контролировать инфляцию, осуществлять контроль над инфляцией
- inflación controladadesencadenar la inflación — проф. развязывать инфляцию
- inflación de costes
- inflación de costos
- inflación de demanda
- inflación de la demanda
- inflación desbocada
- inflación desencadenada
- inflación de escasez
- inflación estructural
- inflación galopante
- inflación importada
- inflación inmanejable
- inflación interna
- inflación irrefrenable
- inflación latente
- inflación mundial
- inflación de penuria
- inflación rampante
- inflación reprimida -
93 problema
m1) проблема2) вопрос3) задача•abordar el problema — охватывать проблему; рассматривать проблему
- problema alimenticioaliviar el problema — облегчать [смягчать] проблему
- problema de la economía nacional
- problema económico
- problema socioeconómico -
94 regulación
f2) приведение в порядок, упорядочение3) налаживание•anular la regulación — отменять [ликвидировать, аннулировать] регулирование
flexibilizar la regulación — проф. смягчать регулирование
modificar la regulación — изменять [модифицировать] регулирование
- regulación anticíclicapracticar la regulación — регулировать, применять регулирование
- regulación antiinflacionaria
- regulación bancaria
- regulación cambiaria
- regulación de comercio
- regulación contracíclica
- regulación económica
- regulación económica anticíclica
- regulación económica excesiva
- regulación económica global
- regulación de emisiones
- regulación de emisiones de bonos
- regulación estatal
- regulación macroeconómica
- regulación en los marcos internacionales
- regulación por el método de disposiones
- regulación microeconómica
- regulación monetaria
- regulación monetaria y financiera
- regulación monetario-crediticia
- regulación nacional
- regulación oficial
- regulación de precios
- regulación presupuestaria
- regulación rígida
- regulación de los stock -
95 condonar
1) прощать;2) уменьшать ответственность, освобождать (от ответственности, от уплаты долга и т.п.);3) прощать проступок (напр., супружескую неверность);4) смягчать, ослаблять, делать скидку;5) сокращать срок наказания* * *прощать; помиловать; освобождать (от ответственности, наказания, уплаты)- condonar una deuda -
96 conmutar
-
97 culpa
1) вина, виновность;2) небрежность;3) проступок, провинность;4) нарушение (закона)* * *f1) вина; небрежность, недобросовестность, халатность, упущение2) проступок; провинность; нарушение ( закона)3) преступная, виновная небрежность (см. тж. dolo, negligencia)5) вина; виновное действие; неумышленная вина•- culpa contractual
- culpa en materia penal
- culpa extracontractual
- culpa grave
- culpa lata
- culpa leve
- culpa levísima
- culpa objetiva
- culpa penal
- por culpa -
98 mitigar
1) смягчать, уменьшать;2) облегчать, успокаивать* * *1) снижать, уменьшать2) отменять, аннулировать, прекращать -
99 responsabilidad
1) ответственность;2) обязанность, обязательство* * *f2) обязанность3) способность отвечать за содеянное, вменяемость4) функция5) подотчетность; отчетность; обязанность предоставления отчетности•agravar [aumentar] la responsabilidad — отягчать ответственность
asumir [incurrir] la responsabilidad — брать, принимать на себя ответственность
atenuar [disminuir, reducir] la responsabilidad — смягчать ответственность
- responsabilidad agravadaeliminar [exonerar, liberar de] la responsabilidad — освобождать от ответственности; устранять ответственность
- responsabilidad atenuada
- bajo la más estricta responsabilidad
- bajo su responsabilidad
- responsabilidad civil
- responsabilidad civil subsidiaria
- responsabilidad colectiva
- responsabilidad contingente
- responsabilidad contractual
- responsabilidad criminal
- responsabilidad de los funcionarios públicos
- responsabilidad de orden civil
- responsabilidad de orden penal
- responsabilidad de patrones
- responsabilidad definida
- responsabilidad del almacenero
- responsabilidad del Estado
- responsabilidad del naviero
- responsabilidad de los Estados
- responsabilidad disciplinaria
- responsabilidad disciplinaria gubernativa
- responsabilidad económica
- responsabilidad emergente
- responsabilidad estatal
- estricta responsabilidad
- responsabilidad eventual
- responsabilidad extracontractual
- responsabilidad funcionaria
- responsabilidad hacia terceros
- responsabilidad individual
- íntegra responsabilidad
- responsabilidad internacional
- responsabilidad jurídica
- responsabilidad legal
- responsabilidad limitada
- responsabilidad moral
- responsabilidad neta
- responsabilidad objetiva
- responsabilidad patrimonial
- responsabilidad patronal
- responsabilidad pecuniaria
- responsabilidad penal
- responsabilidad personal
- responsabilidad plena
- responsabilidad por actos de un tercero
- responsabilidad por daños corporales
- responsabilidad por daños materiales
- responsabilidad por hecho ajeno
- responsabilidad por los daños causados
- responsabilidad por los hechos propios
- responsabilidad sin límite
- sin mi responsabilidad
- responsabilidad solidaria
- responsabilidad subsidiaria -
100 sanción
1) санкция;2) наказание, мера воздействия;3) санкционирование, одобрение, утверждение* * *f1) взыскание; мера взыскания; мера воздействия2) наказание, мера наказания3) одобрение, утверждение, санкция4) санкция ( в международном праве)•aplicar [ejecutar] una sanción — применять наказание
condonar [perdonar] la sanción — отменять наказание
conmutar la sanción — смягчать наказание, заменять наказание более мягким
levantar la sanción — снимать взыскание; отменять меру взыскания
modificar [substituir] la sanción — заменять наказание
prescripción de la sanción — давность исполнения судебного решения; давность исполнения приговора
- sanción administrativasufrir la sanción — нести наказание, подвергаться наказанию (см. тж. sanciones)
- sanción condicional
- sanción corporal
- sanción de orden administrativo
- sanción dineraria
- sanción disciplinaria
- sanción grave
- sanción leve
- sanción pecuniaria
- sanción penal
- sanción principal
- sanción privativa de la libertad
- sanción procesal
- sanción punitiva
- sanción sustitutiva
См. также в других словарях:
смягчать — Умерять, ослаблять, сглаживать, замазывать, скрашивать, прикрашивать, прихорашивать, расписывать, скрадывать (недостатки). Смягчая ужас смерти, скрашивая ее мрачный вид, венки увеличивают торжественность процессии. Время утоляет печаль. Усыпить… … Словарь синонимов
СМЯГЧАТЬ — СМЯГЧАТЬ, смягчить что, размягчать, делать мягким, отнять жесткость, твердость, окреплость, черствость. Кожу смягчают выделкой. Замазку можно смягчить мытьем. Припарка смягчает нарывную опухоль. | * Умерять, укрощать или ослаблять, отклонять… … Толковый словарь Даля
Смягчать(ся) — Смягчать(ся), умягчать(ся) иноск. сдѣлать(ся) мягкимъ, не жесткимъ; уступчивымъ (какъ твердое дѣлается мягкимъ, какъ мягкое уступаетъ давленію). Ср. Ладно, толкуй, отвѣчалъ смягчаясь Антонъ, ну, да что тутъ, я только къ слову молвилъ; если и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
СМЯГЧАТЬ — [хч], смягчаю, смягчаешь. несовер. к смягчить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
смягчать — СМЯГЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
смягчать действие — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN mitigate … Справочник технического переводчика
Смягчать — I несов. перех. 1. Делать более мягким, эластичным, лишать твердости, жесткости. 2. перен. Делать более снисходительным, благосклонным. отт. Делать более приветливым, сердечным. отт. Делать менее грубым, резким (слова, выражения и т.п.). 3. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Смягчать — I несов. перех. 1. Делать более мягким, эластичным, лишать твердости, жесткости. 2. перен. Делать более снисходительным, благосклонным. отт. Делать более приветливым, сердечным. отт. Делать менее грубым, резким (слова, выражения и т.п.). 3. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
смягчать — отягчать … Словарь антонимов
смягчать — смягч ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
смягчать — (I), смягча/ю(сь), чае/шь(ся), ча/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка