-
61 buy in
скупка
Покупка ценных бумаг на открытом рынке кредитором в случае, когда заемщик не может поставить ценные бумаги кредитору в соответствии с условиями сделки (напр., в расчетную дату). Все расходы в этом случае несет заемщик.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > buy in
-
62 ramping
сущ.фин. вздувание (цен акций)* (скупка на вторичном рынке ценных бумаг с целью поднять цены и получить спекулятивную прибыль)See:
* * *
необоснованное взвинчивание цен акций: скупка на вторичном рынке ценных бумаг с целью поднять цены и получить спекулятивную прибыль. -
63 profiteering
n1. спекуляция; скупка и перепродажа товара с целью наживы;2. купля-продажа ценных бумаг с целью получения прибыли.* * *сущ.1) спекуляция; скупка и перепродажа товара с целью наживы;2) купля-продажа ценных бумаг с целью получения прибыли. -
64 buying-in
сущ.1) торг. снятие с торгов, снятие (своего) лота ( снятие своего товара с продажи на аукционе)See:buy in 4)2) бирж. = buy-in 1),3) эк. скупка (валюты) (скупка правительством валюты своей страны для поддержания ее курса на международном рынке)Ant:buy in 4)4) бирж. закрывающая покупка*; закрытие позиции* ( покупка опциона равнозначного контракта для закрытия позиции)Syn:
* * *
1) право Лондонской фондовой биржи в случае непоставки продавцом ценных бумаг поставить их покупателю и отнести на счет продавца дополнительные расходы, которые могут возникнуть при получении того же числа бумаг на рынке ( Великобритания); 2) скупка центральным банком национальной валюты для поддержания ее курса; 3) покупка продавцом опциона равнозначного контракта для закрытия (зачета) позиции; = closing buy transaction; closing purchase.* * * -
65 panic buying
эк. ажиотаж [паника\] среди покупателей, лихорадочная скупка (покупка товаров или ценных бумаг с намерением за короткое время приобрести максимально возможное количество данных товаров/бумаг; при такой покупке цена не имеет ключевого значения; происходит в результате каких-л. неблагоприятных событий или известий, формирующих ожидания дальнейшего быстрого роста цен или дефицита)See: -
66 market sweep
фин., бирж. подчищение [подметание\] рынка* (второе предложение ценных бумаг инвестиционным инвесторам; оно следует за публичным предложением купить акции компании с целью увеличения позиции покупателя до контрольной доли участия; второе предложение купить акции компании обычно делают по ценам выше цен первого предложения)Syn:See:
* * *
"подметание" рынка: второе предложение ценных бумаг инвестиционным инвесторам после публичного тендерного предложения для увеличения позиции покупателя до контрольного пакета; второе предложение обычно делается по немного более высокой цене, чем первоначальное предложение.* * *. . Словарь экономических терминов . -
67 buying in
1) Общая лексика: закрытие сделки, покупка продавцом опциона равнозначного контракта для зачёта позиции, поставка биржей ценных бумаг покупателю за счёт продавца, скупка правительством валюты своей страны для поддержания курса2) Экономика: покупка товара (ценных бумаг и т.п. для покрытия потребностей; в случае невыполнения контрактных обязательств поставщиком) -
68 support
səˈpɔ:t
1. сущ.
1) поддержка;
помощь( for;
in) price supports амер. ≈ субсидии, даваемые правительством фермерам to derive, draw, get, receive support from ≈ получить поддержку с чьей-л. стороны to enlist, line up, mobilize, round up support for ≈ заручиться поддержкой для чего-л. to gain, get, win support for ≈ завоевать чью-л. поддержку, чье-л. одобрение to give lukewarm support to a candidate ≈ вяло, слабо поддерживать кандидата to have the support of ≈ иметь чью-л. поддержку to lend, give, offer, provide support (to) ≈ оказывать поддержку ardent support complete support firm support solid support unstinting support unwavering support wholehearted support active support loyal support government support state support popular support public support Syn: help
2) а) оплот, опора б) перен. кормилец
3) а) средства к существованию б) финансовое обеспечение, содержание
4) тех. опорная стойка;
кронштейн;
штатив
5) воен. прикрытие артиллерии
2. гл.
1) поддерживать, подпирать;
нести нагрузку
2) поддерживать;
содержать (материально)
3) поддерживать (морально) ;
помогать, содействовать, способствовать to support completely, strongly, wholeheartedly ≈ горячо поддерживать We supported their seeking office. ≈ Мы помогли им найти офис. Syn: encourage
4) подтверждать, служить доказательством
5) выносить, выдерживать;
сносить поддержка, помощь - unanimous * единодушная поддержка - to give /to lend/ * to smb., smth. оказывать поддержку кому-л., чему-л. - to get no * не получить поддержки - I shall want all the * I can get мне понадобится любая помощь - I hope to have your * я надеюсь, что вы меня поддержите /мне поможете/ - to speak in * of smth. поддерживать что-л., выступать с поддержкой /в защиту/ чего-л. - to pledge one's * to... взять на себя( официальное) обязательство поддержать( такую-то кандидатуру) - to add * to the rumour that... подтвердить слух о том, что...;
сделать еще более вероятным слух о том, что... - to lack popular * не пользоваться поддержкой населения, быть непопулярным опора, оплот - the elder son is the * of the family старший сын - опора семьи - to be smb.'s * in old age быть чьей-л. опорой в старости кормилец - he was the * of the family он был кормильцем семьи средства к существованию - without means of * без средств к существованию - it is insufficient for the * of life это меньше прожиточного минимума финансовое обеспечение, содержание - the school draws its * from public subscriptions школа существует на средства, собранные общественностью - state * of education расходы государства на (народное) образование - his wife sued for * его жена подала в суд на алименты - the divorced wife claimed * for her children from her husband разведенная жена потребовала от своего бывшего мужа алименты на содержание детей обеспечение (какой-л. деятельности) (военное) материально-техническое (и медицинское) обеспечение (тж. logistical *) - critical * особо необходимые виды материальных средств и обслуживания - medical * медицинское обеспечение - ordnance * обеспечение, осуществляемое артиллерийско-технической службой - to furnish * to troops обеспечивать войска (театроведение) актер или актриса на вторых или выходных ролях - the rest of the cast provided strong * остальные актеры обеспечили крепкий ансамбль основа, основание( материал, на который наносится картина;
полотно, дерево и т. п.) (военное) поддержка - * aviation авиация поддержки - * echelon группа /эшелон/ поддержки;
группа прикрытия;
второй эшелон - * line линия поддержки;
вторая линия траншей - in * поддерживающий;
в резерве - troops in * войска в резерве - to place in * выделять для поддержки - to cut off from * отрезать от тыла (техническое) опора - the *(s) of a bridge опоры моста (техническое) кронштейн (техническое) штатив (техническое) (горное) стойка( техническое) суппорт, держатель (американизм) (военное) сторожевая застава( спортивное) упор (гимнастика) - back * упор лежа сзади( спортивное) наплыв (фаза опоры в плавании) (экономика) закупка для поддержания цен( на сельскохозяйственные продукты и т. п.) ;
интервенционная скупка (тж. price *s) поддерживать, подпирать - to * an arch поддерживать арку - the lifebelt *ed him on the surface спасательный пояс удерживал его на поверхности - is this bridge strong enough to * heavy lorries? хватит ли у этого моста прочности для проезда тяжелых грузовиков?;
выдержит ли мост тяжелые грузовики? помогать, поддерживать (материально) ;
содержать (семью и т. п.) - to * a family содержать семью - to * an institution жертвовать на учреждение - to * life обеспечить средства к существованию - she decided to * herself она решила сама зарабатывать на жизнь - he is *ed by parents он живет на средства /на иждивении/ родителей (военное) обеспечивать;
обслуживать - to * logistically обеспечивать в материально-техническом отношении оказывать (моральную) поддержку;
придавать силы - to * the spirits поддерживать дух - your approval *ed him ваше одобрение поддержало его /придало ему силы/ - a glass of wine *ed his strength рюмка вина подкрепила его /поддержала его силы/ (спортивное) быть поклонником - to * a team болеть за какую-л. команду защищать;
помогать, содействовать - to * the peace policy поддерживать мирную политику, выступать в защиту политики мира - to * the motion поддержать предложение - nobody *ed him никто не поддержал его подтверждать, служить доказательством - these facts * my theory эти факты подтверждают мою теорию - accusation not *ed by proof бездоказательное обвинение - to * an alibi подтвердить чье-л. алиби - the usage is not *ed by good authority авторитетные источники не подтверждают такое словоупотребление выдерживать, выносить, сносить - he *s fatigue well он хорошо переносит усталость - he couldn't * insolence он не мог снести /вынести/ дерзости выдерживать (роль, характер) - it did not seem funny to them but they laughed to * the role им это не показалось смешным, но они засмеялись, чтобы не выйти из роли (театроведение) играть вторые роли, участвовать в эпизодах (экономика) поддерживать на определенном уровне (курсы, цены;
путем скупки акций и т. п.) agricultural ~ scheme программа финансирования сельского хозяйства basic ~ основная поддержка (в т. ч. денежная) business ~ поддержка предприятия child ~ сем. право пособие на ребенка customer ~ обслуживание клиента export credit ~ обеспечение экспортного кредита financial ~ финансовая поддержка financial ~ финансовая подержка financial ~ финансовая помощь give ~ оказывать поддержку hardware ~ вчт. аппаратная поддержка ~ поддержка;
in support of в подтверждение;
to speak in support of... поддерживать, защищать... income ~ обеспечение дохода income ~ поддержание дохода (на определенном уровне) invalidity ~ поддержка (в т.ч. финансовая) инвалида language ~ вчт. языковая подержка to lend (или to give) ~ (to) оказывать поддержку;
price supports амер. субсидии, даваемые правительством фермерам liquidity ~ поддержка ликвидности maintenance ~ поддержка, помощь на содержание maintenance ~ поддержка в техническом обслуживании monetary ~ денежная поддержка multitasking ~ вчт. средства многозадачности price ~ гарантирование цен price ~ поддержание курсов ценных бумаг price ~ поддержание цен price ~ поддержание цен на приемлемом для производителя уровне (используя таможенные пошлины, квотирование импорта и т. д.) to lend (или to give) ~ (to) оказывать поддержку;
price supports амер. субсидии, даваемые правительством фермерам public ~ общественная поддержка software ~ вчт. программная поддержка ~ поддержка;
in support of в подтверждение;
to speak in support of... поддерживать, защищать... support выдерживать, сносить ~ закупка для поддержания цен ~ защищать ~ театр. редк. играть (роль) ~ интервенционная скупка ~ кормилец (семьи) ~ материально-техническое обеспечение ~ обеспечивать ~ обоснование агрументации ~ обслуживать ~ оказывать поддержку ~ опора, оплот ~ тех. опорная стойка;
кронштейн;
штатив ~ поддерживать;
подпирать ~ поддерживать, подкреплять;
подтверждать ~ поддерживать;
способствовать, содействовать ~ поддерживать, подкреплять, подтверждать ~ поддерживать ~ поддерживать курс путем скупки акций ~ поддержка;
in support of в подтверждение;
to speak in support of... поддерживать, защищать... ~ поддержка ~ вчт. поддержка ~ поддержка курса акций ~ подтверждать ~ помогать, поддерживать (материально) ;
содержать (напр., семью) ;
to support an institution жертвовать на учреждение ~ помогать ~ помощь ~ воен. прикрытие артиллерии ~ содействовать ~ содержать ~ средства к существованию;
without means of support без средств к существованию ~ помогать, поддерживать (материально) ;
содержать (напр., семью) ;
to support an institution жертвовать на учреждение ~ by open-market operations поддержка курса акций путем операций на открытом рынке ~ in the form of liquidity поддержка в форме ликвидности trend ~ поддержание направления развития trend ~ поддержание тенденции whole-hearted ~ единодушная поддержка ~ средства к существованию;
without means of support без средств к существованию -
69 Schwänze
-
70 buying-in
сущ.1) бирж., брит. закупка брокером* (вынужденная закупка биржевым брокером ценных бумаг для исполнения срочного контракта на поставку; происходит при неисполнении продавцом своих обязательств)Ant:2) эк. скупка (валюты) (скупка правительством валюты своей страны для поддержания ее курса на международном рынке)Ant:3) бирж. закрывающая покупка; закрытие позиции ( покупка опциона равнозначного контракта для закрытия позиции)Syn:The new English-Russian dictionary of financial markets > buying-in
-
71 open-market operations
операции на фондовом рынке (скупка центральными банками государственных и других ценных бумаг у коммерческих банков с целью увеличения свободных средств последних; продажа коммерческим банкам таких бумаг с целью уменьшения у них свободных средств)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > open-market operations
-
72 buying-in
сущ.
1) снятие товара с продажи на аукционе
2) поставка биржей ценных бумаг покупателю за счет продавца
3) скупка правительством валюты своей страны для поддержания ее курса на международном рынке buying-in закрытие сделки ~ покупка участия в капитале компании ~ снятие товара с продажи на аукционеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > buying-in
-
73 flight of the dollar
бегство от доллара ; скупка на доллары иностранных ценных бумаг в преддверии ; девальвации (в условиях инфляции) ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > flight of the dollar
-
74 corner
1. сущ.1) общ. угол, уголок2) общ. закоулок, потайной уголок3) общ. часть, район, область, край4) эк. преимущественное право, монополия на что-л.5) общ. поворот6) общ. неловкое положение, затруднение7) бирж., торг. корнерб) (группа биржевых спекулянтов, скупающих акции)в) (действия группы лиц, направленные на получение контроля над ценами путем скупки определенного товара в больших объемах)See:8) мат. угол, вершина (напр., треугольника)9) мат. угловая точка ( кривой)10) мат., иссл. опер. = corner point2. гл.1) общ. расставить по углам (что-л.)2) общ. оформлять углы (помещения, комнаты)3) общ. загонять в угол; припереть к стенке (поставить кого-л. в неудобное, тяжелое положение)4) общ. повернуть ( о транспортном средстве)5) общ. соединяться, образуя угол (о заборах, оградах, улицах и т. п.)6) эк. спекулировать ( скупать товар со спекулятивными целями)7) бирж. создать корнер* ( путем манипуляции ценами)8) эк. = corner a market
* * *
"корнер" ("угол"): 1) ситуация на бирже, когда один член или группа контролируют определенные товары или финансовые инструменты в масштабах, достаточных для манипулирования ценами (что запрещено законом); 2) = ramping.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *«угол»монополия, которая устанавливается организацией, преуспевающей в контролировании объема совокупного предложения какого-либо товара или услуги-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьприобретение контроля над поставками товаров, ценных бумаг на бирже с целью воздействия на их цены путем спекулятивной скупки товара в одни руки; биржевыми правилами такие действия запрещены -
75 buy-in
1) Общая лексика: согласие, одобрение, поддержка (например, руководства - getting management buy-in)2) Экономика: покупка, Покупка компаний иностранными инвесторами где они могут купить более 50% акций компании, с последующим подчинением себе всей компании.3) Финансы: скупка (см. ЦБ РФ Глоссарий терминов, используемых в платёжных и расчётных системах)4) Банковское дело: закрытие сделки, если продавец не выполнил своего обязательства перед покупателем, покупка продавцом опциона недостающих активов при необходимости исполнить обязательство, покупка участия в капитале компании, прикуп брокером ценных бумаг5) Деловая лексика: снятие своего товара с продажи на аукционе6) Менеджмент: личная заинтересованность и участие, приверженность7) ЕБРР: выкуп собственных акций -
76 buying-in
1) Экономика: снятие товара с продажи на аукционе2) Банковское дело: закрытие сделки, покупка продавцом опциона равнозначного контракта для зачёта позиции, поставка биржей ценных бумаг покупателю за счёт продавца, скупка правительством валюты своей страны для поддержания её курса на международном рынке3) Деловая лексика: покупка участия в капитале компании -
77 arbitrage
[`ɑːbɪtrɪʤ]скупка и продажа ценных бумагАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > arbitrage
-
78 Amortisation
сущ.1) авиа. износ3) юр. амортизационное отчисление, амортизационные отчисления, восстановление прав по утраченным документам на предъявителя, планомерные отчисления в оплату основных фондов, лишение силы утраченного векселя (при истечении срока, указанного в судебной публикации и установленного для представления векселя в суд)5) экон. амортизация (основных средств), постепенное погашение долгов (путём периодических взносов), амортизация (основных фондов)6) дор. поглощение толчков, поглощение ударов7) радио. глушение, успокоение8) бизн. регулярный частичный возврат задолженности, скупка собственных акций за счёт чистой прибыли, объявление недействительными ценных бумаг (напр. в случае их утраты), амортизация (регулярный частичный перенос стоимости средств производства на продукцию)9) внеш.торг. постепенное погашение долгов10) кап. амортизация налога -
79 Rückkauf
сущ.1) общ. обратная покупка, выкуп2) экон. выкуп (акций, облигаций займов), выкуп страховки (при страховании жизни), выкуп (ценных бумаг)3) фин. скупка4) бизн. выкуп (акций, облигаций, займов, страховки)5) внеш.торг. выкуп (ранее проданного товара) -
80 buying in
(n) закрытие сделки; покупка продавцом опциона равнозначного контракта для зачета позиции; поставка биржей ценных бумаг покупателю за счет продавца; скупка правительством валюты своей страны для поддержания курса
См. также в других словарях:
СКУПКА — 1) Последовательное, скрытое приобретение акций с целью обеспечить себе участие в капитале той или иной компании. Представляет способ проникновения в компанию и используется группами людей в целях захвата контрольного пакета акций либо… … Экономический словарь
Скупка рынка — незаконная практика скупки ценных бумаг или товаров в объемах, необходимых для контроля цен на рынке. По английски: Cornering market См. также: Недобросовестная конкуренция Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
скупка — Покупка ценных бумаг на открытом рынке кредитором в случае, когда заемщик не может поставить ценные бумаги кредитору в соответствии с условиями сделки (напр., в расчетную дату). Все расходы в этом случае несет заемщик. [Глоссарий терминов,… … Справочник технического переводчика
скупка — 1) последовательное, скрытое приобретение акций с целью обеспечить себе участие в капитале той или иной компании. Представляет способ проникновения в компанию и используется группами людей в целях захвата контрольного пакета акций либо… … Словарь экономических терминов
СКУПКА АКЦИЙ СО СПЕКУЛЯТИВНЫМИ ЦЕЛЯМИ — ситуация, при которой группа биржевых спекулянтов, приобретая на бирже значительное количество ценных бумаг, оказывает существенное воздействие на их рыночные цены … Большой экономический словарь
Листинг — (Listing) Листинг это совокупность процедур по допуску ценных бумаг к обращению на фондовой бирже Определение листинга, преимущества и недостатки листинга, виды листинга, этапы процедуры листинга, котировальный список листинга, делистинг… … Энциклопедия инвестора
ЗАКРЫТИЕ ПОЗИЦИЙ МЕДВЕДЕЙ — (bear closing) Скупка ценных бумаг, валюты или товаров с целью закрыть открытую медвежью позицию . Закрытие позиций медведей способствует укреплению слабого рынка. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен… … Финансовый словарь
закрытие позиций “медведей” — Скупка ценных бумаг, валюты или товаров с целью закрыть открытую “медвежью позицию”. Закрытие позиций “медведей” способствует укреплению “слабого” рынка. [http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97] Тематики финансы EN bear closing … Справочник технического переводчика
Инфляция — (Inflation) Инфляция это обесценивание денежной единицы, уменьшение ее покупательной способности Общая информация об инфляции, виды инфляции, в чем состоит экономическая сущность, причины и последствия инфляции, показатели и индекс инфляции, как… … Энциклопедия инвестора
Банковская система — (Banking System) Банковская система это совокупность действующих в стране банков, кредитных учреждений и отдельных экономических организаций, которые действуют по единым правилам денежно кредитной политики страны Определение банковской системы,… … Энциклопедия инвестора
Финансовый регулятор — (Financial regulator) Финансовый регулятор это орган, осуществляющий надзор, регулирование и контроль над оборотом финансовых инструментов Регуляторы финансового рынка – понятие, цели деятельности и роль финансовых регуляторов, самые известные… … Энциклопедия инвестора