-
41 develop
dɪˈveləp гл.
1) а) развивать(ся) (from;
into) This tall tree developed from a small seed. ≈ Это дерево выросло из маленького семени. Who knows what results will develop from your first success? ≈ Кто знает, какие плоды принесет ваш первый успех? Jane is developing into a fine figure of a young woman. ≈ Джейн превращается в очень хорошенькую женщину. Syn: mature, evolve б) излагать, раскрывать, строить, развивать ( о речи, повествовании, понятии) Syn: unfold в) проявлять(ся), выяснять(ся), обнаруживать(ся), делаться очевидным A census of Kansas City's saloons develops the startling fact that there are about 1,
000. ≈ Перепись салунов в Канзас-Сити показала удивительный факт - их около тысячи. г) шахм. развивать фигуру д) мат. разлагать( функцию в последовательность и т.п.)
2) а) совершенствовать б) разрабатывать, конструировать, создавать в) муз. писать обработку;
развивать, варьировать
3) специальные термины а) мед. распространяться, развиваться( о болезни, эпидемии и т.п.) б) фото проявлять пленку I still got that roll... - Well, let's then develop it, while I still fit in my clothes! ≈ У меня же есть эта пленка... - Так давай же проявим ее, пока я не стал великоват для своей одежды! (из компьютерной игры Full Throttle) в) амер.;
воен. развертывать(ся) ;
начинаться The attack would be developed from the north. ≈ Атаковать начнем с севера.
4) геом. быть изометричным плоскости (о поверхности фигуры) развивать, совершенствовать - to * one's business развить дело - to * a melody( музыкальное) развивать тему развиваться, расти;
расширяться (о деле, предприятии) ;
превращаться - his character is still *ing его характер еще не сложился окончательно - let things * пусть все идет своим чередом развиваться, проходить, протекать - the fever *s normally лихорадка протекает /течет/ нормально - the situation *ed rapidly события развивались стремительно начинаться - a *ing snowstorm начинающийся буран показывать, обнаруживать - to * a passion for art проникнуться страстной любовью к искусству - he *ed symptoms of fever у него обнаружились симптомы лихорадки - he *ed a strange habit у него появилась странная привычка - at school he *ed a great gift for mathematics в школе у него обнаружились недюжинные математические способности проявляться, оказываться, обнаруживаться - a new feature of the case *ed today сегодня дело приняло другой оборот - it *s that... оказывается, что... излагать;
раскрывать - to * an argument развивать аргумент - to * a case to an audience излагать дело слушателям разрабатывать - to * mineral resourses разрабатывать полезные ископаемые - it was at a time when atomic energy has not yet been *ed это произошло в эпоху, когда атомной энергетики еще не существовало (горное) развить (добычу) (горное) вскрыть (месторождение) создавать - to * a strong organization создать сильную организацию создавать, вырабатывать, получать - to * heat получать тепловую энергию создавать, разрабатывать - to * a system разработать систему (сельскохозяйственное) выводить (сорт или породу) (специальное) развивать, достигать;
иметь (мощность, скорость и т. п.) - the motor *s 100 horsepower мощность двигателя составляет 100 лошадиных сил (спортивное) разучивать - to * new routines разучить новые элементы( о гимнасте) (американизм) (устаревшее) выявлять, выяснять, раскрывать - to * smb.'s position выяснить чью-л. позицию - the inquiry has *ed some new facts расследование вскрыло несколько новых фактов (фотографическое) проявлять (фотографическое) проявляться (шахматное) выводить (фигуру) ;
развивать (фигуры) - to * a rook вывести ладью (шахматное) развиваться (военное) расчленять, развертывать (войска) (военное) развивать (успех) - to * an attack развивать наступление (математика) разлагать, раскрывать (выражение) (математика) развертывать (кривую поверхность) develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным;
it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся;
to develop the enemy разведать противника ~ делить ~ застраивать ~ излагать, раскрывать (аргументы, мотивы и т. п.) ~ использовать ~ конструировать, разрабатывать ~ конструировать ~ протекать ~ проявлять(ся) ;
he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять;
он стал часто задумываться ~ развивать(ся) ~ развивать ~ развиваться ~ амер. воен. развертывать(-ся) ;
to develop an attack развертываться для наступления ~ разрабатывать;
to develop a mine разрабатывать копь;
to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа ~ вчт. разрабатывать ~ разрабатывать ~ распространяться, развиваться (о болезни, эпидемии) ~ расчленять ~ расширяться ~ совершенствовать ~ создавать ~ фото проявлять ~ эксплуатировать ~ разрабатывать;
to develop a mine разрабатывать копь;
to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа ~ амер. воен. развертывать(-ся) ;
to develop an attack развертываться для наступления develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным;
it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся;
to develop the enemy разведать противника ~ разрабатывать;
to develop a mine разрабатывать копь;
to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа ~ проявлять(ся) ;
he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять;
он стал часто задумываться develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным;
it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся;
to develop the enemy разведать противника -
42 flow
fləu
1. сущ.
1) течение, движение (действие, процесс) to regulate a flow ≈ регулировать движение
2) а) поток, струя the still flow of this majestic river ≈ спокойное течение этой величественной реки lava flow ≈ движение лавы to staunch the flow (of blood) ≈ останавливать( крово) течение smooth flow, steady flow ≈ плавное, спокойное течение Syn: stream
1. б) поток (что-л., напоминающее течение реки) the flow of traffic to the city ≈ движение транспорта к городу;
транспортный поток по направлению к городу a flow of information ≈ поток информации Syn: flood
1. в) ход, течение flow of talk ≈ течение беседы this vast flow of capital towards one point ≈ это огромное стекание капитала в одно место
3) прилив The flow drove him upon shore. ≈ Прилив вынес его на берег.
4) изобилие flow of spirits ≈ жизнерадостность
5) плавность линий (одежды, фигуры)
6) гидр. дебит воды
7) мед. менструация
2. гл.
1) струиться, течь to flow from, out of ≈ литься из water flowed from the pipe ≈ вода лилась из трубы to flow from smth. to smth. ≈ течь откуда-то куда-то the river flows from east to west ≈ река течет с востока на запад to flow into, to ≈ впадать в rivers flow into the sea ≈ реки впадают в море Syn: pour
1., run
2., stream
2. Ant: stand, stagnate
2) прибывать( обыкн. о приливной волне) the tide ebbs and flows ≈ вода во время прилива убывает и прибывает Syn: rise
2.
3) а) хлынуть, лить потоком His tears flowed plentifully and bitterly. ≈ Горькие слезы хлынули у него потоком. The years flow away. ≈ Годы уплывают. Syn: gush
2., spout
2., spurt
2., well I
2. б) заливать, затоплять Syn: flood
2.
4) вытекать, происходить( from) Crime flows from many causes. ≈ Много причин ведут к преступлению.
5) легко, плавно течь ( о произведении, беседе и т. п.) The words flowed from my mouth. ≈ Моя речь текла плавно.
6) ниспадать, свободно свисать( об одежде, волосах и т. п.) a flag flowing in the breeze ≈ свисающий, слегка колеблющийся под порывами легкого ветерка флаг
7) редк. изобиловать( with) a land that flows with milk and honey ≈ земля, изобилующая молоком и медом Syn: abound ∙ flow out flow over flow together течение, истечение;
излияние - a constant * of water постоянное вытекание воды - * of gum камедетечение, гуммоз( у древесных и др. растений) - * of metal текучесть металла под давлением - free * свободное течение - * rate расход жидкости или газа поток, струя - a steady * непрерывный поток - * of lava поток лавы - a rapid * of words быстрый поток слов ход, течение - * of conversation плавное течение беседы - the * of time течение времени прилив (морской) наплыв, прилив, изобилие - * of spirits жизнерадостность - * of soul сердечный разговор плавность линий (платья, фигуры) - a graceful * of draperies изящные линии драпировки (гидрология) дебит воды - annual * годовой сток (пчеловодство) медосбор, взяток ( специальное) циркуляция в замкнутой системе (техническое) деформация, коробление( физиологическое) менструация течь;
литься - to * into the sea впадать в море( о реке) - rivers * from springs and lakes реки берут свое начало в родниках и озерах - tears *ed from her eyes слезы потекли из ее глаз - to * down smth. стекать с чего-л. - to * out of smth. вытекать из чего-л. (о реке и т. п.) - to * by heads течь прерывистой струей /с перебоями/ течь, протекать( о времени, беседе и т. п.) - conversation began to * разговор стал непринужденным струиться, бить струей, обильно литься - blood will flow прольется много крови;
будет большое кровопролитие - to * like water литься рекой( о вине, деньгах и т. п.) непрерывно двигаться - cars *ed in a steady stream along the main road автомобили шли непрерывным потоком по шоссе прибывать, подниматься( о воде) - the tide *s twice in twenty-four hours приливная волна поднимается дважды в сутки ниспадать (о платье, складках, волосах) - her wavy hair *ed over her shoulders волнистые волосы падали ей на плечи /рассыпались по ее плечам/ (from) вытекать, происходить, проистекать - many excellent results *ed from his actions его действия привели к прекрасным результатам заливать, покрывать водой;
наводнять, затоплять лить;
заливать - to * wax over smth. заливать что-л. воском изобиловать, обиловать - land *ing with milk and honey (библеизм) страна, текущая млеком и медом;
страна изобилия, земля обетованная( горное) фонтанировать;
выбрасывать (нефть) - to * naturally фонтанировать естественным путем( физиологическое) менструировать( морское) травить шкот( паруса) болото, трясина;
заболоченный низкий берег зыбучий песок cash ~ (фин.) движение денежной наличности cash ~ движение денежной наличности cash ~ движение ликвидности circular ~ полит.эк. круговорот commodity ~ поток товаров communication ~ вчт. коммуникационный поток control ~ вчт. поток управления data ~ вчт. поток данных data ~ вчт. поток информации data ~s вчт. потоки информации discounted cash ~ будущие поступления наличными, приведенные к оценке настоящего времени discounted cash ~ дисконтированные поступления наличности flow гидр. дебит воды ~ изобилие;
flow of spirits жизнерадостность ~ уст. изобиловать (with) ~ мед. менструация ~ направление ~ ниспадать ~ плавность (речи, линий) ~ вчт. поток ~ поток (вложений) ~ прилив;
the tide is on the flow вода прибывает ~ проистекать, происходить (from) ~ скорость ~ способ передвижения ~ течение, поток, струя ~ течь, литься, струиться;
плавно переходить от одного к другому( о линиях, очертаниях и т. п.) ~ хлынуть;
разразиться потоком;
перен. уплывать;
gold flows from the country происходит утечка золота за границу ~ of funds движение денежных средств ~ of goods поток товаров ~ of goods and services поток товаров и услуг ~ of random events поток случайных событий ~ изобилие;
flow of spirits жизнерадостность ~ with limited aftereffect поток с ограниченным последействием ~ without aftereffect поток без последействия ~ хлынуть;
разразиться потоком;
перен. уплывать;
gold flows from the country происходит утечка золота за границу information ~ вчт. поток информации input ~ вчт. входящий поток money ~ движение денег по каналам обращения money ~ приток денег net cash ~ чистые свободные средства net cash ~ чистые собственные средства output ~ вчт. выходящий поток private capital ~ приток частного капитала program ~ вчт. ход программы public capital ~ перелив капитала в государственном секторе recorded capital ~ зарегистрированный приток капитала saturation ~ вчт. поток насыщения saturation ~ поток насыщения steady-state ~ вчт. установившийся поток ~ прилив;
the tide is on the flow вода прибывает total ~ вчт. суммарный поток trade ~ торговый поток traditional trade ~ традиционный поток товаров unrecorded capital ~ неучтенный приток капитала water ~ поток воды workforce ~ поток рабочей силы -
43 tempo
ˈtempəu сущ.
1) муз. темп to increase the tempo, to step up the tempo ≈ увеличить, ускорить темп to slow down the tempo ≈ замедлить темп
2) ритм, темп ( жизни и т. п.) (музыкальное) темп ритм, темп - * of speech темп речи - * of modern living темп современной жизни скорость tempo ритм, темп (жизни и т. п.) ~ (pl os, pi) муз. темп -
44 drift
1. [drıft] n1. медленное течение; медленное перемещениеthe drift of labour into the city - образн. приток рабочей силы в город
the drift from the land - образн. отток людей из деревни /из сельской местности/
to be on the drift - а) дрейфовать, б) плыть по течению
2. мор. дрейф3. ав.1) девиация, снос2) скорость сноса3) угол сноса4. воен.1) деривация2) движение облака дыма или отравляющего вещества5. радио уход частоты6. 1) направление (развития); тенденцияdrift of affairs - ход дел; направление развития событий
2) лингв. тенденция развития языковой структуры; направление языкового развития7. (подспудный) смысл; (скрытая) цель; стремлениеI don't catch /get, see, understand/ your drift - я не понимаю, куда вы клоните /к чему вы ведёте/
what's the drift of all this? - к чему бы это?; что бы это могло значить?
8. пассивность; бездействие9. перегон ( скота)10. эвакуация раненых ( в тыл)11. (быстро проносящийся) ливень; снег, гонимый ветром и т. п.12. 1) сугроб ( снега); нанос ( песка); куча (листьев и т. п.), нанесённая или наметённая ветром; лёд, вынесенный морем на берег2) геол. моренный материал, делювий; ледниковый нанос13. 1) молевой лесосплав2) плывущее бревно14. дрифтерная или плавная сеть15. южно-афр. брод16. горн. горизонтальная выработкаmain drift - главный штрек, главная выработка
17. тех. упругое последствие18. тех. пробойник2. [drıft] v1. 1) относить или гнать (ветром, течением); сносить2) относиться, перемещаться (по ветру, течению); дрейфоватьto drift with the current - плыть по течению: сплавляться (о лесе и т. п.)
3) изменять состояниеthe conversation drifted from one subject to another - разговор переходил с одной темы на другую
2. плыть по течению; бездействовать; полагаться на волю случая:to drift into war - втягиваться /вползать/ в войну
to drift into pessimism - становиться всё более пессимистичным; впадать в меланхолию
let things drift - пусть всё идёт, как шло; ≅ покоримся судьбе
things are allowed to drift - ≅ все отдались на волю судьбы никто не хочет менять (естественный) ход вещей
3. 1) насыпать ( сугробы); наносить, заносить (снегом и т. п.)2) вырастать (о сугробах, наносах и т. п.)4. спец. сплавлять ( лес) молем5. пробивать, расширять или увеличивать отверстие6. горн. проводить горизонтальную выработку -
45 tempo
[ʹtem|pəʋ] n (pl -pi, -pos [-{ʹtem}pəʋz])1. муз. темп2. 1) ритм, темпtempo of modern living - темп /ритм/ современной жизни
2) скорость -
46 звук
-
47 mobilitas
mōbilitās, ātis f. [ mobilis ]1) подвижность, проворство, быстрота, скорость (equitum Cs; fulminis Lcr)m. linguae C — беглость речи2) переменчивость, непостоянство, шаткость (ingenii Sl; vulgi T; fortunae Nep) -
48 AS
I сокр. от
absorption spectroscopy II сокр. от
air service III сокр. от
air speed IV сокр. от
articulation score V сокр. от automatic sprinkler -
49 voice conversion speed
Телекоммуникации: скорость преобразования речиУниверсальный англо-русский словарь > voice conversion speed
-
50 voice digitization rate
Безопасность: скорость аналого-цифрового преобразования речиУниверсальный англо-русский словарь > voice digitization rate
-
51 AS
1. absorption spectroscopy - абсорбционная спектроскопия;2. acquisition sensor - датчик системы обнаружения;3. action statement - оператор действия;4. adaptive system - адаптивная система;5. add-subtract - складывать-вычитать;6. aerospace standards - авиационно-космические стандарты, стандарты на изделия авиационно-космической техники;7. after shot - после перфорирования; после торпедирования;8. air glow spectrum - спектр атмосферного свечения;9. air service - воздушные перевозки; воздушное сообщение;10. air speed - воздушная скорость;11. air supply - подвод воздуха;12. airial shot - съёмка сверху; кадр; снятый сверху;13. air-seasoned - высушенный на солнце; воздушносухой;14. alto-stratus - высокослоистая облачность; высокослоистое облако;15. American standard - стандарт США;16. ammoniacal silver - аммиачное серебро;17. ampere-second - ампер-секунда;18. angle of sight - угол визирования; угол места цели;19. angle shot - кадр; снятый под углом;20. anhydrite stringer - пропласток ангидрита;21. anisotropic semiconductor - анизотропный полупроводник;22. antenna systems - антенные системы;23. antisubmarine - противолодочный;24. antisubmarine search - поиск подводной лодки;25. aperture stop - апертурная диафрагма;26. arithmetically symmetrical - арифметически симметричный;27. arsenic - мышьяк;28. articulation score - показатель разборчивости речи;29. asdic search - гидроакустический поиск;30. astigmatic - астигматический;31. astronomical spectroscopy - астроспектроскопия;32. asymmetric - асимметричный; несимметричный;33. asymmetry - асимметрия;34. atmosphere and space - атмосфера и космос;35. audio sensitivity - чувствительность к звуковым волнам;36. auto sequential - автопоследовательный;37. automatic search - автоматический поиск; автоматическая настройка;38. automatic sprinkler - автоматический разбрызгиватель; автоматическая дождевальная установка;39. autonomous system - автономная система;40. auxiliary steam - вспомогательная подача пара -
52 CSR
1. check signal return - возврат контрольного сигнала;2. coaxial single-pole relay - коаксиальное однополюсное реле;3. command and status register - регистр команд и состояния;4. communications satellite relay - спутник-ретранслятор связи;5. concentric storage rings - концентрические накопительные кольца (термоядерного реактора);6. conical scan receiver - приемное устройство с коническим сканированием;7. connected speech recognition - распознавание слитной речи;8. control status register - регистр управления состоянием;9. cortisol secretion rate - скорость секреции кортизола -
53 SR
1. safety related - связанный с безопасностью;2. safety relief - ограничитель давления для обеспечения безопасности реактора;3. safety report - отчёт по безопасности;4. safety review - экспертиза безопасности;5. safety rod - стержень аварийной защиты;6. sarcoplasmic reticulum - саркоплазматическая сеть;7. scanning radiometer - сканирующий радиометр;8. secondary radar - вспомогательная РЛС; радиолокационный ответчик;9. selective repeat - избирательное повторение;10. selective ringing - избирательный вызов;11. send and receive - передача и приём;12. shift register - сдвиговый регистр; регистр со сдвигами; регистр сдвига;13. shift reverse - перемена направления сдвига;14. shipper-receiver - отправитель-получатель;15. short-range - ближнего действия;16. sieve residue - шлам;17. signal replication - воспроизведение сигнала;18. signaling region - диапазон передачи сигналов;19. signature register - сигнатурный регистр;20. slant range - наклонная дальность;21. slew rate - скорость нарастания выходного напряжения (в операционном усилителе);22. slide resistance - сопротивление скольжению;23. slow-release - медленно размыкающийся;24. software reconfiguration - реконфигурация средств программного обеспечения многоразового воздушно-космического аппарата;25. sound ranging - гидролокация; звукометрия; звуковой диапазон;26. source range - диапазон источника;27. space radar - космическая РЛС;28. space research - космические исследования;29. special regulations - специальные правила; специальные технические условия;30. special relativity - специальная теория относительности;31. specialized repair - специализированный ремонт;32. speech recognition - распознание речи;33. speed regulator - регулятор скорости; регулятор частоты оборотов;34. spontaneous Raman scattering - спонтанное рамановское рассеяние;35. standard repair - стандартный ремонт;36. status register - регистр состояния;37. status report - отчёт о ходе выполнения работ;38. steam rate - удельный расход пара;39. steradian - стерадиан, ср;40. storage register - запоминающий регистр; регистр запоминающего устройства; регистр хранения;41. store-register operation - операция "память-регистр";42. straight reaming - расширение скважины;43. sum rule - правило сложения; правило сумм;44. summary report - итоговый отчет;45. super RADOT - усовершенствованная автоматическая цифровая оптическая установка сопровождения головных частей межконтинентальных баллистических ракет в реальном масштабе времени;46. support reaction - опорная реакция;47. surveillance radar - обзорная РЛС;48. surveillance receiver - разведывательный приёмник;49. surveillance requirement - требование по осуществлению надзора;50. synchrotron radiation - синхротронное излучение;51. synthetic resin - синтетическая смола;52. synthetic rubber - синтетический каучук;53. system reliability - надёжность системы -
54 VS
1. vacuum switch - вакуумный выключатель;2. variable speed - переменная скорость;3. vector system - векторная система;4. vent stack - вентиляционная труба;5. versus, against - в зависимости от...; в противоположность; в сопоставлении с; в функции; как функция от; по сравнению с...; против;6. vertical scale - вертикальная шкала;7. vesicular stomatitis - везикулярный стоматит;8. veterinary service - ветеринарная служба;9. veterinary surgeon - ветеринарный хирург;10. videlicet - а именно;11. video selection - выбор видеоканала;12. virtual storage - виртуальная память;13. visual signaling - визуальная сигнализация;14. visual storage - устройство запоминания изображений;15. voice synthesizer - синтезатор речи;16. voltmeter switch - выключатель вольтметра; переключатель вольтметра;17. volumetric solution - титрованный раствор;18. военное обозначение аппаратуры визуальной сигнализации -
55 중간
중간【中間】середина; промежуток중간의 серединный; промежуточный; посреднический; временный
중간에 в ходе; в процессе
-
56 tempo
-
57 шы
I1) лингв. звук речи, фонема;гортӧм шы — глухой звукгора шы — звонкий звук;
2) звук; голос, отклик;бӧрдӧм шы — плач; вальслӧн небыдик шы — нежные звуки вальса; гудӧк шы — звук гармони; гым шы — гром; йӧла шы — эхо; кок шы — звук шагов, шаги; кӧк горзӧм шы — кукование; лов шы — вздох; нускӧм шы — сопение; шы ни гу, шы ни ру, шы ни тӧв —аслыспӧлӧс шы — своеобразный звук;
а) полная тишина, тишь;б) тихо;шыӧн бӧрдны — плакать в голос;шы паськалан ӧд — скорость звука; шы сетны — подать голос; откликнуться; шы ни тӧв пукавны — сидеть тихо; шы сетан — звукоподражательный ◊ Шы да би —а) быстро;шы да би ветлӧдлыны — быстро ходить;б) сильно;шы да би скӧрмыны — вспылить, рассвирепетьIIкопьё; рогатина; штык;дора шы — клинковый штык; ёсь йыла шы — копьё с острым наконечником; кӧрт шы — железное копьё; пу шы — деревянное копьё; ошкӧс вины шыӧн — убить медведя при помощи копья IIIвоста шы — гарпун;
диал. небольшой тёплый хлев, телятник -
58 Boeing 707
"Боинг 707"Пассажирский самолет с четырьмя двигателями, модель ВВС США VG 137 [U.S. Air Force VG 137]. Рассчитан на 219 пассажиров. Скорость - 625 миль/час, дальность полета 5 тыс. миль. Выпускается с 1954 компанией "Боинг" [ Boeing Company]. В разговорной речи просто "707" [Seven-Oh-Seven] -
59 SCR
1. модуль распознавания речи/приема кода DTMFустойчивая скорость передачи в рамках сотыАнгло-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > SCR
-
60 ASR
см. тж. speech recognition2) Aggregate Sustained Rate - совокупная средняя скорость передачи, параметр ASRАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > ASR
См. также в других словарях:
скорость речи — может быть выражена в количестве слов, слогов или фонем, произносимых в за секунду; в ней учитываются паузы в речи. Минимальной продолжительностью для измерения должно быть одно предложение (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks… … Справочник технического переводчика
Темп речи — (лат. tempus время) степень быстроты чередования звучащих элементов речевого потока. Целесообразно различать Т. р. (развернутого высказывания), Т. фразы, Т. синтагмы (речевого сегмента) и Т. фонетического слова. Измерение Т. р. основано на… … Педагогическое речеведение
Параметры синтезируемой речи — Параметры синтезируемой речи: изменяемые характеристики синтезируемой речи (тип голоса, скорость речи, тон и тембр голоса, ударение и произношение)... Источник: СИНТЕЗАТОРЫ РЕЧИ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ КОМПЬЮТЕРНЫХ РАБОЧИХ МЕСТ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ ПО ЗРЕНИЮ.… … Официальная терминология
ТЕМП РЕЧИ — скорость протекания речи во времени, ее ускорение или замедление, обусловливающее степень ее артикулярной напряженности и слуховой отчетливости; может быть изменен двумя способами: числом звуков (слогов), произнесенных в единицу времени, или… … Профессиональное образование. Словарь
ТЕМП РЕЧИ — скорость протекания речи во времени, ее ускорение или замедление, что определяет степень ее артикуляционной напряженности, произносительной и слуховой отчетливости. Т. р. может быть измерен двумя способами: числом звуков (слогов), произносимых в… … Психомоторика: cловарь-справочник
Точность речи — – коммуникативное качество, формируемое на основе связи речи с действительностью и мышлением и осознаваемое через соотнесение семантики речи с выражаемой и формируемой речью информацией (Б.Н. Головин). В связи с этим различаются два вида точности … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Темп речи — У этого термина существуют и другие значения, см. Темп. Темп речи скорость произнесения элементов речи (звуков, слогов, слов)[1]. Относится к просодическим элементам[2], является одним из компонентов интонации. Следует, однако, заметить,… … Википедия
Темп речи — (итал. tempo, от лат. tempus время) скорость произнесения элементов речи: звуков, слогов, слов. Измеряется либо числом звуков, слогов и т. д., произносимых в единицу времени (чаще всего в секунду), либо средней их длительностью. Наиболее… … Лингвистический энциклопедический словарь
темп речи — ед. В фонике: один из компонентов интонации скорость произнесения элементов речи (звуков, слогов, слов). Убыстрение т. р. связано с сокращением длительности гласных и согласных, а убыстрение с преимущественным увеличением длительности гласных.… … Учебный словарь стилистических терминов
Адаптивный многоскоростной кодек речи — Адаптивный многоскоростной кодек речи: устройство преобразования речевого сигнала в цифровой поток, скорость которого изменяется в пределах от 12,2 кбит/с до 4,75 кбит/с в зависимости от уровня помех в радиоканале... Источник: Приказ… … Официальная терминология
ТЕМП РЕЧИ — ТЕМП (от лат. tempus – время) РЕЧИ. Скорость произнесения речевых элементов (звуков, слогов, слов); измеряется двумя способами: числом звуков (или слогов), произносимых в единицу времени (например, в сек.), или средней длительностью звука (слога) … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)