-
1 Xanthippe
/ сварливая баба, ведьма. Seine Frau ist eine Xanthippe, sie meckert immer an ihm herum.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Xanthippe
-
2 händelsüchtige Person
сварливая особа, склочник, склочницаDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > händelsüchtige Person
-
3 quarrige Frau
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > quarrige Frau
-
4 Beißzange
-
5 Bisgur
-
6 Bisgurn
-
7 Ehedrache
-
8 Ehekreuz
-
9 Eheteufel
m шутл. -
10 Hauskreuz
-
11 Keiferin
f =, -nenворчунья, сварливая женщина -
12 Küchendragoner
mирон. кухарка-гренадёр; сварливая баба -
13 Megäre
f =, -nмегера, сварливая женщина -
14 Reibeisen
nтёрка; тех. рашпильsie ist ein rechtes Reibeisen ≈ разг. она сварливая баба; она настоящая пилаsie hat Hände wie ein Reibeisen — у неё кожа на руках очень шершавая, как тёрка -
15 Sieben
f =, = и -en3) семёрка (группа из семи человек, совокупность семи однородных предметов)5) семёрка ( игральная карта); см. Acht I 5)••eine böse Sieben — разг. злая ( сварливая) женщина, ведьма -
16 Xanthippe
-
17 Zange
f =, -n1) щипцы; клещи; зажимная цанга; острогубцы, кусачкиich möchte ihn nicht mit der Zange anfassen — разг. он внушает мне величайшее отвращение, он противен мне в высшей степени2) спорт. "коробочка"; "ножницы", "клещи" ( борьба)in die Zange kommen — спорт. попасть в коробочку, быть зажатым3) воен. "клещи", двусторонний охват ( обход)den Feind in die Zange nehmen — взять противника в клещи, совершить двусторонний охват противника••j-n in der Zange haben — иметь кого-л. в своей власти( в своих руках)j-n in die Zange nehmen — разг. взять кого-л. в оборот; взять кого-л. за жабры (см. тж. Zange 3)) -
18 Zanktippe
-
19 Bisgur
сущ.австр. ведьма, фурия, злая лошадь, кусающаяся лошадь, сварливая баба -
20 Bisgurn
сущ.1) общ. ведьма, фурия, сварливая баба2) австр. злая лошадь, кусающаяся лошадь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сварливая жена в доме пожар. — см. Аред, да скаред, да третья ржа … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Голод - сварливая кума: грызет, поколь не доймет. — Голод сварливая кума: грызет, поколь не доймет. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Аред, да скаред, да третья ржа. — Сварливая жена в доме пожар. Аред, да скаред, да третья ржа. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ежовая маруха — Сварливая женщина … Словарь криминального и полукриминального мира
Ксантиппа — сварливая и злая жена древнегреческого философа Сократа … Словарь литературных типов
МЕГЕРА — (греч. Megaira, от megairo завидую). Одна из фурий, злая женщина вообще. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МЕГЕРА 1) одна из фурий; 2) злая женщина. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
СВАРИТЬСЯ — южн., зап. свариться, костр., яросл., вологод. ссориться, браниться; спорить, вздорить, кориться, брюзжать, ворчать, сердиться. Рабу Господню не подобает сваритися, но тиху быти ко всем, Тим. Соседям свариться не годится. Сварятися церк. то же.… … Толковый словарь Даля
Книга притчей Соломоновых — Начало мудрости страх Господень. Глупцы только презирают мудрость и наставление. Упорство невежд убьет их, а беспечность глупцов погубит их. Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей, тогда рассудительность будет… … Сводная энциклопедия афоризмов
Мегера — ы; ж. Разг. Злая, сварливая женщина. ● По имени одной из трех богинь мщения (эриний) в древнегреческой мифологии. * * * Мегера в греческой мифологии одна из эриний. В переносном смысле злая, сварливая женщина. * * * МЕГЕРА МЕГЕРА, в греческой… … Энциклопедический словарь
Наследие вагантов — У этого термина существуют и другие значения, см. Наследие. Наследие вагантов … Википедия
Наследие Вагантов — Годы 2006 наши дни Страна Рос … Википедия