Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

роскошь

  • 1 fényűzés

    * * *
    формы: fényűzése, -, fényűzést
    ро́скошь ж
    * * *
    [\fényűzést, \fényűzése] роскошь, роскошество; показная роскошь; (pompa) пышность;

    tobzódik a \fényűzésben — утопать в роскоши;

    megengedi magának azt a \fényűzést, hogy — … позволить себе роскошь, что…; milliók mennek el \fényűzésre — миллионы затрачиваются на роскошь

    Magyar-orosz szótár > fényűzés

  • 2 pompa

    блеск роскошь
    красота роскошь
    * * *
    формы: pompája, pompák, pompát
    1) ро́скошь ж, пы́шность ж
    2) великоле́пие с, блеск м

    a természet pompája — великоле́пие приро́ды

    * * *
    [\pompa`t, \pompa`ja] 1. {fényűzés} роскошь, помпа, помпезность, помпезность;

    hivalgó \pompa — показная роскошь;

    a női ruhák \pompa`ja — роскошь дамских туалетов;

    2. {bőség) пьшшость;
    rendkívüli {4val с- необыкновенной пышностью; 3. (szépség) краса, красота; (csillogás) блеск;

    teljes \pompa`ban — во всей красоте; во всём блеске;

    teljes ujában megmutatkozik показать себе во всей красе;
    4.

    katonai \pompa — военная помпа; воинские почести;

    vkit teljes katonai \pompa`val temet — похоронить кого-л. со всеми воинскими почестями

    Magyar-orosz szótár > pompa

  • 3 luxus

    * * *
    формы: luxusa, -, luxust
    ро́скошь ж
    * * *
    [\luxust, \luxusa] роскошь, люкс;

    megengedi magának azt a \luxust, hogy — … позволить себе роскошь + inf.

    Magyar-orosz szótár > luxus

  • 4 gazdagság

    * * *
    формы: gazdagsága, -, gazdagságot
    бога́тство с
    * * *
    [\gazdagságot, \gazdagsága, \gazdagságok] 1. (jómód) богат ство;

    mesés \gazdagság — сказочное/мифическое богатство;

    2. (bőség) обилие, богатство;
    3. átv. (pompa) роскошь, богатство; a trópusi természet \gazdagsága роскошь тропической природы 4.

    átv. богатство;

    az orosz nyelv. szókészletének;

    \gazdagsága — богатство словари русского языка

    Magyar-orosz szótár > gazdagság

  • 5 pompás

    великолепный роскошный
    замечательный роскошный
    пышный роскошный
    чудесный роскошный
    * * *
    формы: pompásak, pompásat, pompásan
    1) роско́шный великоле́пный; пы́шный
    2) разг великоле́пный, пы́шный
    * * *
    [\pompásat, \pompásabb] 1. (fényűző) роскошный, пышный, помпезный, помпезный;

    \pompás fogadás — помпезный приём;

    \pompás parkok — пышные парки; \pompás ruha — роскошное платье;

    2. (bőséges) пышный, богатый;

    \pompás lakoma — богатый пир; пёр пир горой;

    3. {nagyszerű} великолепный, замечательный; {ragyogó} блестящий; (csodás) чудесный;

    \pompás ebéd — великолепный обед;

    \pompás egészség — отличное здоровье; \pompás emlékezőtehetsége van — у него замечательная память; \pompás hőstettek — замечательные подвиги; \pompás idő van — стоит чудесная погода; \pompás idő volt — погода стойла чудесная; \pompás kilátás — великолепный вид; \pompás látvány — величественное зрелище; \pompás példája a hősiességnek — великолепный образец геройства; \pompás színben van — у него прекрасный вид; он цветёт; \pompás szőnyeg — великолепный ковёр; \pompás virágok — великолепные цветы; biz. milyen \pompás dolog a tengerben fürödni! — что за роскошь купанье в море!;

    \pompás ez a bor ! это вино — роскошь ! 4.

    Magyar-orosz szótár > pompás

  • 6 csodálatos

    * * *
    формы: csodálatosak, csodálatosat, csodálatosan
    чуде́сный, удиви́тельный, изуми́тельный
    * * *
    [\csodálatosát, \csodálatosabb] 1. {csodás} чудесный, дивный;

    \csodálatos dolog — диво;

    ir. \csodálatos elem {pl. klasszikus eposzokban) — элементы сверхъестественности; \csodálatos véletlen folytán — по чудесной случайности;

    2. átv. удивительный, чудный, дивный, изумительный, баснословный, невиданный;

    \csodálatos látvány — невиданное зрелище;

    \csodálatos olcsóság — баснословная дешевизна; \csodálatos pompa — баснословная роскошь; \csodálatos tehetség — изумительный талант; феномен; \csodálatos ! — чудесно! изумительно !; mi ebben olyan \csodálatos ? — что (ж/же) (тут) такого? nincs benne semmi \csodálatos ! и не удивительно!; ebben nincs semmi \csodálatos, bárki megtenné — ну, это что за диво, всякий сделает

    Magyar-orosz szótár > csodálatos

  • 7 fény

    * * *
    формы: fénye, fények, fényt
    1) свет м; сия́ние с; блеск м
    2) ого́нь м, огонёк м
    * * *
    [\fényt, \fénye, \fények] 1. свет;

    éles \fény — резкий/ яркий свет;

    ferde \fény — косой свет; кососвет; gyenge \fény — слабый свет; mesterséges \fény — искусственный свет; szétszóródó/szórt \fény — рассеянный свет; a hold szétszóródó \fénye — рассеянный свет месяца; tompa \fény — мягкий свет; vakító \fény — ослепительный свет; visszavert \fény — отблеск; a \fény a könyvre esik — свет падает на книгу; a \fény terjedési sebessége — скорость распространения света; a tűzvész \fénye — зарево пожара; \fénybe borít — озарить/озарить; a nap \fénybe borította a mezőt — солнце озарило поле; \fénybe borul — озариться/озариться; teljes \fényben — во всём блеске; \fényben úszó terem — сийющий зал; villanylámpa \fényénéi — при свето электрической лампочки; \fényt át nem eresztő — светонепроницаемый; elveszti \fényét — тускнеть/потускнеть; \fényt sugároz — излучать свет; \fényét vesztett — потускнелый; \fényt visszaver — отсвечивать; teljes fénnyel égnek az utcalámpák — фонари (на улицах) горит полным накалом;

    2. {világítás} освещение; {égő tárgytól származó) огонь h.; {kisebb} огонёк;

    esti \fény

    a) — вечерний свет;
    b) {világítás} вечернее освещение;
    nappali \fény — дневной свет; естественное освещение;
    műsz. villanó \fény — мигающий огонь; a folyón túl kialudt — а \fény за рекою потух огонёк;

    3. {lámpák) огни tsz.;

    az állomás \fényei — станционные огни;

    kigyúltak a \fények — зажглись огни; egyre több kis faluban gyullad ki a fény (villanyvilágítás) — всё больше и больше таких деревень, где загораются электрические огни; a \fények kialudtak — огни потушены;

    4. (csillogás) блеск; {ragyogás} сийние;

    áttetsző \fény — прозрачный блеск;

    vkinek a szeme \fénye {látása} — зрение (кого-л.); kigyúl szemében a \fény (felcsillan a szeme) — засветиться, заблестеть; kialudt szemében a \fény — огонь потух в (его) глазах; átv. \fényt ad vminek — придавать-блеск чему-л.;

    5.

    sarki/északi \fény — полярное/северное сийние;

    6. átv. свет;

    az igazság \fénye — солнце правды;

    \fény derül vmire — распутываться/распутаться; erre az ügyre most végérvényesen \fény derült — это дело теперь окончательно распуталось; rossz \fénybe helyez vkit — выставлять/выставить кого-л. в дурном свете; vminek a \fényénél — в/при свете чего-л.; a marxizmus \fényénél — в свете марксизма; az új felfedezések \fényénél — в свете новых открытий; \fényt derít vmire — пролить свет на что-л.; приводить/привести в ясность что-л.; (teljes) \fényt derít vmely ügyre пролить полный свет на дело; приводить дело в ясность; \fényt vet vmire — бросить свет на что-л.; ez nem vet rá jó \fényt — это говорит не в его пользу; rossz \fényt vet vmire — представить что-л. в дурном свете; a tudomány \fényével beragyog vmit — озарить светом науки что-л.;

    7.

    átv. életem \fénye — свет жизни;

    szemem \fénye — свет очей; úgy vigyáz rá, mint a szeme \fényére — хранить как зеницу ока;

    8.

    átv. (fényűzés) \fény és pompa — блеск и роскошь;

    a \fény városa (Párizs) — город света;

    9. müv. (festményen) свет;

    \fény és árnyék — светотень

    Magyar-orosz szótár > fény

  • 8 díszesség

    [\díszességet, \díszessége] помпа, роскошь, блистательность

    Magyar-orosz szótár > díszesség

  • 9 fényűzési

    \fényűzési cikkek — предметы роскоши;

    \fényűzési adó — налог на роскошь

    Magyar-orosz szótár > fényűzési

  • 10 főúri

    1. ld. főnemesi;
    2. átv. (gazdag, fényűző) барский, роскошный;

    \főúri életet él — жить на барскую ногу;

    \főúri kényelem — барский комфорт; \főúri pompa — барская роскошь

    Magyar-orosz szótár > főúri

  • 11 hivalkodó

    тщеславный, показной;

    \hivalkodó pompa — показная роскошь

    Magyar-orosz szótár > hivalkodó

  • 12 mesés

    * * *
    [\meséset, \mesésebb] сказочный, баснословный;

    \mesés fényűzés — баснословная роскошь;

    \mesés jövedelmek — баснословные доходы; \mesés nyereség — баснословные барыши; \mesés szépség — сказочная красота

    Magyar-orosz szótár > mesés

  • 13 nyomorúság

    бедность нищета
    * * *
    [\nyomorúságot, \nyomorúsága] мизерность; нищенская жизнь; (nyomor) нищета, нищенство; (szegénység) бедность, беднота, убожество; (szerencsétlenség) бедствие;

    cifra \nyomorúság — показная роскошь;

    \nyomorúságba/\nyomorúságra jut — впасть в нищету; скудеть v. оскудевать/оскудеть; nagy \nyomorúságban tengődik — мыкать век/жизнь

    Magyar-orosz szótár > nyomorúság

  • 14 pompaszerető

    I
    mn. любящий роскошь;
    II
    fn. любитель h. роскоши

    Magyar-orosz szótár > pompaszerető

  • 15 tündöklés

    [\tündöklést, \tündöklése] 1. (fénylés, ragyogás) сийние, сверкание;
    2. átv. (gazdagság, fényűzés) пышность, роскошь; 3. átv. (fénypont, csúcspont) сийние; (felvirágzás) расцветание, расцвет

    Magyar-orosz szótár > tündöklés

См. также в других словарях:

  • Роскошь — Роскошь  социально экономический феномен, связанный с процессом потребления благ. Означает совокупность социальных практик, включающих в себя институционализированное демонстративное потребление благ, часто с последующим их уничтожением.… …   Википедия

  • РОСКОШЬ — РОСКОШЬ, роскоши, мн. нет, жен. 1. Внешнее великолепие, пышность чего нибудь. Роскошь в убранстве комнат. Роскошь дамских туалетов. 2. Излишество в комфорте, в жизненных удобствах и удовольствиях, связанное с затратами, превышающими средний… …   Толковый словарь Ушакова

  • РОСКОШЬ — жен. относясь к предмету: изящество, обилие прекрасного, богатство и полнота, тороватость. Роскошь природы. Роскошь отделки. | Относясь к жизни, к человеку: излишество удобств, хвастливой тороватости, расточительность на насущное, на убранства,… …   Толковый словарь Даля

  • роскошь — Изящество, нарядность, пышность, великолепие, баловство, богатство, шик. Предметы роскоши и необходимости. Некогда сахар представлял в России предмет роскоши и своего рода баловства. Я себе позволил эту роскошь (этот дебош). Жить в роскоши,… …   Словарь синонимов

  • РОСКОШЬ — РОСКОШЬ, и, жен. 1. Богатство и великолепие. Р. обстановки. 2. Излишества в комфорте, в удовольствиях. Жить в роскоши. Предметы роскоши. 3. Изобилие, природное богатство. Р. южной природы. • Остатки прежней роскоши (разг. шутл.) о том, что… …   Толковый словарь Ожегова

  • Роскошь —  Роскошь  ♦ Luxe    Стремление пользоваться бесполезным. Возьмем для примера ложку. Если отлить ее из золота, никакой дополнительной пользы это не принесет, зато доставит лишнее удовольствие. Понятие роскоши по природе своей относительно, однако… …   Философский словарь Спонвиля

  • Роскошь — см. Состояние (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • роскошь — горделивая (Мей); золотая (Батюшков); пышная (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …   Словарь эпитетов

  • Роскошь — ■ Губит государства …   Лексикон прописных истин

  • роскошь — • безумная роскошь • большая роскошь • излишняя роскошь • неслыханная роскошь • царская роскошь …   Словарь русской идиоматики

  • роскошь —   Позволить (себе) роскошь (что н. сделать) не воздержаться от чего н. дорогого, трудно достающегося и т.п., но заманчивого.     Позволить себе роскошь общения с дорогими людьми …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»