-
41 роковой
1) ( неизбежный) fatale, inevitabile2) ( гибельный) fatale, mortale, esiziale3) (решающий, определяющий - в несчастье) fatale, infausto* * *прил.( неизбежный) fatale; nefasto, infausto; malauguratoроково́й день — un giorno nefasto / malaugurato
* * *adj1) gener. fataie, fatale, funesto, ineluttabile, malauguroso2) obs. inaugurato -
42 роковой
1. прил.бәхетһеҙ, ҡайғылы, ғазаплы2. прил.решающийхәл иткес3. прил.предопределённый, гибельныйҡотолғоһоҙ, хәтәр, һәләкәтле, ҡурҡыныс -
43 страсть
-
44 роковой
-ая; -ое1) уст. тәкъдирдә язган, тәкъдирдә язылган; кайгылы2) уст. хәлиткеч3) котылгысыз, хәтәр, һәлакәтле -
45 вамп
разг.1) прил. неизм. (о женщине - обольстительная, роковая) vamp -
46 роковой
1. disastrous2. fateful3. fatal4. weirdСинонимический ряд:фатальный (прил.) фатальный -
47 роковой
-
48 любовница
1) General subject: Mrs, amie, concubine, fancy woman, hetaera, leman, love mate, love-mate, minion, mistress, paramour, woman, lover (не обязательно she-lover)2) Ancient Greek: hetaira3) French: bonne amie4) Obsolete: miss5) Law: fancy girl6) Australian slang: cheese and kisses7) Rude: lay8) Italian: inamorata9) Jargon: body and soul, heavy date, jane, raggle, shack, shack'Job (особенно солдатская), sweet mama, old lady10) Taboo: Gill, Mabel, ace, babe, baby face, bachelor's wife, ball and chain, bed-warmer, bint, bird, bit of nonsense, bitch, brevet wife, bride, broad (usu my broad), bunny, charmer, cherub, chichy, chick, chicken, chookie, comehither girl (по расчету), constant companion, cooky, cuddle-bunny, cutems, dame (usu my dame), dilly, doll, dolling (от doll и darling), dolly, doxy, eighty-five (85), evie (от Eve), fair, fancy frail, fancy-piece, fem, femme (из французского), femme fatale (от фр. "роковая женщина"), flame, frail, friend, g, gal, girl, girl-friend, gold-digger (по расчету), goo-goo, goody, gooey, gussie mollie, hat, homework, honey star, honeycakes, hotsy, jam, jam-tart, jane (usu my/his jane), jelly, jill, jizz jar, jomer, josan, lady, lady with whom a man shares his joys but not his sorrows (в отличие от жены), lady-friend, ladybird, lamb, last heartbeat, left-handed wife, little one, lollipop, lovely, lover-girl, main queen, main squeeze, mama, mash, me goil (искаженное my girl), me skoit (искаженное my skirt), mellow, miner (по расчету), mink, missis, moll, mot, mouse, niece, partner, patoot, peach, pillow-mate, pintle-bit, plaything, poke, pretty, prim, puss, pussy, queen, quim, rag, rag-time girl, rave, she-pal, shorty, side dish, skirt (usu my skirt), skoosh, spare rib, square bit, squeeze, stud, sweet baby, sweet kid, sweet patoot, sweet stuff, sweet woman, sweetheart, tab, target for tonight, toots (sing), toy, trouble (см. trouble and strife), wench, wife, wise baby, witch, young lady -
49 доля
1) частка (ум. часточка), пайка, (реже) пай (ум. пайок, пайочок), (гал.) уділ (р. -лу); (при дележе) - діл (р. ділу), ділениця. [І десятої частки тих книжок не прочитав. Домішується вже й добра пайка народньої мови (Єфр.). В діл Матвієві пішла пасіка]. Третья доля - третина. Пятая доля - п'ятина. Десятая доля - десятина. Известная доля урожая, улова и пр., отдаваемая работающими хозяину поля, воды и пр. - ді[е]жма. Доля зерна за помол - розмір, вимір. Принимать в долю - приймати до спілки. Вступать в долю - приставати до спілки. Делить на доли - паювати. Прийтись, пасть на долю - припасти, упасти кому, припадати (припасти) на пайку. [Як ділилися батьківщиною, мені припав оцей-о садок. Поділили те борошно, і впало нам по два пуди];2) (судьба) - доля, талан (ум. доленька, таланочок). [Шука козак свою долю, а долі немає (Шевч.). Добре, мамо, що ти зарані спать лягла, а то-б і бога прокляла за мій талан (Шевч.)]. Горькая, злая, несчастная доля - лиха (нещасна) година, щербата доля. Роковая доля - фатальна (загибельна) доля, судьбина. [Таке вже йому судилося, така йому судьбина (Звин.)]. Иметь чью долю - мати чию долю, (итти стезею) - топтати стежку чию. [Вона вже знала, яка доля чигала на її дитину: доведеться їй топтати материну стежку (Коцюб.)]. Выпасть на долю - судитися, присудитися кому, спіткала кого. [Судилося мені отут загинути. Чужі дівки, та рано встали, по щасливій долі взяли, я, молода, опізнилася, гірка доля присудилася. Українство в Росії спіткали репресії].* * *1) ( часть) ча́стка, до́ля; ( пай) пай, род. п. па́ю; ( полученное при распределении) па́йка, ділени́цябыть в до́ле — бу́ти на пая́х
в восьму́ю до́лю листа́ — ( о формате книги) у во́сьму ча́стку а́ркуша
дели́ть на ра́вные до́ли — діли́ти на рі́вні ча́стки; паюва́ти
2) (участь, судьба) до́ля; тала́н, -у3) бот., анат. ча́стка4) муз. до́ля5) ( мера веса) ист. до́ля -
50 вамп
vamp* * *(роковая женщина, женщина-вамп) vamp -
51 Hiobsbotschaft
f роковая/злая весть -
52 ошибка
жен.mistake, fault; error ( заблуждение)- исправлять ошибкуучиться на собственных ошибках — to profit/learn by one's own mistakes
- по ошибке
- роковая ошибка
- совершать ошибку
- устранять ошибки -
53 исключать возможность ошибки
Русско-английский большой базовый словарь > исключать возможность ошибки
-
54 по ошибке
-
55 случайность
1. randomness2. eventuality3. fortuitousness4. fortuity5. happenstance6. chance; fortuity7. accidentчистый случай, абсолютная случайность — mere accident
8. contingency9. haphazard10. incidentАнтонимический ряд:закономерность; намеренность -
56 роковой
прил. тхьамыкIэгъо, нэшхъэигъороковая ошибка тхьамыкIэгъо хэукъоныгъ -
57 минута
-ы θ.1. (πρώτο) λεπτό της ώρας•он придёт через пять -ут αυτός θα έρθει μετά από πέντε λεπτά•
сию -у αυτό το λεπτό, αμέσως, πάραυτα•
подождите -у περιμένετε ένα λεπτό•
с -ы на -у από λεπτό σε λεπτό.
2. η στιγμή•роковая минута μοιραία στιγμή•
решительная минута αποφασιστική στιγμή•
в первую -у он поколебался στην αρχή αυτός ταλαντεύτηκε•
в данную -у στη δοσμένη στιγμή•
на -у (για) μια στιγμή, ένα λεπτό•
настоящая минута αυτή η στιγμή•
в ту же -у; в ту самую -у την ίδια στιγμή•
в свободную -у όταν θα είμαι ελεύθερος (δε θα είμαι απασχολημένος).
3. επίρ. -ами πότε-πότε, κάποτε-κάποτε, που και που.4. η οξεία (´) ως υποδιαίρεση.εκφρ.в одну -у – την ίδια στιγμή, αυτοστιγμεί•в -у – στο λεπτό, αμέσως• (одну) -у ένα λεπτό (παράκληση αναμονής)•в добрую -у – στα καλά του, στην καλή του (σε ήρεμη κατάσταση)•- у внимания – ένα λεπτό προσοχή (παράκληση)•без пяти -ут – στα πρόθυρα, πολύ κοντά•без пяти -ут инженер – οσονούπω θα γίνει μηχανικός•как одна минута (пройти, пролететь) – πολύ γρήγορα (όπως περνά ένα λεπτό). -
58 грясти
[grjastí] v.i. impf. ( solo terza pers. грядёт)"Но близок час! грядёт минута роковая!" (А. Пушкин) — "L'ora sta per scoccare! L'attimo fatale è vicino" (A. Puškin)
-
59 случайность
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > случайность
-
60 роковой
1. уст. шум манҳус, фалокатовар, касофатангез: роков ая весть хабари шум2. уст.ҳалкунанда асосӣ; роковой вопрос масъалаи асосӣ3. марговар, фалокатовар; роковое событие воқеаи фалокатовар; роковая ошибка хатои марговар
См. также в других словарях:
Роковая тайна сестёр Бронте — Жанр: роман Автор: Екатерина Митрофанова Язык оригинала: русский Год написания: 2006 Публикация … Википедия
Роковая женщина (фильм — Роковая женщина (фильм, 1991) Роковая женщина Femme Fatale Жанр драма Режиссёр Андре Гуттфройнд … Википедия
Роковая восьмёрка — Hard Eight Жанр драма триллер Режиссёр Пол Томас Андерсон Продюсер Роберт Джонс Джон Лайонс … Википедия
Роковая ошибка (фильм) — Роковая ошибка Жанр драма Режиссёр Дмитрий Астрахан В главных ролях Кинокомпания Екатеринбургское телевидени … Википедия
Роковая война. Фотография бездны (фильм) — Роковая война. Фотография бездны Жанр документальный фильм Режиссёр Иван Дыховичный В главных ролях Кинокомпания … Википедия
Роковая красотка (фильм) — Роковая красотка Hors de prix Постер фильма Жанр комедия Режиссёр Пьер Сальвадори В главных ролях … Википедия
Роковая Ошибка — Жанр драма Режиссёр Дмитрий Астрахан В главных ролях Кинокомпания Екатеринбургское телевидение Длительность 104 мин … Википедия
Роковая Ошибка (фильм) — Роковая ошибка Жанр драма Режиссёр Дмитрий Астрахан В главных ролях Кинокомпания Екатеринбургское телевидение Длительность 104 мин … Википедия
Роковая красотка — Hors de prix Жанр комед … Википедия
Роковая связь — Fatal Bond Жанр детектив Режиссёр Винсент Монтон Автор сценария Филлип Авалон В главных ролях … Википедия
Роковая ошибка — Жанр драма Режиссёр Никита Хубов[1] Автор сценария Михаил Рощин Никита Хубов … Википедия