Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

рекорд

  • 1 rekord

    * * *
    [\rekordot, \rekordja, \rekordok] 1. sp. рекорд;

    ifjúsági \rekord — юношеский рекорд;

    \rekordot állít fel — ставить/поставить v. устанавливать/установить рекорд; új \rekordot állít fel — поставить v. установить новый рекорд; \rekordot fut — установить беговой рекорд v. рекорд по бегу; megdönti a \rekordot — побить рекорд; megjavítja a \rekordot — улучшить рекорд; túlszárnyalja a \rekordot — превышать/превысить рекорд; tartja a \rekordot — держать рекорд; \rekordokat elérő sportoló — рекордист, рекордсмен, (nő) рекордистка, рекордсменка;

    2. átv. (а munka vmely területén) рекорд;

    a széntermelés \rekordja — рекорд добычи угля

    Magyar-orosz szótár > rekord

  • 2 cstícs

    [\cstícsot, \cstícsa, \cstícsok] 1. (hegye vminek) остриё; (vége vminek) конец, кончик;

    tompa \cstícs — тупой конец;

    2. (hegyé) вершина, пик;

    jeges \cstícsok — ледяные вершины;

    kopár \cstícs — голец; örökhó fedte \cstícsok — снеговые вершины;

    3. ép. верх, шпиль h., шпиц;
    4. (fáé) вершина, макушка, вершинка, верхушка;

    a fák \cstícs.ain — на вершинках деревьев;

    \cstícson levő — макушечный;

    5. mat. вершина;

    a szög \cstícsa — вершина угла;

    6. müsz. (központ) центр;
    7. átv. (csúcspont, tetőpont) вершина, верх, зенит; 8. sp. рекорд;

    ifjúsági \cstícs — молодёжный рекорд;

    \cstícsot állít fel — ставить/поставить рекорд; \cstícsot megdönt — побить рекорд

    Magyar-orosz szótár > cstícs

  • 3 országos

    * * *
    формы: országosak, országosat, országosan
    1) общенациона́льный, общегосуда́рственный

    országos je-lentőségű ügy — де́ло общегосуда́рственного значе́ния

    2) госуда́рственный, центра́льный

    országos levéltár — центра́льный госуда́рственный архи́в

    * * *
    [\országosat] 1. общегосударственный, общенациональный, всеобщий; {csak szovjet vonatkozásban) всесоюзный, tört. земский; (csak magyar vonatkozásban) всевенгерский;

    \országos átlagban — в среднем по стране;

    Országos Béketanács — Всевенгерский совет мира; \országos csapás — бедствие для всей страны; \országos érdek — общегосударственные интересы; \országos érdekű ügy — дело государственной важности; \országos eső — затяжной/повсеместный дождь; \országos gyász — национальный траур; kat., rég. \országos jármű ( — конная) повозка; \országos levéltár — государственный архив; tört. \országos népfelkelés — земское ополчение; a szakszervezetek \országos szövetsége — всеобщее объединение профсоюзов страны;

    2. (országos méretű) всенародный;

    \országos békemozgalom — всенародное движение в защиту мира;

    \országos méretű szocialista munkaverseny — всенародное социалистическое соревнование; \országos ügy — всенародное дело; \országos vásár — ярмарка;

    3.

    sp. \országos bajnok — чемпион страны;

    \országos bajnokság — первенство страны; \országos csúcs/rekord — рекорд страны; национальный рекорд; (Szovjetunióban) всесоюзный рекорд;

    4.

    (túlzó) \országos csaló — всем известный плут

    Magyar-orosz szótár > országos

  • 4 világcsúcs

    * * *
    формы: világcsúcsa, világcsúcsok, világcsúcsot; спорт
    мирово́й реко́рд м
    * * *
    sp. мировой рекорд

    Magyar-orosz szótár > világcsúcs

  • 5 megdönteni

    побить рекорд
    свергнуть напр: власть
    * * *
    формы глагола: megdöntött, dönt-sön meg
    1) сверга́ть/све́ргнуть (власть и т.п.)
    2) спорт побива́ть/-би́ть ( рекорд)
    3) опроки́дывать/-ки́нуть; опроверга́ть/-ве́ргнуть (теорию, доводоы и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > megdönteni

  • 6 csúcseredmény

    (sp. is) рекорд; рекордное достижение;

    \csúcseredményt ér el — ставить/поставить рекорд

    Magyar-orosz szótár > csúcseredmény

  • 7 beszámítani

    засчитывать во внимание
    зачесть во внимание
    учесть во внимание
    учитывать во внимание
    * * *
    формы глагола: beszámított, számítson be
    1) см beleszámítani
    2) засчи́тывать/-чита́ть (время, рекорд и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > beszámítani

  • 8 csúcs

    пик все значения
    рекорд "пик"
    * * *
    формы: csúcsa, csúcsok, csúcsot
    1) верх м, верху́шка ж; верши́на ж, пик м
    2) перен верх м, верши́на ж, кульмина́ция ж
    3) спорт реко́рд м

    csúcsot beállítani — устана́вливать/-нови́ть, побива́ть/-би́ть реко́рд

    Magyar-orosz szótár > csúcs

  • 9 csúcsteljesítmény

    формы: csúcsteljesítménye, csúcsteljesítmények, csúcsteljesítményt
    реко́рд м
    * * *
    {a munka vmely területén) рекорд; рекордная выработка; рекордное достижение

    Magyar-orosz szótár > csúcsteljesítmény

  • 10 felállítani

    разработать правила, план
    * * *
    формы глагола: felállított, állítson fel
    1) v-t поднима́ть/-ня́ть кого-что
    2) v-t расставля́ть/-та́вить кого-что
    3) устана́вливать/-нови́ть, сооружа́ть/-руди́ть (здание и т.п.)
    4) устана́вливать/-нови́ть, монти́ровать/смонти́ровать (машину и т.п.)
    5) спорт ста́вить/поста́вить ( рекорд)
    6) составля́ть/-та́вить (уравнение и т.п.); разраба́тывать/-бо́тать (теорию и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > felállítani

  • 11 gyávaság

    * * *
    формы: gyávasága, -, gyávaságot
    тру́сость ж, трусли́вость ж
    * * *
    [\gyávaságot, \gyávasága] трусость, малодушие, трусливость;

    \gyávaságot tanúsít — выказать трусость;

    gúny. а \gyávaság teteje/netovábbja — рекорд трусости

    Magyar-orosz szótár > gyávaság

  • 12 ifjúsági

    * * *
    формы: ifjúságiak, ifjúságit
    молодёжный, ю́ношеский
    * * *
    юношеский, молодёжный;

    \ifjúsági brigád — молодёжная бригада;

    sp. \ifjúsági csúcs/rekord — юношеский рекорд; \ifjúsági egyesület — союз молодёжи; молодёжная организация; \ifjúsági irodalom — юношеская литература; литература для молодёжи; \ifjúsági könyvtár — юношеская библиотека; библиотека для молодёжи;

    a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség (KISZ) Коммунистический Союз Молодёжи Венгрии;

    \ifjúsági mozgalom — юношеское движение;

    \ifjúsági szervezet — молодёжная организация; \ifjúsági színház — театр юного зрителя; \ifjúsági szövetség — союз молодёжи; nemzetközi \ifjúsági találkozó — международный фестиваль молодёжи; \ifjúsági tudósító — юный корреспондент; юнкор; sp. \ifjúsági válogatott — молодёжная сборная команда

    Magyar-orosz szótár > ifjúsági

  • 13 olimpiai

    * * *
    формы: olimpiaiak, olimpiait
    олимпи́йский

    olimpiai játékok — олимпи́йские и́гры мн

    * * *
    олимпийский;

    \olimpiai bajnok — олимпийский чемпион; чемпион олимпийских игр; (nő) олимпийская чемпионка; чемпионка олимпийских игр;

    \olimpiai bajnokság — первенство на олимпийских играх; nemzetközi \olimpiai bizottság — международный олимпийский комитет; \olimpiai csapat — олимпийская команда; \olimpiai csúcs/rekord — олимпийский рекорд; \olimpiai érem — олимпийская медаль; \olimpiai eskü — олимпийская присяга/ клятва; \olimpiai fáklya — олимпийский факел; \olimpiai falu — олимпийская деревня; \olimpiai győzelem — олимпийская победа; \olimpiai győztes — победитель олим

    пийских игр;

    \olimpiai játékok — олимпийские игры; олимпиада;

    \olimpiai keret — олимпийские кадры h., tsz.; \olimpiai stadion — олимпийский стадион; \olimpiai tűz — олимпийский огонь; \olimpiai zászló — олимпийский флаг

    Magyar-orosz szótár > olimpiai

  • 14 tető

    вершина напр: горы
    * * *
    формы: teteje, tetk, tett
    1) кры́ша ж
    2) верши́на ж (горы и т.п.); верху́шка ж
    3) пове́рхность ж ( жидкости)
    4)
    * * *
    [\tetőt, teteje, \tetők] 1. (házé, épületé) крыша, кровля;

    cserepes \tető — черепичная крыша/кровля;

    ép. csúcsos \tető — шпиц, шпиль л; lapos \tető — плоская крыша; a házat \tető alá hozza — подводить/подвести дом под крышу; \tetőt fed — крыть v. настилать крышу; átv., szól. \tető alá hoz vmit — успешно заканчивать/закончить что-л.; (удаваться/удаться кому-л.) довести что-л. до благополучного конца; благополучно завершать/завершить что-л.;

    2. (lábaкоп álló v. védőtető) навес;

    a kút feletti \tető — навес над колодцем;

    pályaudvari \tető — станционный навес;

    3. (vasúti kocsié, gépkocsié) крыша; (hintóé) верх;

    hátratolható/felnyitható \tető (gépkocsin) — раздвижная/скатывающаяся крыша;

    4. (fedőlap, fedél, pl. dobozé szekrényé) крышка, верх; (fedő, pl. edényé) крышка;
    az asztal teteje крышка стола; vminek a tetejébe rak/halmoz помещать/поместить на верх чего-л., nép. взмащивать/взмостить на что-л.; egészen a tetejéig (tele) доверху чего-л.;

    vminek a tetején — на верху чего-л.; (felül) biz. поверху;

    a bőröndök tetején — на верху чемоданов; a szekrény tetején — на верху шкафа; a teáskanna tetején — на крышка чайника;

    az asztal tetejére áll встать v. взобраться на стол;
    5. (pl. dombé, hegyé, fáé) верх, вершина, верхушка, макушка, nép. маковка;

    a havas bércek tetején — на вершине снежных гор;

    a fa teteje верхушка дерева;
    a fiúcska felmászott a fa legtetejére мальчик залез на самую маковку/верхушку дерева; 6. (folyadéké) поверхность;

    a víz tetején — на/по поверхности воды;

    7. átv., biz. (tetőfok, csúcspont) верх, вершина чего-л.; рекорд;
    ez a tökéletesség teteje это — верх совершенства; a pimaszság teteje верх неприличия; 8. szól. van teteje (értelme) vminek иметь смысл; ennek nincs teteje это не имеет смысла; a tetejébe (ráadásul) к тому же;

    itt minden a feje tetején áll — здесь всё вверх тормашки;

    feje tetejére állít mindent перевёртывать/перевернуть всё вверх дном; ставить/поставить всё вверх тормашк(ам)и;

    \tetőtől talpig — с головы до ног; с ног до головы; от головы до пяток; сверху донизу;

    az eső \tetőtől talpig átáztatta — дождь промочил его сверху донизу; \tetőtől talpig felfegyverzett — вооружённый с головы до ног

    Magyar-orosz szótár > tető

  • 15 beállít

    I
    ts. 1. vmibe, vhová (beletesz, belehelyez) вставлять/вставить, вмещать/вместить; (beékel, beszorít) вклинивать/вклинить;

    \beállít a gépbe (pl. nyomdában) — приправлять/ приправить;

    2. müsz. (felszerel, beszerel) монтировать;
    3. vkit vhová (munkába) 33креплять/закрепить кого-л. за чём-л.;

    vkit \beállít a géphez — закрепить кого-л. за машиной;

    4. (beszabályoz) устанавливать/установить, müsz. настраивать/настроить, прилаживать/ приладить, регулировать/отрегулировать v. зарегулировать v. урегулировать; (pontosan) юстировать; fényk. визировать;

    hőmérsékletet \beállít — темперировать;

    kat. irányzékot \beállít — устанавливать прицел; az órát \beállít ja — выверить/выверить часы; переводить/перевести v. передвигать/передвинуть стрелку часов; a rádiót — а megfelelő hullámhosszra \beállítja настраивать/настроить приёмник на определённую волну; új hullámhosszra állítja be rádióját — перестраиваться/перестроиться на новую радиоволну; sebességet \beállít — регулировать скорость;

    5. (ráirányít) наводить/навести;

    távcsövet \beállít (vmire) — наводить/навести бинокль/телескоп на что-л.;

    6.

    átv. úgy állítja be a dolgot, mintha — … он так поставил дело, как будто… 7. sp. \beállítja a csúcsot/csúcseredményt устанавливать/установить рекорд;

    II
    tn. 1. vhová (betoppan) приходить/прийти неожиданно; навёртываться/навернуться, biz. вваливаться/ ввалиться;

    \beállított egy vevő — навернулся покупатель;

    éjjel egy órakor állított be vendégségbe — он заявился в гости в первом часу ночи;

    2. biz. (berúg, lerészegszik) напиваться напиться;
    III

    vmire \beállítja magát biz. — иметь установку на что-л.

    Magyar-orosz szótár > beállít

  • 16 dönt

    [\döntott, \döntsön, \dönténe]
    I
    ts. 1. валить/ свалить, повергать/повергнуть; (felborít) опрокидывать/опрокинуть;

    ellenfelét a földre \dönti — валить противника на землю;

    2.

    a betegség ágyba \döntötte — болезнь повергла его в постель; недуг свалил его в постель;

    3.

    romba \dönt — превратить в развалины;

    halomra \dönti vkinek a terveit, reményeit — разрушить чьи-л. планы, надежды;

    4.

    csúcsot/rekordot \dönt — превышать/превысить рекорд;

    5. (kivág) рубить;

    fát \dönt — рубить v. валить деревья;

    6. (ferdére állít, lehajt) наклонять/наклонить; ставить под углом;

    féloldalra \dönt — наклонить/наклонить набок; haj. кренить, накренять/накренить;

    oldalra \dönt — покачнуть; пошатнуть набок;

    7. mgazd. (szőlőt/tőkét) отводить кустом; разводить отводками/черенками;
    8. átv. (vmilyen állapotba) повергать/повергнуть, ввергать/ввергнуть во что-л.; доводить/довести до чего-л.;

    jobbágysorba \dönt — закрепощать/ закрепостить;

    nyomorba \dönt — ввергать в нишету; vkit végső nyomorba \dönt — доводить кого-л. до крайности; rabságba \dönt vkit — поработить v. повергнуть в рабство кого-л.; налагать оковы на кого-л.; szerencsétlenségbe \dönt — втягивать/ втянуть в беду; szolgaságba \dönt — кабалить, закабалить/закабалить; a kicsapongás züllésbe \döntötte — разврат опустошил его;

    II
    tn. решать/решить, рассудить; вершить чём-л.; принимать/принять резолюцию/решение; иметь решающее слово;

    a bíróság az én javamra \döntott — суд решил дело в мок) пользу;

    az elutazás mellett \döntott — он решился на отъезд; úgy \döntöttem, hogy elutazom — я решился уехать; я пришёл к решению уехать; úgy \döntott, hogy jobb, ha elutazik — он рассудил, что ему лучше уехать; \dönt minden ügyben/dologban — решать все дела; вершить всеми делами; vminek a sorsáról \dönt — вершить судьбы, чего-л.; vkinek a sorsáról \dönt — решать чью-л. судьбу; saját sorsáról \dönt — самоопределяться/самоопределиться; szavazással \dönt vmely kérdésről — решить вопрос голосованием

    Magyar-orosz szótár > dönt

  • 17 elér

    I
    ts. 1. vmit (megérint, megfog) доставать/достать рукой до чего-л.; дотягиваться/ дотянуться v. дохватывать/дохватить до чего-л.;

    \eléri kezével a mennyezetet — достать рукой до потолка;

    \eléred? ( — ты) достанешь?;

    2. (odaér, eljut vhová) доходить/дойти, доезжать/доехать, добираться/добраться (mind до чего-л.); достигать/достичь чего-л.; (nagy nehezen) добредать/добрести;

    nagy nehezen \elért a faluig — он с трудом добрался/добрёл до деревни;

    \eléri a hegy csúcsát — достичь вершины горы; a napfény nyolc perc alatt éri el a földet — солнечный свет достигает земли в восемь минут; \eléri a kikötőt — добраться до гавани; kat. \eléri — а határt выходить/выйти на рубеж/границу; kat. \eléri a körzetet — выходить/выйти в район; rendeltetési helyét \eléri — достигнуть места назначения; \eléri a tetőpontot — всходить на вершину; még ma \elérjük a várost — ещё сегодня доедем до города; \eléri a vonatot — поспеть v. успеть на поезд; már nem éri el a vonatot — ему уже не успеть на поезд;

    3. (hozzáfér, megközelít) доходить/дойти (до чего-л.);

    a hideg \elérte a negyven fokot — мороз дошёл|до сорока градусов;

    számuk \eléri a százat — их число достигает ста;

    4. (megtalál) заставать/застать;

    értesíts mindenkit, akit csak \elérsz. — извести каждого кого застанешь;

    vkit telefonon \elér — дозвониться до кого-л. v. к кому-л. по телефону; a levél \elért minket — письмо дошло до нас; письмо нас застало;

    5. (elkap) захватывать/ захватить;

    \elért az éjszaka — меня застала ночь;

    \elért az eső — меня захватил дождь;

    6. (utolér)

    — достигать/достичь v. достигнуть, постигать/ постичь v. постигнуть; {munkában, teljesítményben) vkit \elérni igyekszik догонять/догнать;

    siessünk, hogy \elérjük őket — поспешим чтобы их догнать; átv. \elérte a törvény vaskeze — его достигла железная рука закона; \elért — а büntetés тебя достигла кара; \elérte a végzet — его постигла судьба;

    7. átv. (eredményre jut} достигать/достигнуть v. достичь; {kiküzd} добиться чего-л.;

    \eléri célját — достигнуть v. достичь своей цели; biz. он своё возьмёт;

    ravaszsággal éri el célját — она берёт хитростью; serény munkájával pompás eredményeket ért el — упорным трудом он добился блестящих успехов; \eléri az igazát — добиться своих прав; \elér vmely pozíciót — завоёвывать положение; sikert ér el — достигнуть v. достичь v. добиться успеха; \elérte mesterei színvonalát — он достиг уровня своих учителей; nagy terméshozamot ér el — выращивать/вырастить высокие урожаи; \eléri tetőpontját — достигнуть v. достичь высшей точки; bírói úton \elér — добиться судом; tárgyalás útján \elér — приторговывать/приторговать; sok szenvedéssel \elér — выстрадать; sok szenvedéssel \eléri a boldogságát — выстрадать своё счастье; ezt szépszerével \elérte — он добился этого по-хорошему; mit akar \elérni? — на что он бьёт? hogy érjem ezt el? как достичь этого? \elértem azt, hogy… я добился того, что …; \elérte, hogy felvették a főiskolára — он добился приёма в вуз; gyengédséggel sokat el lehet nála érni — лаской можно от него многого добиться; így semmit se érsz el — таким образом ничего не добьёшься; nála mindent el lehet érni — с ним легко сговориться; ön sokat el tud érni nála — вы у него в силе;

    8. sp. достигать/достичь, набирать/набрать;

    csúcseredményt ér el — поставить рекорд;

    első helyezést ér el — завоёвывать первое место; (futásban) jó időt ér el показать хорошую резвость; rep. magasságot \elér — набирать высоту; két méteres magasságot ér el — достичь высота двух метров; bizonyos sebességet \elér — набирать скорость;

    9.

    magas kort ér elдожить до глубокой старости v. до преклонного возраста;

    10. (vmely összegre rúg) доходить до чего-л., достигать чего-л.;
    II
    tn. 1. {terjed} достигать/достичь (чего-л.);

    a vezeték \elér odáig — провод достигнет дотуда;

    átv. nem ér el odáig a keze — у него руки коротки;

    2. {eljut} добираться/добраться до чего-л., biz. попадать/попасть;

    hogy érek el innen a Szabadság térre? — как я доберусь отсюда до площади Свободы;

    még csengetés előtt \elért az iskolába — он прибыл v. пришёл до звонка в школу

    Magyar-orosz szótár > elér

  • 18 felállít

    1. ставить/поставить; (állva elhelyez) поставить стоймя; (lábra állít) поставить на ноги; (felsegít) поднимать/поднять на ноги; (álló helyzetbe parancsol) велеть вставать/ встать;

    oszlopot \felállít — укрепить столб стоя;

    2. (meghatározott rendbe) устанавливать/установить; (sorakoztat) строить/построить, выстраивать/выстроить;

    oszlopba \felállít — строить/ построить в колонну;

    3. (különböző helyeken) располагать/расположить (по порядку); расставлять/расставить, размещать/разместить;

    betűrendbe állít fel — располагать/расположить в алфавитном порядке;

    nagyság szerint \felállít — построить v. расположить по величине; kat., rég. построить по ранжиру; őrszemeket \felállít — расставлять посты; sűrűbben állít fel (pl. őrszemeket) — уплотнять/уплотнить;

    4. sakk. (figurákat a táblán) выстраивать/выстроить;
    5. müsz. (gépet, műszert) устанавливать/установить; (felszerel, összeszerel) монтировать/смонтировать;

    gépet \felállít — устанавливать машину;

    két gépet állítottak fel — установлены две машины;

    6. (építményt) сооружать/соорудить;

    emlékművet állít fel — ставить/ поставить v. сооружать/соорудить v. воздвигать/воздвигнуть памятник;

    7. (sátort, tábort) разбивать/разбить;

    \felállítja a sátorokat — разбивать палатки;

    8. vad. (csapdát, hurkot) настораживать/насторожить;

    csapdát állít fel — ставить капкан;

    9.

    átv. vmely hivatalt/intézményt \felállít — открывать/открыть v. создавать/создать v. организовать учреждение;

    szerte az egész országban orvosi rendelőket állít — рассеивать/рассеять медицинские пункты по всей области; kat. új hadosztályokat állít fel — формировать новые дивизии;

    10.

    átv. elméletet \felállít — подводить/подвести v. выдвигать/выдвинуть теорию;

    elvül állít fel vmit — возводить/возвести что-л. в принцип; \felállítja a mérleget — подводить/подвести итог/итоги; vmit szabályként állít fel — поставить v. положить что-л. за правило;

    11.

    mat. képletet \felállít — определить формулу;

    egyenletet állít fel — составлять/составить уравнение;

    12.

    sp. \felállítja a játékosokat — расстанавливать/расстановить игроков;

    csúcsot/rekordot állít fel — ставить/поставить v. устанавливать/ установить рекорд

    Magyar-orosz szótár > felállít

  • 19 gyorsasági

    скоростной;

    sp. \gyorsasági csúcs/rekord — рекорд скорости;

    \gyorsasági repülés — скоростная авиация; \gyorsasági repülő — лётчик-скоростник; sp. \gyorsasági verseny — состязание на скорость

    Magyar-orosz szótár > gyorsasági

  • 20 megdől

    1. наклониться/наклониться, покоситься, покачнуться, пошатнуться; haj. ложиться на бок/борт; (haj. is) накрениться/ накрениться, haj., rep. крениться;

    a kerítés — а vihartól \megdőlt забор пошатнулся от бури;

    a talaj süllyedése miatt a ház \megdőlt — от оседания почвы дом накренило набок;

    2. (növény, gabona) полегать/полечь, слегать/слечь; (kissé) прилегать/прилечь;

    a rozs az eső után kissé \megdőlt — рожь после дожди прилегла;

    3. átv. (pl. hatalom) рухнуть, падать/пасть, rég. низвергаться/низвергнуться;

    az önkényuralom \megdőlt — самодержавие пало/рухнуло;

    4. átv. (eredmény, norma stby.) терять/потерять силу; опрокидываться/опрокинуться;
    5.

    sp. ez a csúcseredmény már \megdőlt — этот рекорд уже побит;

    6. átv. (állítás, érvelés síby опровергаться/опровергнуться; (felborul) опрокидываться/опрокинуться;

    \megdőlt az egész elgondolás — весь план рухнул

    Magyar-orosz szótár > megdől

См. также в других словарях:

  • РЕКОРД — (англ.). Предельный максимальный вес, который способен поднять атлет, таковым по 1804 г., признается 367 ф. Вообще всякого рода предел, полагаемый в разного рода спортах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н.,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • РЕКОРД — РЕКОРД, рекорда, муж. (англ. record, букв. запись). 1. Наибольший показатель, высший предел успешности, достигнутый в спортивном упражнении. Советские летчики своими полетами к Северному полюсу, в Америку, на Дальний Восток побили ряд мировых… …   Толковый словарь Ушакова

  • рекорд — побить рекорд.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рекорд достижение Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • РЕКОРД — РЕКОРД, а, муж. Высший показатель, достигнутый в труде, в спорте, в соревновании. Ставить, устанавливать новый р. Побить чей н. р. Новые спортивные рекорды. Р. храбрости (перен.: высшая степень храбрости). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н …   Толковый словарь Ожегова

  • Рекорд — (лат. recordum; англ. record) в английском праве протокол о действиях и решениях королевских судов, к исключительной компетенции которых относилось составление и хранение таких протоколов (ju …   Энциклопедия права

  • рекорд — чего, по чему и в чем. 1. чего и (реже) по чему (высший показатель в какой л. области труда, хозяйства; высшая степень чего л.). Рекорд выплавки стали. Рекорд по надою молока. Рекорд выносливости. Рекорд глупости. 2. по чему и в чем (высший… …   Словарь управления

  • Рекорд — У этого термина существуют и другие значения, см. Рекорд (значения). Рекорд (из позднелатинского recordum «припомненное» через англ. record)  наивысший успех, достижение в какой либо области труда, хозяйства, спорта; в переносном… …   Википедия

  • рекорд — Заимств. в конце XIX в. из англ. record «рекорд» (спорт.) < «регистрация, запись, протокол», передающего франц. record тж. Рекорд буквально «запись спортивных результатов» …   Этимологический словарь русского языка

  • рекорд — • абсолютный рекорд • неслыханный рекорд …   Словарь русской идиоматики

  • рекорд — поставить рекорд • существование / создание установить мировой рекорд • существование / создание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • рекордӣ — [ريکاردي] он чӣ ба дараҷаи рекорд расидааст, дараҷаи аз ҳама баландтарини коре ё муваффақияте: ҳосли рекордӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»