-
1 разочароваться
разочароваться enttäuscht werden ( sein] я в нём разочаровался er hat mich enttäuscht -
2 разочароваться
-
3 потерять надежду разочароваться
-
4 enttäuscht
1. 2. part adjvon j-m enttäuscht sein — быть разочарованным в ком-л.., разочароваться в ком-л.sich enttäuscht fühlen — чувствовать себя разочарованным, разочароваться -
5 Himmel
m -s, =1) небо; небосводbedeckter Himmel — небо, покрытое облакамиdie Bläue des Himmels — синева неба, небесная лазурьam literarischen Himmel glänzen — пользоваться славой ( известностью) в литературных кругахgen Himmel — поэт. к небу, к небесамgen Himmel blicken — поднять взор к небуin den Himmel ragen — подниматься к небу ( ввысь)unter einem milden ( rauhen) Himmel leben — жить в мягком ( суровом) климате3) балдахин••Himmel und Menschen — разг. масса людейgroßer Himmel!, du lieber Himmel! — боже (ты) мой!, силы небесные!um (des) Himmels willen! — ради бога!, ради всего святого!es schreit zum Himmel — это вопиет к небу, это требует расплаты ( возмездия)er hat den Himmel auf Erden — для него рай на землеden Himmel offen sehen — блаженствовать; быть в экстазеder Himmel hängt ihm voller Geigen — он на верху блаженства, он в упоенииim siebenten Himmel sein — быть на седьмом небе, быть на верху блаженстваj-n in den Himmel heben — (пре)возносить кого-л. до небесdas kam wie der Blitz aus heiterem Himmel — это было как гром среди ясного неба(wie) vom Himmel gefallen ≈ откуда ни возьмись; как снег на головуdieses Glück ist vom Himmel gefallen — это счастье как с неба свалилосьaus allen Himmeln fallen ( stürzen) — упасть с неба на землю, горько разочароваться, быть крайне поражённымj-n aus allen Himmeln reißen — ошарашить кого-л.er sah den Himmel für eine Baßgeige( für einen Dudelsack) an ≈ ему небо с овчинку показалосьden Himmel stürmen — штурмовать небо, добиваться невозможногоHimmel und Hölle! — бран. проклятие!Himmel und Hölle ( Erde) in Bewegung setzen — пустить в ход все средстваvon Himmel und Erde nichts wissen — ничего не смыслить в чём-л. -
6 irre
I adj1) блуждающий, заблудившийся, сбившийся с пути2) заблуждающийся, ошибающийся; потерявший уверенностьer ist ganz irre — он совсем сбит с толку, он в полной растерянностиan j-m irre werden — потерять доверие к кому-л., разочароваться в ком-л.3) безумный, помешанный, сумасшедший(im Kopf) irre sein — быть не в своём умеII adv разг. -
7 resignieren
vi1) отречься, отказаться; покориться( судьбе)2) смириться, примириться; разочароваться; довольствоваться( имеющимся), сознавать своё бессилиеauch der kräftigste Mann wird angesichts einer solchen Aufgabe resignieren — даже силач вынужден будет признать, что ему с такой задачей не справиться -
8 verzweifeln
vi (an D)1) отчаиваться (в чём-л.), терять надежду (на что-л.)an seinem Talent verzweifeln — потерять веру в свой талантer verzweifelt darüber — он приходит в отчаяние от этого2) глубоко разочароваться (в ком-л., в чём-л.) -
9 Wolke
f =, -nоблако; туча••wie aus den Wolken gefallen sein, aus allen Wolken fallen — быть огорошенным, горько разочароватьсяj-n in die Wolken erheben — превозносить кого-л. до небесin den Wolken schweben — витать в облаках; быть не от мира сего -
10 обмануться
sich täuschen; enttäuscht sein ( разочароваться) -
11 разочаровываться
см. разочароваться -
12 разувериться
den Glauben verlieren (непр.) (в ком-либо, в чем-либо - an D); enttäuscht sein (von) ( разочароваться) -
13 обмануться
обмануться sich täuschen; enttäuscht sein (разочароваться) обмануться в ожиданиях in seinen Erwartungen getäuscht werden -
14 разувериться
разувериться den Glauben verlieren* (в ком-л., в чём-л. an D); enttäuscht sein (von) (разочароваться) -
15 an irre werden
-
16 resignieren
гл.общ. отказаться, отречься, примириться, примиряться, разочароваться, разочаровываться, сдаваться, смириться, довольствоваться (имеющимся), покориться (судьбе), сознавать своё бессилие -
17 aus allen Himmeln fällen
нареч.общ. быть крайне поражённым, горько разочароваться, упасть с неба на землюУниверсальный немецко-русский словарь > aus allen Himmeln fällen
-
18 aus allen Himmeln stürzen
нареч.общ. быть крайне поражённым, горько разочароваться, упасть с неба на землюУниверсальный немецко-русский словарь > aus allen Himmeln stürzen
-
19 sie enttäuscht fühlen
мест.общ. разочароваться, чувствовать себя разочарованнымУниверсальный немецко-русский словарь > sie enttäuscht fühlen
-
20 einen Dämpfer bekommen
ugs.(einen Dämpfer bekommen [erhalten])(eine Rüge erhalten; eine Enttäuschung erfahren, die die bisherige Freude, Begeisterung stark abschwächt)1) получить выговор, нагоняй2) разочароваться в чем-л.•Der Hamburger Bürgermeister Henning Voscherau (SPD) hat von der Basis seiner Partei einen weiteren Dämpfer erhalten. Bei einem Sonderparteitag sprachen sich die Hamburger Sozialdemokraten mehrheitlich und gegen den Willen ihrer Politprominenz gegen jede Änderung des Grundrechts auf Asyl und für ein Einwanderungs- und Flüchtlingsgesetz aus. (BZ. 1992)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > einen Dämpfer bekommen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗОЧАРОВАТЬСЯ — РАЗОЧАРОВАТЬСЯ, разочаруюсь, разочаруешься, совер. (к разочаровываться), в ком чем. Обмануться в своих ожиданиях, предположениях, надеждах, испытать чувство неудовлетворенности от чего нибудь несбывшегося. Разочароваться в жизни. Разочароваться в … Толковый словарь Ушакова
разочароваться — См … Словарь синонимов
РАЗОЧАРОВАТЬСЯ — РАЗОЧАРОВАТЬСЯ, руюсь, руешься; совер., в ком (чём). Почувствовать разочарование, впасть в разочарование. Р. в любви. | несовер. разочаровываться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
разочароваться — • глубоко разочароваться • горько разочароваться • полностью разочароваться • страшно разочароваться … Словарь русской идиоматики
разочароваться — в ком чем. Хотя Феденька еще не пришел к отрицанию самого либерализма, но он уже разочаровался в либералах... (Салтыков Щедрин). Разочароваться в своей профессии … Словарь управления
Разочароваться — сов. неперех. см. разочаровываться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разочароваться — разочароваться, разочаруюсь, разочаруемся, разочаруешься, разочаруетесь, разочаруется, разочаруются, разочаруясь, разочаровался, разочаровалась, разочаровалось, разочаровались, разочаруйся, разочаруйтесь, разочаровавшийся, разочаровавшаяся,… … Формы слов
разочароваться — разочаров аться, р уюсь, р уется … Русский орфографический словарь
разочароваться — (I), разочару/ю(сь), ру/ешь(ся), ру/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
разочароваться — руюсь, руешься; св. (в ком чём). Испытать чувство разочарования; утратить веру в кого , что л. Р. в друзьях. Р. в жизни. Р. в действиях правительства. Р. в военной службе. Тот не разочаруется, кто не очаровывается. Р. в чьей л. внешности. ◁… … Энциклопедический словарь
разочароваться — Равнодушие … Словарь синонимов русского языка